Übersetze 'send' | Translate 'send' |
Deutsch | English |
140 Ergebnisse | 140 results |
in Bewegung setzen; treiben; stoßen in Bewegung setzend; treibend; stoßend in Bewegung gesetzt; getrieben; gestoßen | to send {sent; sent} sending sent |
schicken; abschicken; senden; zusenden; zuschicken; befördern {vt} schickend; abschickend; sendend; zusendend; zuschickend; befördernd geschickt; abgeschickt; gesendet; gesandt; zugesendet; zugesandt; zugeschickt; befördert schickt; schickt ab; sendet; sendet zu; schickt zu; befördert schickte; schickte ab; sendete; sendete zu; schickte zu; beförderte jdn. nach etw. schicken | to send {sent; sent} sending sent sends sent to send so. for sth. |
senden {vt} sendend gesendet; gesandt er/sie sendet ich/er/sie sendete; ich/er/sie sandte er/sie hat/hatte gesendet; es ist/war gesandt mit der Post senden | to send {sent; sent} sending sent he/she sends I/he/she sent he/she/it has/had sent send by post |
jdm. einen Blumengruß übermitteln | to send sb. flowers |
Bote {m}; Botin {f}; Überbringer {m}; Überbringerin {f} Boten {pl}; Botinnen {pl}; Überbringer {pl}; Überbringerinnen {pl} einen Boten schicken | messenger; intelligencer messengers; intelligencer to send a messenger |
Botschaft {f} eine Botschaft ausrichten eine falsche Botschaft vermitteln | message to deliver a message to send a wrong message |
Brief {m}; Schreiben {n} Briefe {pl} offener Brief eigenhändiger Brief einen Brief schreiben einen Brief senden Briefe austragen obszöner, verleumderischer Brief hasserfüllte Briefe blauer Brief [ugs.]; Kündigungsschreiben {n}; Kündigungsmitteilung {f} Brief einer Frau an ihren Mann oder Freund, mit dem sie die Liebesbeziehung beendet Brief eines Mannes an seine Frau oder Freundin, mit dem er die Liebesbeziehung beendet | letter letters open letter autograph letter to write a letter to send a letter to deliver letters poison-pen letter hate mail pink slip [coll.] Dear John letter Dear Jane letter |
Erdumlaufbahn {f} eines Satelliten in die Erdumlaufbahn schießen | (earth) orbit to send into orbit |
Information {f}; Angabe {f} (über) Informationen {pl}; Angaben {pl}; Infos {pl} [ugs.] Info {f} zur Information; zu Ihrer Information streng vertrauliche Informationen weiterführende Informationen; weitere Informationen Senden Sie mir bitte Informationen zu ... Information auf Anforderung mündliche Information räumliche Informationen versteckte Information Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über) | information (on; about) information; pieces of information info for your information /FYI/ highly sensitive information further information Please send me information on ... information on demand oral information spatial information; spacial information hidden information to gather information (about; on) |
Kribbeln {n}; Prickeln {n} jdm. wohlige Schauer über den Rücken jagen | tingle to send tingles up/down sb.'s spine |
jdn. ans Messer liefern [übtr.] | to send sb. to his doom |
Panik {f} Panik auslösen jdn. in Panik versetzen Sie sind alle in Panik. Die Leute flüchteten in Panik auf die Straße. | panic to provoke panic tto send sb. in a panic They are all in a state of panic. People fled in panic into the streets. |
jdn. in Panik versetzen; bei jdm. Panik auslösen in Panik versetzend; Panik auslösend in Panik versetzt; Panik ausgelöst Die Schüsse versetzten die Pferde in Panik. sich zu einer überstürzten Handlung hinreißen lassen Viele Leute ließen sich dazu hinreißen, überstürzt das Land zu verlassen. Wir lassen uns nicht zu einer überstürzten Entscheidung drängen. | to panic sb. panicking panicked The gunfire panicked the horses. to be panicked into doing sth. Many people were panicked into leaving the country. We won't be panicked into making a decision. |
Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} die Sache ist die die Sache an sich Kern der Sache [übtr.] nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen Angelegenheit von gemeinsamem Interesse eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung eine reelle Sache; ein faires Geschäft eine brenzlige Angelegenheit [ugs.] die Angelegenheiten regeln seine Angelegenheiten in Ordnung bringen eine klare Sache einer Sache gewachsen sein mit jdm. gemeinsame Sache machen der Sache nachgehen seine Sache gut machen seine Sache gut machen zur Sache kommen zur Sache kommen gleich zur Sache kommen zum Kern der Sache kommen zur Sache kommen Sachen umherwerfen | matter the point is the matter itself; the thing itself; the situation itself root of the matter as matters stand; as it is matter of mutual interest a matter of relative importance a square deal a delicate matter to arrange matters to put one's affairs in order; to settle one's business a plain sailing to be equal to sth. to make common cause with sb.; to connive with sb. to go into the matter to do a good job to acquit oneself well to come to business to come to the point; to get to the point to come straight to the point to cut to the chase to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.] to send things flying |
Sende-Empfangs-Betrieb {m} | send-receive mode |
automatische Sende- und Empfangseinrichtung {f} | automatic send receive unit |
Sendeaufforderung {f} | request to send /RTS/ |
SOS {n} SOS funken | SOS to send an SOS |
Verschrottung {f}; Verschrotten {n} etw. zur Verschrottung geben | scrapping to send sth. to be scrapped |
Zeichen {n}; Botschaft {f} [übtr.] Es ist wichtig, den Studenten die klare Botschaft zu vermitteln, dass Abschreiben nicht geduldet wird. | signal [fig.] It is important to send out a clear signal/message to the students that plagiarism will not be tolerated. |
Zorn {m}; Wut {f} im Zorn jdn. in Wut versetzen | anger; rage in anger; in a rage to send so. into a rage |
abbrechen; auflösen {vt} abbrechend; auflösend abgebrochen; aufgelöst | to sever severing severed |
abdüsen {vi} abdüsend abgedüst | to zoom off; to shoot off zooming off; shooting off zoomed off; shot off |
abfräsen {vt} [techn.] abfräsend abgefräst | to mill off milling off milled off |
abgrasen {vt}; abweiden {vt}; grasen; weiden; äsen {vi} abgrasend; abweidend; grasend; weidend; äsend abgegrast; abgeweidet; gegrast; geweidet; geäst er/sie/es grast; er/sie/es grast ab | to graze grazing grazed he/she/it grazes |
abkoppeln; loslösen {vt} abkoppelnd; loslösend abgekoppelt; losgelöst koppelt ab; löst los koppelte ab; löste los | to uncouple uncoupling uncoupled uncouples uncoupled |
ablösen {vt} ablösend abgelöst löst ab löste ab | to unsolder unsoldering unsoldered unsolders unsoldered |
ablösen; entfernen {vt} ablösend; entfernend abgelöst; entfernt | to remove; to take off removing; taking off removed; taken off |
ablösen {vt} (Wache) ablösend abgelöst | to relieve relieving relieved |
ablösen {vt} ablösend abgelöst | to spell spelling spelled; spelt |
ablösen (Kollegen) ablösend abgelöst | to take over from taking over from taken over from |
(jdn. im Amt) ablösen {vt} ablösend abgelöst | to replace replacing replaced |
sich ablösen {vr} (Haut; Farbe usw.) sich ablösend sich abgelöst | to come off coming off come off |
