Übersetze 'taking' | Translate 'taking' |
Deutsch | English |
146 Ergebnisse | 146 results |
Einnahme {f} Einnahme einstellen; absetzen | taking to stop taking |
in Anbetracht; unter Berücksichtigung | in consideration of; by taking into consideration |
Anrechnung {f}; Berechnung {f} Anrechnungen {pl} unter Anrechnung | charges charges taking into account |
Antritt {m} vor Antritt seiner Reise bei Antritt des Amtes | beginning; setting out before setting out on his journey on taking up office |
Arrestierung {f}; Verhaftung {f} | taking into custody |
Aufnahme {f} [photo.] | taking; take |
Wannenbad {n}; Bad {n} Wannenbäder {pl}; Bäder {pl} ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden ansteigendes Bad adstringierendes Bad chemisches Bad [chem.] fiebersenkendes Bad heißes Bad hydroelektrisches Bad lauwarmes Bad medizinisches Bad türkisches Bad Säurebad [chem.] etw. durch das Bad gehen lassen [chem.] ein Bad abschwächen [chem.] Badest oder duschst du lieber? Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete. Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden. Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen. Ich werde jetzt die Kinder baden. Soll ich dir ein Bad einlassen? Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen. | bath; tub [coll.] [Am.] baths to have [Br.] / take [Am.] a bath a graduated bath astringent bath chemical bath fever-reducing bath hot tub hydroelectric bath tepid bath medicinal bath Turkish bath bath of acid to run sth. through the bath to lessen a bath Do you prefer baths or showers? He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang. You can take a bath a week after the surgery. I had a long soak in a hot bath. I'll give the children their bath. Would you like me to run/draw a bath for you? The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.] |
Bestandsaufnahme {f} Bestandsaufnahme machen | stock taking; stocktaking to take stock |
Bestandsaufnahme {f} | inventory control; taking of an inventory |
Beute {f}; Ausbeute {n} [übtr.] Die Täter haben bei dem Raubüberfall große Beute gemacht. Die Eindringlinge wurden gestört und flüchteten ohne Beute. She showed me the loot from her shopping trip. Mit dem Verkauf von Autos hat er ordentlich Reibach gemacht. | loot The attackers got a lot of loot in the robbery. The intruders were disturbed and fled without stealing anything / taking any property. Sie zeigte mir die Ausbeute ihrer Einkaufstour. He made a lot of loot selling cars. |
Beweisaufnahme {f}; Beweiserhebung {f} [jur.] Beweisaufnahmen {pl}; Beweiserhebungen {pl} | taking of evidence; hearing of evidence takings of evidence; hearings of evidence |
Blutdruckmessung {f} [med.] | taking the blood pressure |
Blutentnahme {f}; Blutabnahme {f} [med.] Nüchtern-Blutentnahme {f}; Nüchtern-Blutabnahme {f} | blood collection; taking of a blood sample fasting blood collection |
Doping {n} [sport] | doping; taking drugs |
Doppelsieg {m} einen Doppelsieg feiern | first and second place to celebrate taking first and second place |
Eidesleistung {f} | oath taking |
Einbeziehung {f}; Einbeziehen {n}; Einbezug {m} [Schw.] unter Einbeziehung aller Faktoren unter Beteiligung / Einbeziehung von jdm. | inclusion; involvement taking all factors into account involving sb. |
Flugverbot {n} (für Personen) ein Flugverbot für Piloten, die Medikamente nehmen | ban on flying; flying ban (for persons) a ban on flying for pilots taking medications |
Geiselnahme {f} | taking of hostage; taking of hostages |
Gewinnmitnahme {f} [fin.] | profit-taking |
