Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 151 User online

 151 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'at'Translate 'at'
DeutschEnglish
1022 Ergebnisse1022 results
an; auf; bei; in; im; über; um; zu {prp}at
Abbau {m}; Demontage {f}; Abbruch {m}; Schleifung {f} [techn.]
   Abbau eines Messestands
dismantlement; dismantling
   dismantlement of a stand at a fair
Abhebung {f}; Behebung {f} [Ös.] (eines Geldbetrags) [fin.] <Entnahme>
   Abhebung/Behebung [Ös.] vom Geldausgabeautomaten; Bankomatbehebung [Ös.]
withdrawal (of an amount of money)
   withdrawal at cash points/cash machines/ATMs; cash point/cash machine/ATM withdrawal
Abholung {f} (in der Wohnung)
   zur Abholung bereit
collection (at residence)
   ready for collection; awaiting collection
Abstand {m}; Zwischenraum {m} (zwischen)
   Abstände {pl}; Zwischenräume {pl}
   in 25 Meter Abstand
   im Abstand von 5 Metern
   lichter Abstand
   den gebührenden Abstand halten
   Abstand halten!
distance (between)
   distances
   at a distance of 25 metres
   5 metres apart
   clear distance
   to keep the proper distance
   Keep a distance!
Abstand {m}; Zeitspanne {f}
   in Abständen von 10 Minuten
interval; gap
   at 10 minute intervals
Abzugspflicht {f}deduction at source
Affentempo {n}; Affenzahn {m} [ugs.]
   mit einem Affentempo
breakneck speed [coll.]
   at breakneck speed
Alarmverhalten {n} [techn.]behaviour at alarms
Alter {n}; Lebensdauer {f}
   hohes Alter
   im Alter von
   in meinem Alter
   in diesem Alter
   im zarten Alter von
   von mittlerem Alter; in mittlerem Alter; mittleren Alters
   ein hohes Alter erreichen
   in hohem Alter
   sich seinem Alter gemäß verhalten
   schwieriges Alter
age
   old age; great age
   at the age of; aged
   at my age
   at this age
   at the tender age of
   middle-aged
   to attain a great age
   at a great age
   to act one's age
   awkward age
Anblick {m}; Blick {m}; Ansicht {f}
   Anblicke {pl}; Blicke {pl}; Ansichten {pl}
   fesselnder Anblick
   hässlicher Anblick
   ein alltäglicher Anblick
   auf den ersten Blick
   in seinen Augen; seiner Ansicht nach
sight
   sights
   fascinating sight
   ugly sight
   a common sight
   at first blush; at first sight
   in his sight
bei Anbruch der Dunkelheitat nightfall
Anfang {m}; Beginn {m}; Start {m}; Auftakt {m}
   am Anfang
   von Anfang an
start
   at the start
   (right) from the start
Anfang {m}; Beginn {m}; Anbruch {m}
   Anfänge {pl}; Anbrüche {pl}
   ganz am Anfang
   von Anfang an
   von Anfang bis Ende
   Anfang des Monats
   Anfang Mai
   Das war der Auftakt zu einem Krieg.
beginning
   beginnings
   at the very beginning
   from the beginning
   from beginning to end
   beginning of the month
   beginning of May
   It marked the beginning of a war.
Anfang {m}; Beginn {m}
   zu Anfang; am Anfang
   von Anfang an; von Anbeginn
outset
   at the outset
   from the outset
Anfang {m}; Beginn {m}; Einsatz {m}; Einsetzen {n}
   bei Beginn; bei Einbruch
onset
   at the first onset
zum Anfassen
   Stars zum Anfassen
   Wissenschaft zum Anfassen
at your fingertips
   stars at your fingertips
   science at your fingertips
Angeklagte {m,f}; Angeklagter
   Angeklagten {pl}; Angeklagte
   "Angeklagter!"
   anonymer Angeklagter oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift)
   anonyme Angeklagte oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift)
accused; defendant
   accuseds; defendants
   "Prisoner at the bar!"
