Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
145 User online
145 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'des'
Translate 'des'
Deutsch
English
723 Ergebnisse
723 results
Abbau
{m} (
von
Bodenschätzen
) [geol.] [min.]
Abbau
des
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
Abbau
im
Ausbiss
einer
Lagerstätte
Abbau
in
regelmäßigen
Abständen
Abbau
mit
Bergversatz
Abbau
mit
Druckwasser
Abbau
mit
Schappe
Abbau
mit
Versatz
Abbau
unter
Tage
stufenweiser
Abbau
völliger
Abbau
vollständiger
Abbau
vom
Ausstrich
ansetzender
Abbau
exploitation
;
carrying
;
extracting
;
extraction
;
cutting
;
winning
full-seam
extraction
level
free
workings
open
stope
with
pillar
mining
with
filling
hydraulic
mining
auger
mining
stowing
exploitation
underground
stoping
benching
work
(
ing
)
exhaustion
complete
extraction
patching
Abgrund
{m}
Abgründe
{pl}
sich
am
Rande
eines
Abgrun
des
befinden
am
Rande
des
Abgrunds
stehen
precipice
precipices
to
be
on
the
edge
of
a
precipice
to
stand
on
the
edge
of
a
precipice
Abklingen
{n}
des
angeregten
Zustan
des
excited-state
deactivation
Ablauf
{m} (
einer
Frist
)
Ablauf
des
Patentschutzes
Ablauf
einer
Frist
Ablauf
eines
Vertrages
expiry
;
expiration
[Am.] (
of
a
time
limit
)
patent
expiry
expiration
of
a
deadline
expiration
of
a
contract
;
lapse
of
a
contract
Abschätzung
{f};
Bewertung
{f}
Abschätzung
der
noch
ausstehenden
Aktivitäten
im
Projekt
Abschätzung
der
Umsätze
Abschätzung
des
Schadens
estimation
estimate
to
complete
sales
estimate
estimate
of
damages
Abschätzung
{f};
Einschätzung
{f}
Abschätzungen
{pl};
Einschätzungen
{pl}
Abschätzung
des
Schadens
appraisal
appraisals
appraisal
of
damage
Abschiedsredner
{m};
Abschiedsrednerin
{f} (
Herausragende
/r
des
Schuljahrgangs
)
valedictorian
;
valedictory
speaker
Abschluss
{m} (
eines
Vertrages
)
Datum
des
Vertragsabschlusses
completion
(
of
a
contract
)
completion
date
Abschottung
{f}
Abschottung
des
Marktes
compartmentalization
[eAm.];
compartmentalisation
[Br.];
walling-off
;
partitioning-off
compartmentalization
of
the
market
Abschreckungsfunktion
{f}
Abschreckungsfunktion
des
Gesetzes
deterrent
function
deterrent
function
of
law
Abschwächen
{m}
des
Lenkgefühls
lightness
of
steering
feel
Absenkung
{f} (
des
Grundwasserspiegels
)
lowering
(
of
the
groundwater
level
)
Absterben
{n}
Absterben
des
Staates
dying
(
out
)
withering
away
of
the
state
Abstimmung
{f} [electr.]
Abstimmung
des
Durchlassbereichs
tuning
passband
tuning
Abstinenztheorie
{f} [fin.]
Abstinenztheorie
des
Zinses
abstinence
theory
abstinence
theory
of
interest
;
agio
theory
of
interest
Abwehrkraft
{f}
des
Körpers
Abwehrkräfte
{pl}
des
Körpers
body
's
defence
;
body
's
defense
[Am.]
body
's
defences
;
body
's
defenses
Abwendung
des
Konkurses
{f}
avoidance
of
bankruptcy
Achssystem
{n}
des
Fahrzeugs
[auto]
vehicle
axis
system
Achterdeck
des
Schiffs
(
Sternbild
) [astron.]
Puppis
;
Poop
Deck
Adoleszenz
{f};
Pubertät
{f};
Zeit
des
Erwachsenwerdens
;
jugendliches
Alter
vorpubertäres
Alter
adolescence
preadolescence
Adressteil
des
Befehls
{m} [comp.]
address
section
Ärgernis
{n};
Stein
{m}
des
Anstoßes
[übtr.]
irritant
Akkumulation
{f}
Akkumulation
des
Kapitals
ursprüngliche
Akkumulation
accumulation
capital
accumulation
primary
accumulation
;
original
accumulation
Alkoholgegner
{m};
Alkoholgegnerin
{f};
Verfechter
des
Alkoholverbots
prohibitionist
;
dry
Allgegenwart
{f}
Allgegenwart
des
Seins
[phil.]