Inanspruchnahme {f} (+Gen); Rückgriff {m} (auf jdn./etw.) {f} Inanspruchnahme der Gerichte Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens Inanspruchnahme des Kapitalmarktes Inanspruchnahme eines Darlehens gezielte Inanspruchnahme von Rechten Inanspruchnahme von Vergünstigungen einen Streit beilegen, ohne die Gerichte damit zu befassen etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen spezielle Maßnahmen ergreifen Wenn nötig, greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück. | recourse (to sb./sth.); availment (of sth.) recourse to the courts recourse to arbitration recourse to the capital market recourse to a loan; availment of a credit purposeful availment of rights taking advantage of concessions to solve a dispute without recourse to courts of law to have recourse to sth. to have recourse to arbitration to have recourse to special measures The government, when necessary, has recourse to the armed forces. |
zur Kenntnis nehmen; vermerken zur Kenntnis nehmend; vermerkend zur Kenntnis genommen; vermerkt nimmt zur Kenntnis; vermerkt nahm zur Kenntnis; vermerkte | to take note of; to take notice of taking note of; taking notice of taken note of; taken notice of takes note of; takes notice of took note of; took notice of |
jdn. ins Krankenhaus einliefern jdn. ins Krankenhaus einliefernd jdn. ins Krankenhaus eingeliefert | to take sb. to hospital; to admit sb. to hospital taking sb. hospitaling; admitting sb. to hospital taken sb. hospitaled; admitted sb. to hospital |
Kritikfähigkeit {f} (einer Person) | openess to criticism; capability of taking criticism (person) |
Peilung {f}; Peilen {n} | taking a bearing |
Perspektivenübernahme {f} [psych.] | perspective-taking |
Probenahme {f} Probenahmen {pl} neue Probenahme | sampling; taking samples samplings resampling |
Rechtsweg {m} unter Ausschluss des Rechtsweges den Rechtsweg beschreiten; den Rechtsweg einschlagen auf dem Rechtsweg | legal action; legal process without possibility of recourse to legal action to have recourse to by taking legal action; by recourse to legal action |
Rücknahme {f} | taking back |
zum Tragen kommen zum Tragen kommend zum Tragen gekommen | to take effect; to have an effect; to become important taking effect; having an effect; becoming important taken effect; hade an effect; become important |
Übernehmen {n}; Übernahme {f} | taking over |
Übertölpelung {f} | taking-in |
Verabschiedung {f} | farewell; leave-taking |
Verladehafen {m}; Verladeort {m}; Übernahmeort {m} Verladehäfen {pl}; Verladeorte {pl}; Übernahmeorte {pl} | place of taking in charge places of taking in charge |
Vorwegpfändung {f} [jur.] | provisional formal attachment (without taking actual possession) |
Zerlegung {f} | taking apart; stripping down |
abbauen {vt} abbauend abgebaut baut ab baute ab | to take down taking down taken down takes down took down |
abbrechen; abreißen; niederreißen; abtragen; demontieren {vt} abbrechend; abreißend; niederreißend; abtragend; demontierend abgebrochen; abgerissen; niedergerissen; abgetragen; demontiert | to tear down; to take down tearing down; taking down torn down; taken down |
abfliegen; starten; abheben {vi} [aviat.] abfliegend; startend; abhebend abgeflogen; gestartet; abgehoben fliegt ab; startet; hebt ab flog ab; startete; hob ab abfliegend abgeflogen | to take off taking off taken off takes off took off departing departed |
abgewinnen {vt} abgewinnend abgewonnen | to take pleasure in; to get a taste for taking pleasure in; getting a taste for taken pleasure in; got a taste for |
abhängen; abnehmen; herunternehmen {vt} abhängend; abnehmend; herunternehmend abgehängt; abgenommen; heruntergenommen ein Bild von der Wand abhängen | to take down taking down taken down to take a picture down off the wall |
Geld (von einem Konto) abheben; beheben [Ös.] {vt} [fin.] Geld abheben; behebend Geld abgehoben; behoben Geld von seinem Konto abheben Geld abheben von | to withdraw/draw money (from an account); to draw/take money out (of an account) withdrawing/drawing money; drawing/taking money out withdrawn/drawn money; drawn/taken money out to make a draft on one's account to make a draft on |