   (the person of) John Doe (in a bill of indictment) [Am.]
   (the person of) Jane Doe (in a bill of indictiment) [Am.]
auf Anhieb; gleich beim ersten Malat the first go; at the first go-off
auf Anhieb; auf einen Schlagat one go
Anker {m}
   Anker {pl}
   den Anker lichten
   den Anker werfen
   vor Anker liegen
   Anker gelichtet; Anker ist frei
   Anker mit Überlänge
   Den Anker lichten!
anchor
   anchors
   to weigh anchor; to pull anchor
   drop anchor
   to lie at anchor; to ride at anchor
   anchor aweigh
   anchor with overhang
   Anchors away!
Ankerloch {n}
   Ankerlöcher {pl}
   Ankerlöcher sind auf der Baustelle zu bohren.
anchor hole
   anchor holes
   Anchor holes must be drilled at the building site.
Anklagebank {f}
   auf der Anklagebank sitzen
dock
   to stand at the bar; to be in the dock
beim geringsten Anlassat the slightest provocation
Anlauf {m}
   einen Anlauf nehmen
   erst beim zweiten Anlauf
start-up; run-up
   to take a run-up
   only at the second go
Annäherungsversuch {m}
   Annäherungsversuche {pl}
   Annäherungsversuche machen
   Annäherungsversuche bei jdm. machen
   einen Annäherungsversuch bei jdm. machen
advance
   advances
   to make obvious advances
   to make approaches to sb.
   to make a pass at sb.
Anschaffungswert {m}
   zum Anschaffungswert
cost value
   at cost
Anstoß nehmen anto take offence at
Antwort {f}; Reaktion {f}; Erwiderung {f} (auf)
   Antworten {pl}; Reaktionen {pl}; Erwiderungen {pl}
   als Antwort
   als Antwort auf; als Reaktion auf
   unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort
   eine Antwort formulieren
   eine Antwort schuldig bleiben
   keine Antwort schuldig bleiben
   auf Antwort drängen
   Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht.
answer (to)
   answers
   by way of an answer
   in answer to
   glib answer
   to frame an answer
   to be at a loss for an answer
   not be at a loss for an answer
   to push for answer
   I'm sorry, I don't know the answer.
Anwalt vor Gericht sein
   als Anwalt vor Gericht zugelassen werden
to be a member at the bar
   to be admitted to the bar
Arbeit {f}; Tätigkeit {f}
   Arbeiten {pl}
   bei der Arbeit
   in Arbeit; in Arbeit begriffen
   zur Arbeit gehen; an die Arbeit gehen
   niedere Arbeit; schmutzige Arbeit
   illegale Arbeit
   Arbeit suchen
   sich an die Arbeit machen
   die Arbeit niederlegen
   in der Arbeit erstickt [übtr.]
   unproduktive Tätigkeit; Beschäftigungstherapie {f} [ugs.]
work
   works
   at work
   in the works; work in progress
   to go to work
   dirty work
   illegal work
   to look for work
   to set to work
   to down tools
   to be snowed under with work; to be up to one's neck in work; to be swamped with work [fig.]
   make-work; busywork
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme {f} /ABM/
   Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen {pl}
employment-creation measure; scheme aimed at creating jobs
   employment-creation measures
Arbeitsschutz {m}maintenance of industrial health and safety standards; safety at work
Arbeitsschutzgesetzgebung {f}legislation concerning health and safety at work
Arbeitssicherheit {f}; Sicherheit am Arbeitsplatz
   Fachkraft für Arbeitssicherheit
occupational safety; safety at work
   occupational safety specialist; occupational safety engineer
Arbeitsunfall {m}; Berufsunfall {m}
   Arbeitsunfälle {pl}; Berufsunfälle {pl}
industrial accident; accident at work
   industrial accidents; accidents at work
Armutsgrenze {f}; Existenzminimum {n}
   an der Armutsgrenze
   unter der Armutsgrenze
poverty level; poverty line
   at the poverty line
   below the poverty line
Arsch {m} [ugs.]
   jdm. in den Arsch kriechen [ugs.]
   sich den Arsch aufreißen [ugs.]
   am Arsch der Welt [ugs.]