Allgegenwart
Gottes
{f}
omnipresence
omnipresence
of
being
omnipresence
of
God
Altertum
{n};
Vorzeit
{f}
im
Altertum
die
Menschen
des
Altertums
Deutschlands
Altertum
antiquity
in
ancient
times
the
Ancients
early
German
history
Anatomie
{f};
Lehre
{f}
vom
Körper
Anatomie
des
Menschen
anatomy
human
anatomy
Anbieterwechsel
{m};
Kundenabwanderung
{f} (
bei
Dienstleistern
) [econ.]
Maßnahmen
zur
Verhinderung
des
Anbieterwechsels
(
customer
)
churn
(
with
service
providers
; =
change
+
turn
)
churn
management
Anfang
{m};
Beginn
{m};
Anbruch
{m}
Anfänge
{pl};
Anbrüche
{pl}
ganz
am
Anfang
von
Anfang
an
von
Anfang
bis
Ende
Anfang
des
Monats
Anfang
Mai
Das
war
der
Auftakt
zu
einem
Krieg
.
beginning
beginnings
at
the
very
beginning
from
the
beginning
from
beginning
to
end
beginning
of
the
month
beginning
of
May
It
marked
the
beginning
of
a
war
.
Angebot
{n}
Angebot
und
Nachfrage
Gesetz
von
Angebot
und
Nachfrage
Unausgewogenheit
von
Angebot
und
Nachfrage
Abnahme
des
Angebots
Nachlassen
des
Angebots
Veränderung
des
Angebots
Verschiebung
des
Angebots
effektives
Angebot
elastisches
Angebot
gekoppeltes
Angebot
supply
supply
and
demand
law
of
supply
and
demand
imbalance
of
supply
and
demand
decrease
in
supply
dwindling
of
supplies
movement
in
supply
shift
in
supply
effecive
supply
elastic
supply
joint
supply
Angebotsempfänger
{m};
Angebotsempfängerin
{f};
Empfänger
{m}
des
Angebotes
Angebotsempfänger
{pl};
Angebotsempfängerinnen
{pl};
Empfänger
{pl}
des
Angebotes
offeree
offerees
zweimalige
Anklage
wegen
des
gleichen
Vergehens
{f} [jur.]
Verbot
{n}
doppelter
Strafverfolgung
double
jeopardy
prohibition
against
double
jeopardy
Annäherung
{f};
Angleichung
{f};
Näherung
{f}
Annäherung
des
Rechts
;
Angleichung
des
Rechts
Angleichung
der
Steuersätze
Angleichung
der
nationalen
Rechtsvorschriften
(
EU
) [jur.]
approximation
approximation
of
law
approximation
of
tax
rates
approximation
of
national
legislations
(
EU
)
Annehmlichkeit
{f};
Behaglichkeit
{f}
Annehmlichkeiten
{pl};
Behaglichkeiten
{pl}
in
angenehmen
Verhältnissen
leben
;
komfortabel
leben
die
Annehmlichkeiten
des
Lebens
alles
bequem
vom
Wohnzimmer
aus
Der
Termin
rückt
bedrohlich
näher
Jetzt
konnte
er
sich
zur
Ruhe
setzen
und
den
Rest
seines
Lebens
angenehm
leben
.
comfort
comforts
to
live
in
comfort
creature
comforts
all
from
the
comfort
of
your
living
room
The
deadline
is
getting
too
close
for
comfort
.
He
could
retire
now
and
live
in
comfort
for
the
rest
of
his
life
.
Anordnung
{f};
Vorschrift
{f};
Verordnung
{f};
Festlegung
{f}
Anordnungen
{pl};
Vorschriften
{pl};
Verordnungen
{pl};
Festlegungen
{pl}
geltende
Vorschriften
gemäß
den
Richtlinien
Verordnung
des
Rates
gegen
die
Vorschriften
Bereinigung
von
Vorschriften
[jur.]
regulation
regulations
applicable
regulations
subject
to
the
regulations
council
regulation
contrary
to
regulations
cleaning
up
of
regulations
Anpressdruck
{m}
des
Stromabnehmers
pantograph
pressure
Anraten
{n}
auf
Anraten
des
Arztes
recommendation
on
doctor
's
recommendation
;
on
the
doctor
's
advice
Anruf
{m};
Telefonanruf
{m};
Telefonat
{n};
Telefonverbindung
{f} [telco.]
