Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 762 User online

 761 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'International'Translate 'International'
DeutschEnglish
77 Ergebnisse77 results
Nationalspieler {m}; Nationalspielerin {f} [sport]
   Nationalspieler {pl}; Nationalspielerinnen {pl}
international (player)
   internationals
international {adj}international
international {adv}internationally
Amnestie {f}
   Amnesty International /AI/
amnesty
   Amnesty International /AI/
Angelegenheit {f}; Vorgang {m}
   Angelegenheiten {pl}; Vorgänge {pl}
   seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
   seine Angelegenheiten abwickeln
   innere Angelegenheiten [pol.]
   internationale Angelegenheiten; zwischenstaatliche Angelegenheiten [pol.]
affair
   affairs
   to order one's affairs
   to wind up one's affairs
   home affairs
   international affairs
Apostille {f}; internationale Beglaubigungs- oder Legalisationsformapostille; legalization of a document for international use
Arbeitsorganisation {f}
   Internationale Arbeitsorganisation /IAO/
labor organization [eAm.]; labour organisation [Br.]
   International Labour Organization /IAO/
Arbeitsteilung {f}
   internationale Arbeitsteilung
division of labour; distribution of tasks; division of tasks; division of duties
   international division of labour
Artenschutzabkommen {n}Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora
Ausgleich {m}
   vollständiger Ausgleich
   Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
settlement
   full settlement
   Bank for International Settlements
Akademisches Auslandsamt (Universität) [stud.]international students' (academic) registry; International Office
Auslandsbeziehungen {pl}international relations
Auslandserfahrung {f}experience abroad; international experience
Auslandsgespräch {n}; Auslandsverbindung {f} [telco.]
   Auslandsgespräche {pl}; Auslandsverbindungen {pl}
international call
   international calls
Internationale kriminalpolizeiliche Organisation /IKPO/; Interpol /IP/ {f}International Criminal Police Organization /ICPO/; Interpol /IP/
Internationaler Ausschuss für den Telegrafen- und FernsprechdienstComité Consultatif International Télégraphique et Téléphonique /CCITT/
Außenwirtschaftsrecht {n}; internationales Handelsrecht [jur.]International trade law
Bank {f}; Bankinstitut {n} [fin.]
   Banken {pl}; Bankinstitute {pl}
   Bank für Internationalen Zahlungsausgleich /BIZ/
   anerkannte Bank
   die vorlegende Bank
   eingeschaltete Bank
   Bad Bank {f}; Abwicklungsbank {f}; zentrales Geldinstitut zum Aufkauf uneinbringlicher Kredite
   Ich arbeite in einer Bank, genauer gesagt in der Barclays Bank.
bank
   banks
   Bank for International Settlements /BIS/
   approved bank
   the presenting bank
   intermediary bank
   Bad Bank
   I work in a bank, or more precisely at Barclays Bank.
Berufsbildung {f}
   Internationales Zentrum für Berufsbildung
vocational education; vocational training; occupational training
   International Centre for Technical and Vocational Education and Training /UNEVOC/
Beziehung {f}; (persönliches) Verhältnis {n}; Verbindung {f} (zu jdm.)
   Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl}; Verbindungen {pl}
   zwischenmenschliche Beziehungen
   außereheliche Beziehungen
   die diplomatischen Beziehungen zum Regime abbrechen
   internationale wissenschaftliche Beziehungen
   Beziehungen anknüpfen
   Ich stehe in keinem Verhältnis zu dieser Firma.
relation (with sb.)
   relations
   human relations
   relations outside marriage
   to break off diplomatic relations with the regime
   international scientific relations
   to establish relations
   I bear/have no relation to this company.