   (total) im Arsch [ugs.]
   (total) im Arsch [ugs.]
arse [Br.]; ass [Am.] [coll.]
   to suck up to sb.; to kiss sb.'s ass [coll.]
   to work one's balls off [coll.]
   at the back of beyond; out in the sticks; in the boondocks [coll.]
   (all) messed up [coll.]
   (all) fucked up [slang]
Auflösung {f} (optisch) [techn.]
   hohe Auflösung
   in/mit höherer Auflösung
resolution
   high resolution; fine resolution
   at a higher resolution
nach Aufwand
   nach Aufwand verrechnen
at cost
   to invoice at cost
Auge {n} [anat.]
   Augen {pl}
   ein Auge zudrücken [übtr.]
   mit aufgerissenen Augen
   mit bloßem Auge
   unter vier Augen
   unter vier Augen
   jdn. aus dem Auge verlieren [übtr.]
   mit einem blauen Auge davonkommen [übtr.]; glimpflich davonkommen
   sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen
   mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.]
   blaues Auge
   schrägstehende Augen
   stechende Augen
   wässrige Augen
   große Augen machen
   direkt vor den Augen von
   Augen mit schweren Lidern
   mit aufgerissenen Augen
   mit zusammengekniffenen Augen
   vor meinem geistigen Auge
   die Augen hinten haben [übtr.]
   jdn./etw. vor Augen haben
   jdm. die Augen öffnen
   nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.]
eye
   eyes
   to turn a blind eye [fig.]
   saucer eyed
   with the naked eye; for the naked eye
   between you and me and the gatepost
   in private
   to lose sight of sb.
   to get off cheaply; to get off lightly
   to go into a risk with one's eyes open [fig.]
   to go through life with one's eyes open [fig.]
   black eye
   slanted eyes
   ferrety eyes
   liquid eyes
   to be all eyes
   in full view of
   hooded eyes
   wide-eyed; round-eyed
   with narrowed eyes
   in my mind's eye
   to have eyes at the back of one's head
   to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight
   to give sb. a reality check
   to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.]
Augenblick {m}
   Augenblicke {pl}
   im Augenblick; vorerst
   im Augenblick
   im letzten Augenblick
   im ersten Augenblick; im ersten Moment; einen Augenblick (dachte ich)
   den günstigen Augenblick wahrnehmen
moment
   moments
   at the moment
   at present; right now
   in the nick of time; in the (very) last moment
   for a moment (I thought)
   to seize the moment
(kurzer) Augenblick {m}; Moment {m}
   im Augenblick; im Nu
   in diesem Augenblick
instant; jiffy; split second; shake [coll.]
   in an instant
   at this instant
kritischer Augenblick
   in diesem Augenblick; zu diesem Zeitpunkt
juncture
   at this juncture
Augenhöhe {f}
   in Augenhöhe
   auf gleicher Augenhöhe (mit jdm.) [übtr.]
eye-level
   at eye-level
   on an equal footing (with sb.)
Augenschein {m}
   richterlicher Augenschein
   etw. in Augenschein nehmen
   dem ersten Augenschein nach
inspection; visual inspection
   judicial inspection
   to have a close look at sth.; to give sth. a close inspection
   at first sight
Auslagen {pl}; Kosten {pl}
   abzüglich Auslagen
   notwendige Auslagen
   auf seine eigenen Kosten
expenses
   less expenses
   reasonable expenses
   at one's own expenses
Austrittsalter {n}age at withdrawal
Ausverkauf {m}; Schlussverkauf {m}
   Ausverkäufe {pl}; Schlussverkäufe {pl}
   im Ausverkauf kaufen
   Sommerschlussverkauf {m} /SSV/
   Winterschlussverkauf {m} /WSV/
clearance sale
   clearance sales
   to buy in the sales; to buy at the sales
   summer sale; summer sales
   winter sale; winter sales
Automatikgetriebe {n} [auto]
   stufenloses Automatikgetriebe
   automatisiertes Schaltgetriebe
automatic transmission /AT/; automatic gear; automatic gearbox [Br.]