ablösen; entfernen {vt} ablösend; entfernend abgelöst; entfernt | to remove; to take off removing; taking off removed; taken off |
ablösen (Kollegen) ablösend abgelöst | to take over from taking over from taken over from |
abnähen {vt} (enger machen) abnähend abgenäht | to stitch down; to take in stitching down; taking in stitched down; taken in |
abnehmen; entfernen {vt} abnehmend; entfernend abgenommen; entfernt er/sie nimmt ab ich/er/sie nahm ab er/sie hat/hatte abgenommen | to take off; to take down; to remove taking off; taking down; removing taken off; taken down; removed he/she takes off I/he/she took off he/she has/had taken off |
(Hut) absetzen; (Kleider) ausziehen {vt} absetzend; ausziehend abgesetzt; ausgezogen jdm. die Jacke ausziehen von der Tagesordnung absetzen | to take off taking off taken off to take off so.'s jacket to take off the agenda |
(Arznei) absetzen | to stop taking pills; to go off a drug |
sich abspielen {vr} [ugs.] sich abspielend sich abgespielt Da spielt sich (bei mir) nichts ab! | to happen; to take place; to be played out happening; taking place happened; taken place Nothing doing! |
abspulen; abwickeln; wegnehmen {vt} abspulend; abwickelnd; wegnehmend abgespult; abgewickelt; weggenommen | to take off taking off taken off |
abwechseln {vt} abwechselnd abgewechselt | to take turns taking turns taken turns |
anbandeln; anbändeln (mit) anbandelnd; anbändelnd angebandelt; angebändelt | to take up (with) taking up taken up |
anfassen; ergreifen; zugreifen; greifen; fassen {vt} anfassend; ergreifend; zugreifend; greifend; fassend angefasst; ergriffen; zugegriffen; gegriffen; gefasst | to take hold of; to catch hold of taking hold; catching hold taken hold; caught hold |
angewöhnen angewöhnend angewöhnt | to take to taking to taken to |
an etw. anknüpfen {vi} an etw. anknüpfend an etw. angeknüpft | to take sth. up taking sth. up taken sth. up |
atemberaubend; atemraubend {adj} | breath-taking; breathtaking |
aufgreifen {vt} aufgreifend aufgegriffen einen Punkt aufgreifen | to pick up; to take up picking up; taking up picked up; taken up to pick up on a point |
aufnehmen {vt} aufnehmend aufgenommen er/sie nimmt auf ich/er/sie nahm auf er/sie hat/hatte aufgenommen | to absorb; to take up absorbing; taking up absorbed he/she absorbs I/he/she absorbed he/she has/had absorbed |
aufnehmen; eindringen lassen {vt} aufnehmend; eindringen lassend aufgenommen; eindringen lassen | to take in taking in taken in |
aufpassen; sich Mühe geben aufpassend; sich Mühe gebend aufgepasst; sich Mühe gegeben | to take care taking care taken care |
aufschreiben; notieren; mitschreiben {vt} aufschreibend; notierend; mitschreibend aufgeschrieben; notiert; mitgeschrieben schreibt auf; notiert; schreibt mit schrieb auf; notierte; schrieb mit | to take down taking down taken down takes down took down |
auseinander nehmen; auseinandernehmen [alt] auseinander nehmend; auseinandernehmend [alt] | to take apart taking apart |
ausmustern; (als unbrauchbar) aussondern {vt} ausmusternd; aussondernd ausgemustert; ausgesondert | to take out of service taking out of service taken out of service |
ausnutzen {vt} ausnutzend ausgenutzt | to take advantage of taking advantage of taken advantage of |
sich ausprägen; sich formen; sich gestalten {vr} sich ausprägend; sich formend; sich gestaltend sich ausgeprägt; sich geformt; sich gestaltet | to develop; to take shape developing; taking shape developed; taken shape |
beanspruchen {vt}; erfordern {vt}; gehören {vi} beanspruchend; erfordernd; gehörend beansprucht; erfordert; gehört Das erfordert Mut.; Dazu gehört Mut. | to take taking taken It takes courage. |