Einbindung {f} (in)
   Einbindung in internationale Verpflichtungen
integration (into); involvement (in)
   involvement in international tasks
Internationales Einheitensystem (SI)
   SI-Einheit {f}
International System of Units /SI/
   SI unit
Internationale Energieagentur {f} /IEA/International Energy Agency /IEA/
Finanzsystem {n}
   Finanzsysteme {pl}
   internationales Finanzsystem
financial system
   financial systems
   international financial system
Internationaler Frauentag; Weltfrauentag {m}International Women's Day
Fußballverband {m}
   Deutscher Fußballbund /DFB/
   Europäischer Fußballverband
   Welt-Fußballverband
Football Association [Br.] /FA/
   German Football Association
   Union of European Football Associations /UEFA/
   International Football Federation /FIFA/
Gegenwartsmusik {f}; zeitgenössische Musik; neue Musik [mus.]
   Internationale Gesellschaft für Neue Musik /IGNM/
contemporary music
   International Society for Contemporary Music /ISCM/
Güterverkehr {m}
   Güterverkehr {m} per Eisenbahn
   grenzüberschreitender Güterverkehr
   den Güterverkehr von der Straße auf die Schiene verlagern
   kombinierter Güterverkehr; Huckepackverkehr {m}; rollende Landstraße {f}
transport of goods; goods traffic; freight traffic [Am.]; freight transportation
   transport by rail
   international road haulage
   to shift freight traffic from road to rail
   combined transport of goods; (rail) piggyback service; piggyback traffic; piggyback transport [Am.]; piggybacking
Handelskammer {f}
   Handelskammern {pl}
   Industrie- und Handelskammer /IHK/; Wirtschaftskammer {f} [Ös.]
   Internationale Handelskammer {f}
chamber of commerce
   chambers of commerce
   Chamber of Industry and Commerce
   International Chamber of Commerce /ICC/
ISBN-Nummerinternational standard book number /ISBN/
Jugendherbergsverband {m}
   Jugendherbergsverbände {pl}
   Internationaler Jugendherbergsverband
   Deutsches Jugendherbergswerk /DJH/
Youth Hostel Association /YHA/
   Youth Hostel Associations
   International Youth Hostel Federation /IYHF/
   German Youth Hostel Association
Kampfansage {f} (an jdn./etw.)
   Die Maßnahmen stellen eine Kampfansage an den internationalen Terrorismus dar.
challenge (to sb./sth.)
   These measures present a challenge to international terrorism.
Kapitalmobilität {f} [econ.]
   vollkommene internationale Kapitalmobilität
capital mobility
   perfect international capital mobility
internationales Kfz-Unterscheidungskennzeichen; Kfz-Nationalitätszeichen {n}; Kfz-Länderkennzeichen {n} [auto]distinguishing sign of vehicles in international traffic /DSIT/; international vehicle registration/country code; country tag
Internationale Klassifikation der Krankheiten, Version 10 (ICD 10) [med.]International Classification of Diseases 10 (ICD 10)
Internationale Körperschaft {f}International intergovernmental
Kommission {f} [pol.]
   Kommissionen {pl}
   Dienststelle der Kommission
   Entscheidung der Kommission
   Empfehlung der Kommission
   Verordnung der Kommission
   Internationale Kommission zum Schutze des Rheins /IKSR/
   Kommission für Lehre und Studium
commission
   commissions
   commission's department
   commission decision
   commission recommendation
   commission regulation
   International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution
   commission for student affairs
Kontonummer {f} [fin.]