   continuously variable transmission
   automated manual transmission /AMT/
Axialkraft {f}
   Axialkräfte {pl}
   Axialkraft bei Drehmoment
axial force
   axial forces
   axial force at torque
Badeurlaub {m}
   einen Badeurlaub machen
holiday at the seaside; vacation by the sea [Am.]
   to go to the seaside for one's holiday; to go on a beach vacation [Am.]
Bäderarzt {m}; Bäderärztin {f} [med.]
   Bäderärzte {pl}; Bäderärztinnen {pl}
physician at a spa; balneologist
   physicians at a spa; balneologists
Bahnhof {m} /Bhf./
   Bahnhöfe {pl}
   auf dem Bahnhof; im Bahnhof
station /Sta.; Stn/; train station
   stations; train stations
   at the train station
Ballspende {f}; Damenspende {f} (bei Ballveranstaltungen)ball gift; ladies ball gift (at balls)
Bank {f}; Bankinstitut {n} [fin.]
   Banken {pl}; Bankinstitute {pl}
   Bank für Internationalen Zahlungsausgleich /BIZ/
   anerkannte Bank
   die vorlegende Bank
   eingeschaltete Bank
   Bad Bank {f}; Abwicklungsbank {f}; zentrales Geldinstitut zum Aufkauf uneinbringlicher Kredite
   Ich arbeite in einer Bank, genauer gesagt in der Barclays Bank.
bank
   banks
   Bank for International Settlements /BIS/
   approved bank
   the presenting bank
   intermediary bank
   Bad Bank
   I work in a bank, or more precisely at Barclays Bank.
Bankschalter {m} [fin.]
   Bankschalter {pl}
counter (at a bank)
   counters
Baustelle {f} [constr.]
   Baustellen {pl}
   auf der Baustelle anpassen
   auf der Baustelle kürzen
   Das ist nicht meine Baustelle. [übtr.] (Da kenne ich mich nicht aus.)
   (offene) Baustelle [übtr.] (mühsames Vorhaben, Konfliktbereich, unerledigte Aufgabe)
building site; construction site; site of works
   building sites; construction sites
   to adapt at the building site
   to shorten at the building site
   This is not my line of country. [fig.]
   trouble spot (painful project, area of conflict, unfinished task) [fig.]
Baustelle {f} (Straßenbau)
   Achtung Baustelle! (Warnschild im Straßenbau)
road works
   Road Works!; Construction Works!; Men at Work!
nach Belieben (so viel/oft man will)
   Salz nach Belieben zugeben. (Rezept) [cook.]
at one's pleasure
   Add salt at your pleasure. (recipe)
nach Beliebenat will
Bemerkung {f}; Anmerkung {f} (über; zu)
   Bemerkungen {pl}
   eine Bemerkung machen (zu; über)
   eine spitze Bemerkung
   eine taktlose Bemerkung machen
   abschließende Bemerkung
   amüsante Bemerkung; geistreiche Bemerkung; scharfe Bemerkung
   eine treffende Bemerkung
remark (on)
   remarks
   to make a remark (at; about); to remark (on; upon)
   a pointed remark
   to drop a brick
   closing remark; concluding remark
   zinger
   a poignant remark
(leichte) Berührung {f}
   bei bloßer Berührung
touch
   at a touch
(kurzer) Besuch (bei jdm.) {m}
   ein kurzer Besuch im Krankenhaus
   jdm. einen Besuch abstatten; jdn. besuchen
call (on sb. / at sb.'s place) [Br.]
   a call at the hospital
   to make / pay a call on sb.