absenden; abschicken; losschicken {vt} absendend; abschickend; losschickend abgesendet; abgeschickt; losgeschickt | to send off sending off sent off |
abtrennen; lösen; ablösen; loslösen; losmachen; herausnehmen {vt} abtrennend; lösend; ablösend; loslösend; losmachend; herausnehmend abgetrennt; gelöst; abgelöst; losgelöst; losgemacht; herausgenommen trennt ab; löst; löst ab; löst los; macht los; nimmt heraus trennte ab; löste; löste ab; löste los; machte los; nahm heraus nicht abgetrennt | to detach detaching detached detaches detached undetached |
(Firma) abwickeln; auflösen; liquidieren {vt} abwickelnd; auflösend; liquidierend abgewickelt; aufgelöst; liquidiert | to wind up winding up wound up |
abziehen; ablösen {vt} abziehend; ablösend abgezogen; abgelöst | to strip away stripping away stripped away |
abziehen; auflösen {vt} [mil.] abziehend; auflösend abgezogen; aufgelöst | to stand down [Br.] standing down stood down |
an {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} am (= an dem) Fenster stehen ans (= an das) Fenster gehen am Anfang; an dem Anfang das Bild an der Wand an eine andere Schule versetzt werden etw. an meinen Freund senden | at; on; by; to {prp} to stand at/by the window to go to the window at the beginning the picture on the wall to be moved to another school to send sth. to my friend |
anmahnen; urgieren [Ös.] {vt} (wegen) anmahnend angemahnt etw. bei jdm. anmahnen; etw. bei jdm. urgieren [Ös.] | to send a reminder (about) sending a reminder sent a reminder to send sb. a reminder about sth. |
auflösen {vt} (in) auflösend aufgelöst löst auf löste auf | to resolve (into) resolving resolved resolves resolved |
auflösen; aufheben {vt} auflösend; aufhebend aufgelöst; aufgehoben | to dismiss dismissing dismissed |
auflösen (Geschäft); tilgen {vt} auflösend; tilgend aufgelöst; getilgt tilgt tilgte | to liquidate liquidating liquidated liquidates liquidated |
(sich) auflösen auflösend aufgelöst löst auf löste auf | to disband disbanding disbanded disbands disbanded |
auflösen; lösen {vt} [chem.] auflösend; lösend aufgelöst; gelöst | to dissolve (chemically) dissolving dissolved |
sich in seine Bestandteile auflösen; sich zersetzen {vr} sich auflösend; sich zersetzend sich aufgelöst; sich zersetzt löst sich auf; zersetzt sich löste sich auf; zersetzte sich | to disintegrate disintegrating disintegrated disintegrates disintegrated |
auflösen; zerlassen {vt} auflösend; zerlassend aufgelöst; zerlassen löst auf; zerlässt löste auf; zerließ nicht aufgelöst | to dissolve dissolving dissolved dissolves dissolved undissolved |
auslösen; ausklinken {vt} auslösend; ausklinkend ausgelöst; ausgeklinkt | to release releasing released |
auslösen {vt} auslösend ausgelöst löst aus löste aus Es wurde kein Alarm ausgelöst. [techn.] Der Auslöser für ihren Tod war das Platzen eines Blutgefäßes im Gehirn. [med.] | to trigger triggering triggered triggers triggered No alarm was sounded/triggered. Her death was triggered by a burst blood vessel in the brain. |
auslösen; starten; anstoßen {vt} auslösend; startend; anstoßend ausgelöst; gestartet; angestoßen | to initiate initiating initiated |
etw. auslösen {vt} auslösend ausgelöst eine politische Krise/einen Krieg auslösen | to precipitate sth. precipitating precipitated to precipitate a political crisis/a war |
auslösen; freikaufen {vt}; Lösegeld bezahlen auslösend; freikaufend ausgelöst; freigekauft er/sie löst aus; er/sie kauft frei ich/er/sie löste aus; ich/er/sie kaufte frei er/sie hat/hatte ausgelöst; er/sie hat/hatte freigekauft | to ransom ransoming ransomed he/she ransoms I/he/she ransomed he/she has/had ransomed |