etw. bedenken; berücksichtigen {vt} bedenkend; berücksichtigend bedacht; berücksichtigt wenn man bedenkt, dass ...; dafür, dass ... [ugs.] Das ist nicht verwunderlich, wenn du bedenkst, dass ... Ich gebe zu bedenken, dass ... Sie gab zu bedenken, dass .. Du musst (dabei) berücksichtigen, dass er erst vier Jahre alt ist. Du musst lernen, auf andere Leute Rücksicht zu nehmen. | to consider sth.; to take sth. into consideration considering; taking into consideration considered; taken into consideration considering that ... It's not surprising when you consider (the fact) that ... I would ask you to consider that ... She asked for consideration of the fact that ... You have to consider that he is only four years old. You've got to learn to consider other people. |
befolgen {vt} (Rat) befolgend befolgt Befolge meinen Rat! | to take taking taken Take my advice! |
bemächtigen bemächtigend bemächtigt bemächtigt bemächtigte | to take possession of taking possession of taken possession of takes possession of took possession of |
(sich) besehen {vt} besehend besehen besieht besah wie besehen | to take a look at; to look at; to have a look at taking a look at; looking at; having a look at taken a look at; looked at; had a look at takes a look; looks at; has a look at took a look; looked at; had a look at as seen |
sich beurlauben lassen sich beurlauben lassend sich beurlauben lassen | to take leave taking leave taken leave |
dauern {vi}; beanspruchen {vt} dauernd; beanspruchend gedauert; beansprucht dauert dauerte lange dauern Dauert das noch lange? Das dauert (mir) zu lange. Es dauert nicht mehr lange. Das/es kann aber bis zu einer Woche dauern. | to take taking taken takes took to take long Will it take much longer? It takes too long. It won't take much longer However, this may take up to a week. |
durchgreifen durchgreifend durchgegriffen | to take drastic measures taking drastic measures taken drastic measures |
sich duschen {vi}; eine Dusche nehmen sich duschend sich geduscht duscht sich duschte sich | to take a shower; to have a shower; to shower taking a shower; having a shower; showering taken a shower; had a shower; showered takes a shower; has a shower; showers took a shower; had a shower; showered |
(eine Fahne) einholen {vt} einholend eingeholt | to take down (a flag) taking down taken down |
einnehmen; zu sich nehmen {vt} einnehmend; zu sich nehmend eingenommen; zu sich genommen ein Medikament einnehmen | to take {took; taken} taking taken to take a medication |
einspringen; jds. Platz einnehmen einspringend; jds. Platz einnehmend eingesprungen; jds. Platz eingenommen | to step in; to take sb.'s place stepping ind; taking sb.'s place stepped it; taken sb.'s place |
engagieren {vt} engagierend engagiert | to employ; to take on employing; taking on employed; taken on |
entnehmen; hernehmen {vt} entnehmend; hernehmend entnommen; hergenommen | to take from taking from taken from |
erfolgen; sich ereignen; geschehen {vi} erfolgend; sich ereignend; geschehend erfolgt; ereignet; geschehen es erfolgt; es ereignet sich; es geschieht es erfolgte; es ereignete sich; es geschah es ist/war erfolgt; es hat/hatte sich ereignet; es ist/war geschehen Die Detonation erfolgt innerhalb weniger Sekunden. | to take place; to happen taking place; happening taken place; happened it takes place; it happens it took place; it happened it has/had been taken place; it has/had happened The detonation takes place within a few seconds. |
erkranken; krank werden (an) erkrankend; krank werdend erkrankt; krank geworden er/sie erkrankt ich/er/sie erkrankte er/sie ist/war erkrankt | to fall ill; to fall sick; to take ill; to be taken ill; to be taken sick (with) falling ill; falling sick; taking ill; taking sick fallen ill; fallen sick; taken ill; taken sick he/she falls ill; he/she takes ill I/he/she fell ill; I/he/she took ill he/she has/had fallen ill; he/she has/had taken ill |