Betrag {m}; Summe {f}
   Beträge {pl}; Summen {pl}
   ausgezahlter Betrag
   ausgewiesener Betrag
   ausstehender Betrag
   zum Betrag von
   eine ansehnliche Summe
   gutgeschriebener Betrag
   überfälliger Betrag
   ein Betrag in Höhe von ...
   ein nicht unbeträchtlicher Betrag
   zu viel berechneter Betrag
amount
   amounts
   amount paid out
   amount stated
   amount outstanding
   at the amount of
   a substantial amount
   amount credited
   amount overdue
   an amount of ...
   a considerable amount
   overcharge
auf Betreiben von; auf Ersuchen von; auf Veranlassung vonat the instigation of
Betrieb {m}
   in Betrieb
   in Betrieb setzen
   in Betrieb gesetzt
   Betrieb und Wartung
   in Betrieb gehen
   außer Betrieb sein
   Betrieb ohne Last
   Betrieb unter Last
operation
   in operation; at work
   to put into operation
   activated
   operation and maintenance
   to be brought on line
   to be out of operation
   no-load operation
   on-load operation
Betriebssicherheit {f}operational safety; safety at work
Bewertung nach Niederstwertprinzipat the lower of cost or market
Bitte {f}; Gesuch {n}; Ersuchen {n}; Antrag {m}; Nachfrage {f}; Wunsch {m}; Anliegen {pl}
   Bitten {pl}; Gesuche {pl}; Anträge {pl}; Nachfragen {pl}; Wünsche {pl}; Anliegen {pl}
   auf Bitten von; auf Antrag von
   auf Wunsch; auf Anfrage
   auf meine Bitte
   auf vielfachen Wunsch; auf vielseitigen Wunsch
   dringende Bitte {f} (an; um)
request
   requests
   at request of; at the request of
   on request; by request
   at my request
   by popular request
   appeal (to; for)
Blasensprung {m} [med.]
   frühzeitiger Blasensprung
   rechtzeitiger Blasensprung
   verzögerter Blasensprung
amniorrhexis; rupture of the (fetal) membranes
   premature rupture
   rupture at time
   delayed rupture
Boden {m}; Fußgrund {m}
   Böden {pl}
   auf dem Boden
bottom
   bottoms
   at the bottom
Bodenhöhe {f}; Bodennähe {f}; Geländehöhe {f}
   in Bodennähe
   unter dem Boden
ground level
   at ground level
   below ground level
Börsenschluss {m}
   bei Börsenschluss
close of the market
   at the close (of the market)
Bringschuld {f}debt to be discharged at creditor's domicile
Brinksitzer {m} [hist.]small farmer living at the brink of the community (without own land)
Bruchdehnung {f}tensile stretch; breaking elongation; elongation at break; maximum elongation
Brusthöhendurchmesser {m}diameter at breast height
Buch {n}; Heft {n}
   Bücher {pl}; Hefte {pl}
   ausgeliehene Bücher
   lieferbare Bücher
   Buch aufnehmen
   Buch einordnen
   Buch absignieren
   (Buch) durchblättern
   in ein Buch vertieft sein
   wie es im Buche steht
   spannendes Buch; fesselndes Buch
   vorhandene Bücher in der Bibliothek
   ein Buch mit sieben Siegeln [übtr.]
   Wie finden Sie das Buch?
   Öffnet eure Bücher auf Seite ...
book
   books
   books on loan
   books in print
   to catalogue a book; to list a book
   to put the book in order; to shelve a book
   to check books against readers' requests
   to flip through
   to be sunk in a book
   a textbook example
   page-turner
   books available in the library
   a sealed book
   How do you like that book?
   Open your books at page ...
Büro {n}
   Büros {pl}
   im Büro
office
   offices
   at the office
Bundesebene {f}
   auf Bundesebene
federal level
   at federal level
Chaos {n}; Tohuwabohu {n}; Tumult {m}
   Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos.
   Das Stadion war ein Tollhaus.
   Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter.
   Plötzlich brach das Chaos aus.
   Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los.
bedlam
   It was bedlam at our house on the morning of the wedding.
   The stadium was a bedlam.