Anrufe
{pl};
Telefonanrufe
{pl};
Telefonate
{pl};
Telefonverbindungen
{pl}
Telefonat
{n}
entgangener
Anruf
abgehende
Telefonverbindung
ankommende
Verbindung
gehaltene
Verbindung
einen
Anruf
durchführen
Taschenruf
{m};
Anruf
durch
versehentliches
Drücken
auf
Tasten
des
Handys
in
der
Tasche
call
;
phone
call
;
telephone
call
;
ring
[Br.];
buzz
[coll.]
calls
;
phone
calls
;
telephone
calls
;
rings
;
buzzes
telcon
[coll.]
missed
call
outgoing
call
incoming
call
held
call
to
complete
a
call
pocket
call
Anrufbeantworter
{m} [telco.]
Anrufbeantworter
{pl}
Anrufbeantworter
des
Mobiltelefons
answering
machine
;
answerphone
[Br.];
automatic
answering
set
answering
machines
;
answerphones
voicebox
;
mobilbox
Ansichtsfenster
{n}
des
Papierbereichs
(
Zeichnung
)
viewport
Anstalt
{f};
Institution
{f};
Organ
{n}
Anstalten
{pl}
Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
establishment
;
institute
;
institution
institutions
public
agency
an
der
Grenze
des
Anständigen
near
the
knuckle
Anthropogenese
{f};
Menschwerdung
{f};
Evolution
{f}
des
Menschen
anthropogenesis
;
anthropogeny
;
human
evolution
Anthropometrie
{f};
Lehre
von
der
Vermessung
des
menschlichen
Körpers
anthropometry
Antritt
{m}
vor
Antritt
seiner
Reise
bei
Antritt
des
Amtes
beginning
;
setting
out
before
setting
out
on
his
journey
on
taking
up
office
Anwerfimpuls
{m} [telco.]
Anwerfimpuls
des
Netzes
actuator
pulse
network
actuator
pulse
Anwesenheit
{f};
Gegenwart
{f}
in
Anwesenheit
von
...;
in
Gegenwart
des
/
der
...
presence
in
the
presence
of
...
Aortenherz
{n};
Aortenkonfiguration
{f};
Schuhform
des
Herzens
[med.]
boat
shaped
heart
Appendixtumor
{m};
Geschwulst
{f}
des
Wurmfortsatzes
[med.]
Appendixtumoren
{pl};
Geschwülste
{pl}
des
Wurmfortsatzes
tumour
of
the
appendix
tumours
of
the
appendix
Arbeitsdatei
{f} [comp.]
Arbeitsdateien
{pl}
Arbeitsdatei
des
Editors
work
file
work
files
editor
workspace
file
Arbeitszustand
{m}
des
Übertragungskanals
[comp.]
active
data
link
channel
Asthenosphäre
{f};
Teil
des
oberen
Erdmantels
[geol.]
asthenosphere
Atrium
{n};
Vorhof
des
Herzens
[anat.]
atrium
;
auricle
Aufenthaltszweck
{m} [pol.]
Belege
zum
Nachweis
des
Aufenthaltszwecks
purpose
of
the
stay
documents
justifying
the
purpose
of
the
stay
Aufgabe
des
Balls
an
den
Gegner
durch
Fußabschlag
[sport]
punt
(
American
football
)
Aufhebung
{f};
Wegfall
{m};
Entfall
{m} [Ös.] (
von
etw
.) [jur.]
die
Aufhebung
des
Jagdgesetzes
der
Wegfall
von
Absatz
12
des
alten
Gesetzes
repeal
(
of
sth
.)
the
repeal
of
the
Hunting
Act
the
repeal
of
subsection
12
of
the
old
Act
Aufklärung
{f} (
des
Himmels
)
clearing
Auflockern
{n};
Belüftung
{f} (
des
Bodens
)
aeration
(
of
soil
)
Aufnahme
{f} (
aus
der
Luft
)
von
Kräften
aus
der
Tiefe
des
feindlichen
Raumes
[mil.]
