Übersetze 'Flowers' | Translate 'Flowers' |
Deutsch | English |
30 Ergebnisse | 30 results |
Abakusblume {f} [arch.] Abakusblumen {pl} | abacus flower abacus flowers |
Blume {f}; Blüte {f} Blumen {pl} Wir bitten von Blumenspenden abzusehen. | flower flowers No flowers by request. |
Blumenbukett {n} | bouquet of flowers |
jdm. einen Blumengruß übermitteln | to send sb. flowers |
Blumenschmuck {m} | flower arrangements; floral decorations; flowers |
Blumenstrauß {m}; Strauß {m} Blumen Blumensträuße {pl}; Sträuße {pl} einen (Blumen-) Strauß binden | bouquet; bunch of flowers bouquets to make up a bouquet |
Einzelblüte {f} [bot.] Einzelblüten {pl} | single flower single flowers |
Floskel {f}; Worthülse {f} Floskeln {pl}; Worthülsen {pl} | cliche; empty phrase cliches; empty phrases; flowers of speech |
Frühlingsblume {f} [bot.] Frühlingsblumen {pl} | spring flower spring flowers |
Glockenblume {f} [bot.] Glockenblumen {pl} | bell flower; bellflower bell flowers; bellflowers |
Kaktusblüte {f} Kaktusblüten {pl} | cactus flower cactus flowers |
Kelchblüte {f} [bot.] Kelchblüten {pl} | calycinal flower clycinal flowers |
Kletterrose {f} Kletterrosen {pl} | rambler rose (clusters of small flowers); climbing rose (large flowers) rambler roses; climbing roses |
Kornblume {f} [bot.] Kornblumen {pl} | cornflower; basket flower; bachelor's button; bluebottle cornflowers; basket flowers; bachelor's buttons; bluebottles |
Ortsbild {n} das Ortsbild pflegen das Ortsbild verschandeln Blumen verschönern das Ortsbild. | character and appearance of the town/village; general appearance of towns and villages to preserve the character and appearance of the town/village to spoil the general appearance of the town/village Flowers enhance the general appearance of towns and villages. |
Scheinblüte {f} [bot.] Scheinblüten {pl} | composite flower composite flowers |
Schnittblumen {pl} | cut flowers |
Topfblume {f}; Topfpflanze {f} [bot.] Topfblumen {pl}; Topfpflanzen {pl} | potted flower; pot plant potted flowers; pot plants |
Trockenblume {f} Trockenblumen {pl} | dried flower dried flowers |
Wiesenblume {f} [bot.] Wiesenblumen {pl} | meadow flower meadow flowers |
Wildblume {f} Wildblumen {pl} | wildflower; wild flower wildflowers; wild flowers |
anbauen; züchten {vt} anbauend; züchtend angebaut; gezüchtet baut an; züchtet baute an; züchtete Blumen anbauen; Blumen züchten | to grow {grew; grown} growing grown grows grew to grow flowers |
arrangieren {vt} arrangierend arrangiert arrangiert Blumen arrangieren | to arrange arranging arranged arranges to arrange flowers |
blühen {vi} blühend geblüht es blüht | to bloom; to flower blooming; flowering bloomed; flowered it blooms; it flowers |
eingeschlechtig; eingeschlechtlich {adj} eingeschlechtliche Blüten [bot.] | unisex; unisexual unisexual flowers |
Blumen pflücken {vt} pflückend gepflückt | to cull flowers culling culled |
Alles neu macht der Mai! [Sprw.] | April showers bring May flowers! [prov.] |
Der April macht die Blumen und der Mai hat den Dank dafür. [Sprw.] | April showers bring May flowers. [prov.] |
Lasst Blumen sprechen. | Say it with flowers. |
'Feldblumen' (von Stifter / Werktitel) [lit.] | 'Field Flowers' (by Stifter / work title) |