   The place was a bedlam of shouts and laughter.
   All of a sudden bedlam broke out/loose.
   When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world.
Chefsache {f}
   etw. zur Chefsache erklären
   Das ist Chefsache.
management issue
   to make sth. a matter for decision at the management level
   It's a matter for the boss.
(mit jdn.) im Clinch liegen; sich in den Haaren liegento be at loggerheads (with sb.)
Computer {m}; Rechner {m}; Datenverarbeitungsanlage {f} [comp.]
   Computer {pl}; Rechner {pl}; Datenverarbeitungsanlagen {pl}
   einen Computer hochfahren; starten
   den Computer einschalten/starten
   arbeitender Rechner
   Ich sitze am Computer.
   Ich arbeite gerade am Computer.
   Die Daten sind im Computer gespeichert.
   Bestellungen können über Computer gemacht werden.
computer
   computers
   to boot a computer
   to power up/start the computer
   active computer
   I'm sitting at the computer.
   I'm working on the computer.
   The details are stored on computer.
   Orders may be placed by computer.
Dämmerung {f}; Morgendämmerung {f}
   bei Dämmerung
dawn
   at dawn; at daybreak
Dämmerung {f}; Abenddämmerung {f}
   Abenddämmerungen {pl}
   in der Dämmerung
dusk; twilight
   dusks
   at dusk; at nightfall
Disposition {f}
   jdm. etw. zur Disposition stellen
disposal
   to place sth. at sb.'s disposal
Dissoziation {f}; Aufhebung {f} einer Verbindung [chem.]
   Dissoziation von Wasser bei hohen Temperaturen
dissociation
   dissociation of water at high temperatures
Domino {n}; Dominospiel {n}
   Domino spielen
dominoes; game of dominoes
   to play at dominoes
Druck {m}
   Drucke {pl}; Drücke {pl}
   gleichmäßiger Druck
   voller Druck
   den Druck mindern
   unter Druck stehen
   unter Druck setzen
   auf jdn. Druck ausüben; jdn. unter Druck setzen
   Druckmittel anwenden auf
   mit Hochdruck arbeiten
   absoluter Druck
   allseitiger Druck
   einseitiger Druck
   mittiger Druck
pressure
   pressures
   smooth and continuous pressure
   full pressure
   to reduce the pressure
   to be under pressure
   to put under pressure
   to put pressure on sb.; to apply pressure to sb.
   to apply pressure to
   to work at high pressure
   absolute pressure
   confining pressure; pressure acting in all directions
   directional pressure; unilateral pressure
   axial compression
Eile {f}
   schleunigst; schnellstens; in aller Eile {adv}
   auf einmal; plötzlich {adv}
   Wir haben es mit dem Verkauf des Hauses nicht eilig.
rush
   at a rush; on the rush
   with a rush
   We are in no rush to sell the house.
Einbruch {m} (in)
   Einbrüche {pl}
break-in (to/at/of)
   break-ins
Einkehrschwung {m} (Gaststättenbesuch unterwegs)stop for a snack at a local tavern
Einkellerung {f}
   einen Einkehrschwung machen [übtr.]
storing in a cellar
   to stop for a snack at a local tavern
Einkommensteuer {f}; Einkommenssteuer {f}
   Einkommensteuer einbehalten
   gestaffelte Einkommensteuer
income tax
   to deduct income tax at source
   graduated income tax
Einschulung {f}; Schulanfang {m}
   Aufnahme in die Schule
   differenzierte Schuleingangsphase
enrollment [Am.]; enrolment [Br.]; first day at school
   school enrolment
   differentiated enrolment of elementary school
Einschüchterungsversuch {m}
   Einschüchterungsversuche {pl}
attempt at intimidation
   attempts at intimidation
Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.)
   das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit
   Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich.
   Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten.
   Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR.
   Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt.
potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.)
   the potential savings in travel time
   The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable.
   Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs.
   The discount pass offers potential savings of over 400 EUR.
   The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption.
Eintrittsalter {n}age at entry
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de