aussenden; wegschicken {vt} aussendend; wegschickend ausgesendet; ausgesandt; weggeschickt er/sie sendet aus ich/er/sie sendete aus; ich/er/sie sandte aus er/sie hat/hatte ausgesendet; er/sie hat/hatte ausgesandt | to send out sending away sent out he/she sends out I/he/she sent out he/she has/had sent out |
avisieren avisierend avisiert | to advise; to notify; to send notification of advising; notifying; sending notification of advised; notified; sent notification of |
beenden; auflösen (Versammlung); aufbrechen beendend; auflösend; aufbrechend beendet; aufgelöst; aufgebrochen | to break up breaking up broken up |
befreien; erlösen; freigeben; entbinden; entlasten {vt} befreiend; erlösend; freigebend; entbindend; entlastend befreit; erlöst; freigegeben; entbunden; entlastet befreit; erlöst; gibt frei; entbindet; entlastet befreite; erlöste; gab frei; entband; entlastete beschlagnahmte Ware freigeben einen Schuldner von seinen Verpflichtungen entbinden | to release releasing released releases released to release confiscated goods to release a debtor from his liabilities |
befreien; erlösen; herausholen {vt} (aus) befreiend; erlösend; herausholend befreit; erlöst; herausgeholt | to disembarass (from) disembarassing disembarassed |
befreien; freilassen; erlösen {vt} (von) befreiend; freilassend; erlösend befreit; freigelassen; erlöst | to liberate; to lib (from) liberating; libbing liberated; libbed |
betätigen; auslösen; drücken {vt} betätigend; auslösend; drückend betätigt; ausgelöst; gedrückt | to actuate actuating actuated |
betätigen; auslösen {vt} betätigend; auslösend betätigt; ausgelöst | to trip tripping tripped |
dösen; schlummern; dahindämmern; nafezen [Süddt.] {vi} dösend; schlummernd; dahindämmernd gedöst; geschlummert; dahingedämmert döst; schlummert; dämmert dahin döste; schlummerte; dämmerte dahin | to doze dozing dozed dozes dozed |
dösen; nafezen [Süddt.] {vi} dösend gedöst döst döste | to snooze snoozing snoozed snoozes snoozed |
durch; über {prp; +Akkusativ} etw. durch Kurier schicken durch List 20 geteilt durch 4 [math.] | by to send sth. by courier by stealth 20 divided by 4 |
einlösen {vt} einlösend eingelöst löst ein löste ein einen Scheck einlösen | to cash cashing cashed cashes cashed to cash a cheque [Br.]; to cach a check [Am.] |
einlösen {vt} (gegen) einlösend eingelöst löst ein löste ein | to redeem (for) redeeming redeemed redeems redeemed |
einschicken; einsenden {vt} einschickend; einsendend eingeschickt; eingesendet; eingesandt schickt ein; sendet ein schickte ein; sendete ein; sandte ein | to send in {sent; sent} sending in sent in sends in sent in |
einschlafen; wegdösen; einnicken {vi} einschlafend; wegdösend; einnickend eingeschlafen; weggedöst; eingenickt | to doze off dozing off dozed off |
entsenden {vt} entsendend entsendet | to delegate; to send out; to depute delegating; sending out; deputing delegated; sent out; deputed |
erfüllen; einlösen; begleichen {vt} erfüllend; einlösend; begleichend erfüllt; eingelöst; beglichen seine Zusage/sein Versprechen einlösen | to honour [Br.]; to honor [Am.] honouring; honoring honoured; honored to honour/honor one's commitment/promise |
erlösen {vt} [relig.] erlösend erlöst jdn. von seinen Sünden erlösen | to save; to redeem; to deliver saving; redeeming; delivering saved; redeemed; delivered to redeem sb. from sin |
erlösend {adj} [relig.] | salvific |
erlösend wirken | to come as a relief |