extraction
operation
Aufnahmefähigkeit
{f}
des
Marktes
market
capacity
Aufnahmehülle
{f};
Aufnahmegehäuse
{n} (
für
außerhalb
des
Rumpfes
oder
der
Tragfläche
montierte
Triebwerke
/
Geräte
von
Flugzeugen
) {f} [aviat.]
in
einer
Aufnahmehülle
/
in
einem
Aufnahmegehäuse
außerhalb
des
Rumpfes
montiert
{adj}
pod
podded
Aufschlüsselung
{f}
Aufschlüsselung
des
Vertragspreises
breakdown
contract
price
breakdown
Aufsichtsratsvorsitzende
{m,f};
Aufsichtsratsvorsitzender
;
Vorsitzende
{m,f}
des
Aufsichtsrats
Aufsichtsratsvorsitzenden
{pl};
Aufsichtsratsvorsitzende
;
Vorsitzende
des
Aufsichtsrats
chairman
of
the
board
chairmans
of
the
board
August
{m}
Mitte
des
Augusts
in
der
Mitte
des
Augusts
August
mid-August
in
mid-August
Ausklang
{m}
zum
Ausklang
des
Festes
zum
Ausklang
der
Saison
einen
heiteren
Ausklang
haben
conclusion
;
close
;
end
to
close
the
festival
to
end
the
season
to
end
brightly
Auskunftspflicht
{f} (
gegenüber
jdm
.) [jur.]
Auskunftspflicht
des
Vormunds
gegenüber
dem
Vormundschaftsgericht
obligation
/
duty
to
provide
information
(
to
sb
.)
obligation
of
the
guardian
to
inform
the
guardianship
court
Ausland
{n}
aus
dem
Ausland
im
Ausland
;
ins
Ausland
ins
Ausland
gehen
die
Reaktion
des
Auslan
des
im
Ausland
nicht
gültig
foreign
countries
from
abroad
abroad
to
go
abroad
reactions
from
abroad
not
valid
abroad
Ausschaltung
{f}
Ausschaltung
der
Konkurrenz
Ausschaltung
des
Risikos
Ausschaltung
von
Risiken
elimination
elimination
of
competition
elimination
of
the
risk
elimination
of
risks
Ausschuss
{m};
Ausschuß
{m} [alt];
Gremium
{n}
Ausschüsse
{pl};
Gremien
{pl}
in
einem
Ausschuss
sein
ständiger
Ausschuss
beratender
Ausschuss
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
. [pol.]
committee
committees
to
be
on
a
committee
standing
committee
advisory
committee
;
consultative
committee
advisory
committee
procedure
The
committee
meets
in
different
configurations
.
Aussetzung
{f};
Aufschub
{m};
Verschiebung
{f}
Aussetzung
des
Verfahrens
suspension
suspension
of
the
proceedings
Autor
{m};
Autorin
{f};
Verfasser
{m};
Verfasserin
{f}
Autoren
{pl};
Autorinnen
{pl};
Verfasser
{pl};
Verfasserinnen
{pl}
der
Autor
des
hier
vorliegenden
Werkes
{adj}
author
;
writer
authors
;
writers
the
present
author
Bakkalaureus
{m};
Bachelor
{m} [stud.]
niedrigster
akademischer
Grad
Bakkalaureus
der
Philosophie
Bakkalaureus
{m}
der
Theologie
Bakkalaureus
{m}
der
Ingenieurwissenschaften
Bakkalaureus
{m}
des
Rechts
Bakkalaureus
{m}
der
Literatur
(
wissenschaft
)
Bakkalaureus
{m}
der
Literaturwissenschaft
Bakkalaureus
{m}
der
Medizin
Bakkalaureus
{m}
der
Naturwissenschaften
Bakkalaureus
{m}
der
Chirurgie
Bakkalaureus
{m}
der
Wirtschaftswissenschaften
bachelor
bachelor
of
science
/B.
