Übersetze 'were' | Translate 'were' |
Deutsch | English |
119 Ergebnisse | 119 results |
Alarmbereitschaft {f} in Alarmbereitschaft sein höchste Alarmbereitschaft Sämtliche Grenzübergänge sind in höchster Alarmbereitschaft. Die in der Nähe stationierten Truppen wurden in Alarmbereitschaft versetzt. | alert to be on (the) alert red alert All border points are on full / high alert. The troops in the vicinity were put on alert. |
Balsam {m} Ihre Worte waren Balsam für seine Seele. | balsam; balm Her words were balm for his soul. |
Beanstandung {f}; Reklamation {f} Beanstandungen {pl}; Reklamationen {pl} eine Beanstandung machen; eine Reklamation anzeigen; einen Mangel rügen (wegen) ohne Beanstandung (Prüfberichtsvermerk) Wenn Anlass zur Beanstandung besteht, ... wenden Sie sich bitte an ... | complaint complaints to make a complaint (about) (results were) satisfactory If there is a reason for complaint, please apply to ... |
Begründung {f} seine Begründung war | reason; reasons the reasons he gave were |
Beschuss {m} (einer Waffe) [mil.] eine Waffe beschießen Die Waffen wurden beschossen. | proof-firing (of a weapon) to proof-fire a weapon The weapons were proof-fired. |
Beschuldigung {f}; Vorwurf {m} (wegen; +Gen) in der Partei wurden Vorwürfe laut, dass ... | charge there were charges from within the party that ... |
Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n} Betten {pl} das Bett machen im Bett bleiben; das Bett hüten im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.] im Bett ins Bett bringen ins Bett gehen ins Bett steigen aus dem Bett hüpfen sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen. | bed beds to make a bed; to do the bed to stay in bed abed [poet.] between the sheets to put to bed to go to bed to get into bed to spring out of bed to hit the sack [slang] His parents were abed and sleeping. |
Beute {f}; Ausbeute {n} [übtr.] Die Täter haben bei dem Raubüberfall große Beute gemacht. Die Eindringlinge wurden gestört und flüchteten ohne Beute. She showed me the loot from her shopping trip. Mit dem Verkauf von Autos hat er ordentlich Reibach gemacht. | loot The attackers got a lot of loot in the robbery. The intruders were disturbed and fled without stealing anything / taking any property. Sie zeigte mir die Ausbeute ihrer Einkaufstour. He made a lot of loot selling cars. |
Bewegungsfreiheit {f}; Freizügigkeit {f} [jur.] Er war durch den Helm in seiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt. Die Truppen wurden durch den Feind in ihrer Bewegungsfreiheit eingeschränkt. [mil.] | freedom of movement He was hampered in his movements by the helmet. The troops were restricted in their movements by the enemy. |
Bindungswirkung {f} (von Entscheidungen, Verträgen) [jur.] Damit wurde den Regelungen Bindungswirkung verliehen. Das sind Entscheidungen, die keine (rechtliche) Bindungswirkung entfalten. Die Rechtskraftwirkung ist die mindeste Bindungswirkung, die ein Urteil haben kann. | binding force / authority / effect (of decisions, contracts) Thus, the rules were given a binding legal effect. These are decisions which do not produce a binding (legal) effect. The force of res judicata represents the minimum binding effect which a judgment can have. |
Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) kriminalpolizeiliche Erkenntnisse Nach unseren Erkenntnissen ... gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten. Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt. | intelligence (of sth.) criminal intelligence Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ... hard information; hard intelligence to collect/gather intelligence about terrorist activities There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today There is no trace of this person in the criminal intelligence indices. |
Gesetz {n} /Ges./ (als Kategorie) [jur.] etwas Ungesetzliches tun im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen kodizifiertes Recht; gesetztes Recht strenge Waffengesetze Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen. In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen. Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen. Pyramidenspiele wurde 2010 gesetzlich verboten. | law; statute to break the law within the law statute law; statutory law strict gun laws They think they are above the law. In Sweden it is against the law to hit a child. The Suicide Act became law in 1961. The government has introduced several laws on food hygiene. Protection for the consumer is established by law/laid down by statute. British schools are required by law/statute to publish their exam results. Ponzi schemes were banned by statute in 2010. |
Grund {m} (Umstand) auf Grund; aufgrund; wegen {prp; +Genitiv} Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihre Länge abgelehnt. Sie waren müde, aber deswegen nicht weniger begeistert. Auf Grund dessen muss ich ablehnen. | account on account of The paper was rejected on account of its length. They were tired, but not any less enthusiastic on that account. On that account I must refuse. |