   Kontonummern {pl}
   internationale Kontonummer
account number; bank account number
   account numbers; bank account numbers
   international bank account number /IBAN/
Kooperation {f}
   internationale Kooperation
cooperation; co-operation
   international cooperation
Internationales Krebsforschungszentrum {n}International Agency for Research on Cancer
Rotes Kreuz; das Rote Kreuz
   Internationales Rotes Kreuz /IRK/
   Deutsches Rotes Kreuz (DRK)
   Amerikanisches Rotes Kreuz
   Britisches Rotes Kreuz
   Internationaler Verband der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften
Red Cross
   International Red Cross /IRC/
   German Red Cross
   American Red Cross /ARC/
   British Red Cross Society /BRCS/
   International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies
Lieferbedingungen {pl} (der ICC); internationale Handelsbedingungen der ICCIncoterms; international commercial terms
Internationaler LuftverkehrsverbandInternational Air Transport Association /IATA/
Nachrichtenagentur {f}
   Nachrichtenagenturen {pl}
   amerikanische Nachrichtenagentur
   amerikanische Nachrichtenagentur
   kanadische Nachrichtenagentur
   Deutsche Presse-Agentur /dpa/
news agency
   news agencies
   United Press International /UPI/
   Associated Press /AP/
   Canadian Press /CP/
   German Press Agency
Nationalmannschaft {f} [sport]
   Nationalmannschaften {pl}
   die deutsche Nationalmannschaft
national team; international team
   national teams; international teams
   the German international team; the German eleven (football)
Nationalspiel {n}; Länderspiel {n} [sport]
   Nationalspiele {pl}; Länderspiele {pl}
international match
   international matches
Norm {f}
   Normen {pl}
   gemeinschaftliche Normen
   internationale Normen
   Anpassung von Normen
   britische Norm
standard
   standards
   common standards
   international standards
   harmonization of standards
   British Standard /BS/
Normierung {f}; Normung {f}; Standardisierung {f}; Vereinheitlichung {f}
   Internationale Organisation für Standardisierung /ISO/
standardization [eAm.]; standardisation [Br.]
   International Organization for Standardization /ISO/
Internationales Olympisches Komitee /IOK/International Olympic Committee /IOC/
Organisation {f}
   Organisationen {pl}
   internationale Organisationen
   nichtstaatliche Organisation (häufig zweifelhaft übersetzt: Nichtregierungsorganisation) /NRO/
   zwischenstaatliche Organisation
organization [eAm.]; organisation [Br.]
   organizations; organisations
   international organizations
   Non-Governmental Organization /NGO/
   intergovernmental organization
Phase {f}; Zustand {m}; Stadium {n}; Abschnitt {m}
   Phasen {pl}; Zustände {pl}; Stadien {pl}; Abschnitte {pl}
   in dieser Phase
   in Phasen
   flüssiger Zustand; flüssige Phase
   mobile Phase
   sensitive Phase [biol.]
   noch im Versuchsstadium / in der Erprobungsphase sein
   Sie macht gerade eine schwierige Phase durch.
   Wir treten in den internationalen Beziehungen in ein neue Phase ein.
   Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase, wo sie immer nur schwarz trug.
   Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung.
phase
   phases
   in / during this phase
   phased
   liquid phase
   mobile phase
   sensitive period
   to be still in the experimental phase
   She's going through a difficult phase.
   We're entering a new phase in international relations.
   When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black.
   He's in the final phase of treatment now.
Raumstation {f}
   Raumstationen {pl}
   Internationale Raumstation
space station; space platform
   space stations; space platforms
   International Space Station /ISS/
Recht {n} [jur.]
   geltendes Recht
   nach geltendem Recht
   nach deutschem Recht
   universelles Recht; allgemeines Recht
   bürgerliches Recht
   internationales Recht
   kanonisches Recht
   totes Recht
   Recht und Ordnung
   Recht und Ordnung schaffen
   nach deutschem Recht
   von Rechts wegen
law
   applicable law
   as the law stands
   in German law; under German law
   universal law; general law
   civil law
   international law
   canon law
   dead letter; dead letter law
   law and order
   to impose law and order
   under German law
   by law; by rights
internationales Rechtshilfeersuchen
   auf dem Rechtshilfeweg; im Wege der Rechtshilfe
(international) letter of request [Br.]; letter rogatory [Am.]
   through the letter of request/letter rogatory system
Sportgesetz {n}
   Internationales Sportgesetz
sporting code
   International Sporting Code
Strafgerichtshof {m} [jur.]