jdn./etw. ernst nehmen; ernstnehmen [alt] {vt} ernst nehmend; ernstnehmend ernst genommen; ernstgenommen nimmt ernst nahm ernst er/sie hat/hatte ernst genommen Du solltest ihn nicht allzu ernst nehmen. | to take sb./sth. seriously taking seriously taken seriously takes seriously took seriously he/she has/had taken seriously You should not take him too seriously. |
ewig {adv} Ich habe sie schon ewig nicht mehr gesehen. Das dauert ja ewig! [ugs.] | for ages I haven't seen her for ages. It's taking ages! |
fliegen; mit dem Flugzeug fliegen [aviat.] fliegend; mit dem Flugzeug fliegend geflogen; mit dem Flugzeug geflogen | to go by plane; to take a plane; to travel by air going by plane; taking a plane; travelling by air gone gy plane; taken a plane; travelled by air |
fortschaffen {vt} fortschaffend fortgeschafft | to take away taking away taken away |
fotografieren; photographieren [alt] fotografierend fotografiert fotografiert fotografierte | to take a picture; to take a photograph taking a photo taken a photo takes a photo took a photo |
gefälligst {adv} Das wirst Du gefälligst bleiben lassen! Halt gefälligst den Mund! Warten Sie gefälligst draußen! Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz! Reiß Dich gefälligst zusammen! [ugs.] Mach gefälligst die Tür zu! [ugs.] | kindly; Would you mind ...; ..., will you! You won't do anything of the sort! Just shut up, will you! Just wait outside, will you! Would you mind taking your feet off the seat? Pull yourself together, will you! [coll.] Shut the bloody door! |
gefangen nehmen; gefangennehmen [alt] {vt} gefangen nehmend; gefangennehmend gefangen genommen; gefangengenommen nimmt gefangen nahm gefangen | to capture; to take prisoner; to take captive capturing; taking prisoner; taking captive captured; taken prisoner; taken captive captures; takes prisoner; takes captive captures; took prisoner; took captive |
geradestehen {vi} geradestehend geradegestanden | to take the responsibility taking the responsibility taken the responsibility |
gutschreiben; anrechnen {vt} gutschreibend; anrechnend gutgeschrieben; angerechnet | to take into account taking into account taken into account |
herausnehmen; entfernen {vt} herausnehmend; entfernend herausgenommen; entfernt | to take out; to remove taking out; removing taken out; removed |
hereinlegen; übertölpeln {vt} hereinlegend; übertölpelnd hereingelegt; übertölpelt | to take in taking in taken in |
hinbringen {vt} hinbringend hingebracht | to take there taking there taken there |
inhaftieren {vt} inhaftierend inhaftiert | to take into custody taking into custody taken into custody |
inventarisieren; Inventur machen; Bestand aufnehmen {vt} inventarisierend; Bestand aufnehmend inventarisiert; Bestand aufgenommen | to inventory; to make an inventory (of); to take stock inventorying; making an inventory; taking stock inventoried; made an inventory; taken stock |
kassieren {vt} kassierend kassiert kassiert kassierte | to take the money taking the money taken the money takes the money took the money |
kritikfähig sein | to be open to criticism; to be capable of taking criticism |
mitkämpfen {vi} mitkämpfend mitgekämpft | to take part in the combat taking part in the combat taken part in the combat |
mitmachen (bei) mitmachend mitgemacht | to take part (in) taking part taken part |
mitnehmen {vt}; mit sich herumtragen mitnehmend mitgenommen nimmt mit nahm mit | to take along; to carry along taking along; carrying along taken along; carried along takes along; carries along took along; carried along |
Zu viele Ergebnisse |