Sc
./;
bachelor
of
arts
/B.A./
Bachelor
of
Arts
/
BA
/
Bachelor
of
Divinity
/
BD
/
Bachelor
of
Engineering
/
BEng
/
Bachelor
of
Law
/
BL
/
Bachelor
of
Literature
/
BLit
/
Bachelor
of
Letters
/
BLitt
/
Bachelor
of
Medicine
/
BM
/
Bachelor
of
Science
[Am.] /
BS
/ /
BSc
/
Bachelor
of
Surgery
[Br.] /
BS
/
Bachelor
of
Economic
Science
/
BScEcon
/
Baugebiet
{n}
allgemeine
Zweckbestimmung
des
Baugebiets
Eigenart
des
Baugebiets
specific
land-use
area
general
function
of
the
specific
land-use
area
special
character
of
the
specific
land-use
area
Bebauungsplanänderung
{f};
Änderung
{f}
des
Flächenwidmungs-
und
Bebauungsplanes
rezoning
Bedarf
{m}
den
Bedarf
decken
den
Bedarf
decken
von
bei
Bedarf
bei
dringendem
Bedarf
Dinge
des
täglichen
Bedarfs
einem
Bedarf
abhelfen
need
to
supply
the
need
to
satisfy
the
needs
of
if
needed
;
when
required
;
as
required
;
on
request
in
cases
of
urgent
need
everyday
necessities
;
basic
necessities
to
meet
a
need
Bedeckungsgrad
{m} (
des
Himmels
mit
Wolken
)
cloud
coverage
Bedingung
{f};
Klausel
{f}
Bedingungen
{pl};
Klauseln
{pl}
alle
anderen
Bedingungen
des
Kredits
stipulation
stipulations
all
other
stipulations
of
the
credit
Beendigung
{f};
Beendung
{f};
Abschluss
{m};
Erledigung
{f}
nach
Abschluss
des
Kurses
completion
on
completion
of
the
course
Befehlsstand
{m};
Befehlsstelle
{f};
Gefechtsstand
{m} [mil.]
Befehlsstände
{pl};
Befehlsstellen
{pl};
Gefechtsstände
{pl}
fliegender
Befehlsstand
luftbewegliche
Befehlsstelle
;
luftbeweglicher
Gefechtsstand
[mil.]
vorgeschobener
Gefechtsstand
Befehlsstelle
des
Einsatzleiters
command
post
command
posts
airborne
command
post
airborne
battlefield
command
and
control
center
/
ABCCC
/ [Am.]
advance
command
post
operation
command
post
Beginn
{m};
Anfang
{m};
Inkrafttreten
{n}
Inkrafttreten
des
Vertrages
(
Versicherung
)
inception
inception
of
the
policy
Begrenzung
{f}
des
Temperaturschwankungsbereichs
variation
limits
of
temperature
Begriffsvermögen
{n};
Fassungsvermögen
{n};
Verständnis
{n};
Einsicht
{f} (
für
)
jenseits
des
menschlichen
Fassungsvermögens
comprehension
(
of
)
beyond
the
compass
of
the
human
mind
Beibehaltung
{f}
des
Gesundheitsverhaltens
health
behaviour
maintenance
Beispiel
{n}
Beispiele
{pl}
zum
Beispiel
/z. B./
jdm
.
ein
Beispiel
geben
;
für
jdn
.
ein
Vorbild
sein
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
jdm
.
ein
schlechtes
Beispiel
geben
ein
Beispiel
anführen
Das
ist
ein
schönes
Beispiel
dafür
.
ein
Zeichen
setzen
Um
ein
typisches
Beispiel
zu
nennen
:
Am
Beispiel
des
11.
September
wird
untersucht
,
wie
...
Was
das
für
uns
bedeutet
,
wird
am
Beispiel
Europas
erläutert
.
example
examples
for
example
/e.g./ (
exempli
gratia
)
to
set
an
example
to
sb
.
to
set
a
good
example
to
set
a
bad
example
for
sb
.
to
cite
an
example
This
is
a
case
in
point
.
to
set
an
example
As
a
case
in
point
, ...
Drawing
on
the
example
of
September
11
the
paper
explores
how
...
An
illustration
of
what
this
means
for
us
,
drawing
on
the
example
of
Europe
,
will
be
given
.
Bekehrung
{f} [relig.]
Bekehrung
des
Apostels
Paulus
conversion
conversion
of
St
.
