Übersetze 'tasks' | Translate 'tasks' |
Deutsch | English |
15 Ergebnisse | 15 results |
Alltagsarbeiten {pl} Alltagsarbeiten wie Abwaschen | routine tasks routine tasks such as washing up |
Arbeitsteilung {f} internationale Arbeitsteilung | division of labour; distribution of tasks; division of tasks; division of duties international division of labour |
Aufgabe {f}; Auftrag {m}; Obliegenheit {f}; Aufgaben {pl}; Aufträge {pl}; Obliegenheiten {pl}; der Aufgabe gewachsen sein Aufgaben erledigen Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen. | task; mission; work tasks; missions; works to be adequate to the task to complete tasks The library is no longer in a position to fulfil/carry out its central missions. |
Doppelaufgabe {f} Doppelaufgaben {pl} | dual task dual tasks |
Einbindung {f} (in) Einbindung in internationale Verpflichtungen | integration (into); involvement (in) involvement in international tasks |
Forschungsaufgabe {f} Forschungsaufgaben {pl} | research task research tasks |
Hauptaufgabe {f} Hauptaufgaben {pl} | main task; chief task main tasks; chief tasks |
Querschnittsaufgabe {f} [econ.] Querschnittsaufgaben {pl} | cross-sectional task cross-sectional tasks |
Sonderaufgabe {f} Sonderaufgaben {pl} | special task special tasks |
Steuerungsaufgabe {f} Steuerungsaufgaben {pl} | control task control tasks |
Verrichtung {f} die täglichen Verrichtungen | carrying out; performing; performance one's daily tasks |
Ziel {n} Ziele {pl} zum Ziel gelangen sich ein Ziel setzen Ziele und Aufgaben formulieren Das war und ist unser vorrangiges Ziel. Haben Sie Ihr Ziel erreicht? | goal goals to reach one's goal to set oneself a goal to establish / identify goals and tasks This has been, and remains our first priority. Did you achieve your goal? |
anvertrauen; übertragen; überantworten {vt} anvertrauend; übertragend; überantwortend anvertraut; übertragen; überantwortet vertraut an; überträgt; überantwortet vertraute an; übertrug; überantwortete jdm. etw. anvertrauen; jdm. etw. übertragen Diese Aufgaben wurden einer Privatfirma übertragen. | to entrust entrusting entrusted entrusts entrusted to entrust sth. to so. These tasks were entrusted to a private firm. |
schikanieren {vt} (durch erniedrigende Tätigkeiten) schikanierend schikaniert schikaniert schikanierte | to haze (by humiliating tasks) hazing hazed hazes hazed |
wobei; wobei allerdings (Einschränkung) {pron} {relativ} wobei ich das Unwichtige weglasse wobei zu bedenken ist, dass ... wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... wobei allerdings betont werden muss, dass ... wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt. | but, yet, although; while/whilst ... -ing but I'll leave out the unimportant parts yet we must not lose sight of the fact that ... though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings although this is not easy to do, I admit although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... whilst stressing that ... while ensuring occupational health and safety The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. |