erlösend; rettend {adj} | redemptive |
erlösend {adj} | redemptory |
erretten (aus; von); erlösen (von) {vt} errettend; erlösend errettet; erlöst | to rescue (from) rescueing rescued |
ersetzen; ablösen {vt} ersetzend; ablösend ersetzt; abgelöst | to supplant supplanting supplanted |
expedieren expedierend expediert | to dispatch; to send; to forward dispatching; sending; forwarding dispatched; sent; forwarded |
faxen; telefaxen {vt} [telco.] faxend; telefaxend gefaxt; getelefaxt | to send by fax sending by fax sent by fax |
fräsen {vt} fräsend gefräst fräst fräste | to mill milling milled mills milled |
fräsen {vt} (Holz) fräsend gefräst | to shape shaping shaped |
freimachen; losmachen; befreien {vt}; sich lösen {vr} (von) freimachend; losmachend; befreiend; sich lösend freigemacht; losgemacht; befreit; sich gelöst macht frei; macht los; befreit; löst sich machte frei; machte los; befreite; löste sich | to disentangle (from) disentangling disentangled disentangles disentangled |
grasen; äsen; weiden {vi} grasend; äsend; weidend gegrast; geäst; geweidet grast; äst; weidet graste; äste; weidete | to browse browsing browsed browses browsed |
haftungsauslösend {adj} (Versicherung) | giving rise to liability |
sich heben; sich auflösen {vr} sich hebend; sich auflösend sich gehoben; sich aufgelöst | to lift lifting lifted |
herauslösen {vt} [chem.] herauslösend herausgelöst | to dissolve out dissolving out dissolved out |
herauslösen; ausspülen; eluieren {vt} herauslösend; ausspülend; eluierend herausgelöst; ausgespült; eluiert | to elute eluting eluted |
herbeiführen; auslösen {vt} herbeiführend; auslösend herbeigeführt; ausgelöst | to provoke provoking provoked |
herbeiholen {vt} herbeiholend herbeigeholt holt herbei holte herbei | to fetch; to call for; to send for; to request fetching; calling for; sending for; requesting fetched; called for; sent for; requested fetches; calls for; sends for; requests fetched; called for; sent for; requested |
herbeirufen; zu sich rufen {vt} herbeirufend; zu sich rufend herbeigerufen; zu sich gerufen jdn. herbeigerufen; jdn. zu sich gerufen | to send for sending for sent for to send for sb. |
hereinschicken {vt} hereinschickend hereingeschickt schickt herein schickte herein | to send in sending in sent in send in sent in |
hiermit {adv} Hiermit senden wir Ihnen ... | with this; herewith Herewith we send you ...; Herewith we enclose ... |
hochauflösend; gestochen scharf {adj} | high-definition; high-resolution |
jdn. holen lassen | to send for sb. |
kommen lassen | to send for |
kriminalitätsauslösend; kriminogen {adj} kriminalitätsauslösende Faktoren / Ansichten / Effekte | criminogenic criminogenic factors / attitudes / effects |
links liegenlassen; ausschließen; verfemen links liegengelassen werden; ausgeschlossen werden; verfemt sein | to send to Coventry [fig.] [Br.] to be sent to Coventry |
lösen; auflösen {vt} lösend; auflösend gelöst; aufgelöst löst; löst auf löste; löste auf eine Aufgabe lösen Ich hab die Lösung. | to solve solving solved solves solved to solve a problem I've solved it. |
lösen; losmachen; lockern {vt} lösend; losmachend; lockernd gelöst; losgemacht; gelockert löst; macht los; lockert löste; machte los; lockerte | to unfasten unfastening unfastened unfastens unfastened |
lösen {vt} lösend gelöst löst löste | to unfix unfixing unfixed unfixes unfixed |
lösen; berechnen; austüfteln {vt} lösend; berechnend; austüftelnd gelöst; berechnet; ausgetüftelt | to work out working out worked out |
Zu viele Ergebnisse |