Paul
Berechnung
{f}
Berechnungen
{pl}
Berechnung
nach
DIN
Berechnung
der
Gebühren
;
Berechnung
der
Kosten
Berechnung
der
Prämien
Berechnung
der
Wahrscheinlichkeit
Berechnung
des
Wertes
Berechnung
der
Zinsen
statische
Berechnung
calculation
calculations
calculation
according
to
DIN
calculation
of
charges
calculation
of
premiums
calculation
of
probability
calculation
of
value
calculation
of
interest
static
calculation
Bereich
{m}
Bereiche
{pl}
Diese
Angelegenheit
fällt
in
den
Bereich
des
Gesundheitsministeriums
.
Diese
Frage
fällt
nicht
in
meinen
Bereich
.
purview
purviews
This
matter
comes
within
/
under
the
purview
of
the
Ministry
of
Health
.
That
question
is
beyond
/
outside
my
purview
.
Bericht
{m};
Report
{m};
Meldung
{f} (
über
)
Berichte
{pl};
Reporte
{pl};
Meldungen
{pl}
Bericht
erstatten
;
Meldung
erstatten
ausführlicher
Bericht
Bericht
des
behandelnden
Arztes
Wir
berichteten
darüber
in
der
gestrigen
Ausgabe
.
report
(
on
)
reports
to
make
a
report
;
to
give
a
report
full
report
report
of
the
physician
in
charge
We
ran
a
report
on
this
in
yesterday
's
issue
.
Berücksichtigung
{f}
unter
Berücksichtigung
von
unter
Berücksichtigung
des
Allgemeinwohls
ohne
Berücksichtigung
von
ohne
Berücksichtigung
unter
Berücksichtigung
aller
Vorschriften
unter
Berücksichtigung
aller
maßgeblichen
Umstände
Berücksichtigung
finden
Analyse
der
indischen
Wirtschaft
unter
besonderer
Berücksichtigung
des
Exports
consideration
in
consideration
of
in
due
consideration
of
general
public
interest
without
consideration
for
regardless
of
subject
to
all
regulations
in
the
light
of
all
the
relevant
circumstances
to
be
considered
analysis
of
the
Indian
economy
with
a
special
focus
on
export
Bestätigung
{f};
Zusage
{f};
Zusicherung
{f}
Bestätigungen
{pl};
Zusagen
{pl};
Zusicherungen
{pl}
Bestätigung
des
Zahlungseingangs
Bitte
um
Bestätigung
.
confirmation
confirmations
confirmation
of
receipt
of
payment
Please
confirm
!
Betriebsbreite
{f}
des
Reifens
maximale
Betriebsbreite
overall
tyre
/
tire
width
maximum
overall
tyre
/
tire
width
in
service
Beweglichkeit
{f}
Beweglichkeit
des
Kapitals
Beweglichkeit
der
Arbeitskräfte
mobility
mobility
of
capital
mobility
of
labour
Beweisverwertungsverbot
{n} [jur.]
Fernwirkung
des
Beweisverwertungsverbots
exclusion
of
evidence
improperly
obtained
fruit
of
the
poisonous
tree
doctrine
[Am.]
Bibergeil
{n};
Castoreum
{n} (
Drüsensekret
der
Analdrüse
des
Bibers
) [zool.]
castoreum
Bild
{n} [übtr.]
ein
Bild
des
Grauens
bieten
Es
gibt
ein
Bild
.
sight
to
be
a
horrific
sight
It
is
a
sight
.
Bildungspflicht
[school] {f}
Bis
zum
Ende
des
18.
Lebensjahres
besteht
Bildungspflicht
.
compulsory
education
Education
is
compulsory
for
under-
18
-year
olds
.
Biogenese
{f};
Entwicklungsgeschichte
{f};
Lehre
von
der
Entstehung
des
Lebens
[biol.]
biogenesis
Blackout
{m};
Aussetzer
{m};
zeitweises
Aussetzen
des
Gedächtnisses
;
Erinnerungslücke
{f}
Erinnerungslücken
{pl}
einen
Aussetzer
haben
(
Gedächtnisblockade
) [übtr.]
blackout
blackouts
to
have
a
blackout
(
loss
of
memory
)
Blaufärbung
{f} (
des
Urins
) [med.]
urocyanosis
Blausucht
{f} [med.]
Blausucht
des
Neugeborenen
cyanosis
;
dyanopathy
blue
baby
;
cyanosis
of
the
newborn
;
morbus
caeruleus
neonatorum
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Donnerstag | 21.11.2024 - 21:02 Uhr | @877 beats | 0.030 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de