   Internationaler Strafgerichtshof (mit Sitz in Den Haag)
   Internationaler Strafgerichtshof/Kriegsverbrechertribunal [ugs.] für Ex-Jugoslawien;
criminal court
   International Criminal Court /ICC/ (based in The Hague)
   International Criminal Tribunal/War Crimes Tribunal [coll.] for the former Yugoslavia (ICTY)
Allgemeines UNO-Übereinkommen gegen den internationalen Terrorismus [pol.]UN General Convention on International Terrorism
die Vereinten Nationen /UN; Uno/
   Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen /UNICEF/
   Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur
   Büro des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte /OHCHR/
   UNO-Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte /UNHCHR/
   UNESCO-Institut für Pädagogik /UIE/
   Entschädigungskommission der Vereinten Nationen /UNCC/
   Sekretariat der Konvention zur Bekämpfung der Wüstenbildung /UNCCD/
   Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen /UNCDF/
   Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen
   Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht /UNCITRAL/
   Zentrum der Vereinten Nationen für Regionalentwicklung /UNCRD/
   Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen /UNCTAD/
   Programm der Vereinten Nationen für die Internationale Drogenbekämpfung /UNDCP/
   UNO-Entwicklungsprogramm /UNDP/
   Umweltprogramm der Vereinten Nationen /UNEP/
   UNO-Sekretariat der Klimarahmenkonvention /UNFCCC/
   Bevölkerungsfond der Vereinten Nationen /UNFPA/
   UNO-Hochkommissar für Flüchtlinge /UNHCR/
   Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege /UNICRI/
   Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung /UNIDIR/
   Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung
   UNO-Organisation für Ernährung und Landwirtschaft /FAO/
   Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen
   Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste /UNOPS/
   Büro der Vereinten Nationen in Wien
   Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung /UNRISD/
   Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten /UNRWA/
   Wissenschaftlicher Ausschuß der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlung /UNSCEAR/
   Universität der Vereinten Nationen /UNU/
   Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen /UNV/
   Konferenz der Vereinten Nationen zu Umwelt und Entwicklung
   Meeresbodenausschuss der Vereinten Nationen; UNO-Meeresbodenausschuss {m}
United Nations /UN; UNO/
   United Nations Children's Fund /UNICEF/
   United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization /UNESCO/
   Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights /OHCHR/
   United Nations High Commissioner for Human Rights /UNHCHR/
   UNESCO Institute for Education /UIE/
   United Nations Compensation Commission /UNCC/
   Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification /UNCCD/
   United Nations Capital Development Fund /UNCDF/
   United Nations Centre for Human Settlements /UNCHS/
   United Nations Commission on International Trade Law /UNCITRAL/
   United Nations Centre for Regional Development /UNCRD/
   United Nations Conference on Trade and Development /UNCTAD/
   United Nations International Drug Control Programme /UNDCP/
   United Nations Development Programme /UNDP/
   United Nations Environment Programme /UNEP/
   Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change /UNFCCC/
   United Nations Population Fund /UNFPA/
   United Nations High Commissioner for Refugees /UNHCR/
   United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute /UNICRI/
   United Nations Institute for Disarmament Research /UNIDIR/
   United Nations Industrial Development Organizatio /UNIDO/
   Food and Agriculture Organization of the United Nations /FAO/
   United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission /UNMOVIC/
   United Nations Office for Project Services /UNOPS/
   United Nations Office at Vienna /UNOV/
   United Nations Research Institute for Social Development /UNRISD/
   United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East /UNRWA/
   United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation /UNSCEAR/
   United Nations University /UNU/
   United Nations Volunteers /UNV/
   United Nations Conference on Environment and Development /UNCED/
   United Nationals Seabed Committee; UN Seabed Committee
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.)
   Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}
   zum Vergleich
   im Vergleich zu
   ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
   ein Vergleich von Gehirn und Computer
   ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
   ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
   Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
   in keinem Vergleich zu etw. stehen
   dem Vergleich standhalten mit
   im internationalen Vergleich
   Das ist ein schlechter Vergleich.
   Der Vergleich hinkt.
   Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
   Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
   Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
   Theorie und Praxis im Vergleich.
   Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
   Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
   Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
   Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
   Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
   Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
   Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
   Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
   Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
   Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
   Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
   Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
   Im Vergleich dazu ...
   Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
   Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.)
   comparisons
   by comparison
   in comparison to/with; compared with; compared to; next to
   a comparison of the tax systems in Italy and Spain
   a comparison of the brain to a computer
   a comparison of men's salaries with those of women
   a comparison between European and Japanese schools
   to make comparisons; to draw comparisons
   to be out of all proportion to sth.
   to stand comparison with; to bear comparison with
   by international standards; (as) compared to international standards
   That's a poor comparison.
   The comparison is misleading/flawed.
   By international standards Germany maintains a leading role.
   Participation rates are low compared to international standards.
   When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
   A comparison of theory and practice.
   Today's weather is mild by comparison.
   By/In comparison with the French, the British eat far less fish.
   On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
   Comparison with other countries is extremely interesting.
   The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
   The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
   You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
   He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.
   Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
   There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
   Next to you I'm slim.
   By comparison, the sun is 4,600 million years old.
   This compares to ...
   This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
   This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
Verkehrsausscheidungsziffer {f} /VAZ/; Präfix {n}access code; traffic discriminating digit; (international) prefix
Völkerrecht {n} [jur.]law of nations; public international law
Währungsfonds {m} [fin.]
   Europäischer Währungsfonds /EWF/
   Internationaler Währungsfonds /IWF/
monetary fund
   European Monetary Fund /EMF/
   International Monetary Fund /IMF/
Währungssystem {n}
   Europäisches Währungssystem /EWS/
   internationales Währungssystem
monetary system
   European Monetary System /EMS/
   international monetary system
Internationale Walfangkommission {f}International Whaling Commission
Weltereignis {n}international sensation
Weltgeltung {f}international standing
Welthandel {m}; Außenhandel {m}; internationaler Handel [econ.]international trade
Weltraumrecht {n} [jur.]
   Übereinkommen über die völkerrechtliche Haftung für Schäden durch Weltraumgegenstände
   Abkommen über die Rettung und Rückführung von Raumfahrern sowie die Rückgabe von Gegenständen, die in den Weltraum geschossen wurden
space law
   Convention on the international liability for damage caused by space objects
   Agreement on the rescue and return of astronauts as well as the return of objects launched in to outer space
Weltruf {m}international reputation; world-wide reputation
Wertermittlungsstandards {pl}
   europäische Wertermittlungsstandards
   internationale Wertermittlungsstandards
valuation standards
   European Valuation Standards
   international Valuation Standards
Wohnimmobilienmarkt {m}
   gut funktionierender Wohnimmobilienmarkt
   inländischer / heimischer Wohnimmobilienmarkt
   internationaler Wohnimmobilienmarkt
   nationaler Wohnimmobilienmarkt
   örtlicher Wohnimmobilienmarkt
   regionaler Wohnimmobilienmarkt
   überhitzter Wohnimmobilienmarkt
residential property market
   well-functioning residential property market
   domestic residential property market
   international residential property market
   national residential property market
   local residential property market
   regional residential property market
   overheated residential property market; superheated residential property market
handelbar {adj}
   (international) handelbare Güter
   nicht (international) handelbar
   nicht-handelbare Güter
   nicht gehandelte Güter
tradable [Am.]; tradeable
   tradables
   non-tradable
   non-tradables
   non-traded goods
kosmopolitisch; international; weltoffen {adj}cosmopolitan
national {adv}
   national und international {adv}
nationally
   on a national and international level/basis/scale; at national and international level
phonetisch; lautlich {adj}; Ausspracheform der Sprache
   internationales phonetisches Alphabet
phonetic
   international phonetic alphabet /IPA/
Internationaler Freiname (INN); Generischer NameInternational Nonproprietary Name (INN)
Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, Weltbankinternational Bank for Reconstruction and Development /IBRD/
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de