Knie {n} [anat.] Knie {pl} gebeugte Knie auf Knien; inständig das Knie beugen in die Knie gehen vor jdm. in die Knie gehen in die Knie sacken vor jdm. auf den Knien liegen Mir zitterten die Knie, als ... | knee knees bended knees on bended knees to bend the knee to sink to one's knees; to sink down on one's knees to go down on bended knees to sb. to sag at the knees to kneel before sb.; to be on one's knees before sb. My knees were shaking when ... |
Kritikpunkt {m} Kritikpunkte {pl} Ein weiterer Kritikpunkt an ihm war, dass seine Methoden antiquiert seien. | point of criticism; point of critique points of criticism; points of critique Another criticism levelled at him was that his methods were antiquated. |
Ort {m} des Geschehens; Schauplatz Die Feuerwehr war sofort zur Stelle. Zwei Hubschrauber trafen gleichzeitig am Ort des Geschehens ein. Die Beatles traten 1962 auf den Plan. Sie verschwanden schnell wieder von der Bildfläche. | scene Firefighters were on the scene immediately. Two helicopters arrived on the scene at the same time. The Beatles arrived/appeared on the scene in 1962. They swiftly disappeared from the scene. |
jdn. in Panik versetzen; bei jdm. Panik auslösen in Panik versetzend; Panik auslösend in Panik versetzt; Panik ausgelöst Die Schüsse versetzten die Pferde in Panik. sich zu einer überstürzten Handlung hinreißen lassen Viele Leute ließen sich dazu hinreißen, überstürzt das Land zu verlassen. Wir lassen uns nicht zu einer überstürzten Entscheidung drängen. | to panic sb. panicking panicked The gunfire panicked the horses. to be panicked into doing sth. Many people were panicked into leaving the country. We won't be panicked into making a decision. |
Provokation {f}; Provokationstest {m} (Immunologie) [med.] Um die Wirkung zu überprüfen, wurden Testorganismen gezüchtet. | challenge; challenge test (immunology) Challenge organisms were cultured to test the effect. |
Selbstverständlichkeit {f} etw. als Selbstverständlichkeit ansehen mit der größten Selbstverständlichkeit etw. mit der größten Selbstverständlichkeit tun Seine Skulpturen fügen sich mit größter Selbstverständlichkeit in die Natur ein. | naturalness; matter of course [Br.] to regard sth. as a matter of course [Br.] like a duck takes the water [fig.] to do sth. as if it were the most natural thing in the world His sculptures blend into nature as if they belonged there. |
ein Luftfahrzeug am Boden festhalten [aviat.] Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt. Der Ballon konnte wegen starken Winds nicht starten. Von Norwich abgehende Flüge können wegen eines Streiks nicht starten. Sämliche Flugzeuge haben Startverbot bis sich der Nebel lichtet. | to ground an aircraft Hundreds of flights were grounded due to a plume of volcanic ash spreading. The balloon was grounded by strong winds. All planes out of Norwich have been grounded by a strike. All planes are grounded until the fog clears. |
Tag {m} Tage {pl} pro Tag Tag um Tag; Tag für Tag von Tag zu Tag Tag und Nacht bis zum heutigen Tag Tag der Abrechnung Tag der offenen Tür Tag der Rache seinen großen Tag haben einen schwarzen Tag haben Tag, an dem alles schief geht den ganzen Tag den lieben langen Tag eines Tages; einmal (sich) einen Tag frei nehmen unter Tage arbeiten Arbeit unter Tage Arbeit über Tage der größte Teil des Tages in früheren Tagen; in alten Zeiten zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit vier Tage hintereinander den Tag nutzen heiße Tage in guten und in schweren Tagen in guten wie in schweren Tagen Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.] Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter. Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine. Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin. Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten. Das waren (noch) Zeiten! | day days per day /p.d./; daily; per diem; by the day day after day; day by day from day to day day and night down to the present day day of reckoning open house day day of reckoning to have a field day to strike a bad patch bad hair day all day long the whole blessed day one day; some day to take a day off to work underground underground work; inside labour day labour most of the day in days of yore in his day; in her day four days running to seize the day dog days for the better for the worse for better or for worse doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day We have had bad weather for days (now). For days we waited for help, but none came. She was a famous actress in her day. In my day children used to have more respect for their elders. Those were the days! |
(grober) Unfug {m}; Teufelei {m}; Schelmerei {m} (veraltet) Ein paar Lümmel haben aus purem Übermut Fenster eingeschlagen. Er führt wieder irgendetwas Übles/Böses im Schilde, da wette ich. | devilment; devilry [Br.] (old-fashioned) Ruffians were breaking windows out of sheer devilment. He's up to some kind of devilment again, I'll be bound. |
mit etw. in Zusammenhang / Verbindung stehen; mit etw. zusammenhängen Armut steht in direktem Zusammenhang mit bestimmten Gesundheitsproblemen. Die Polizei konnte die Straftat keinem bestimmten Täter zuordnen. Aus den Ermittlungen ergibt sich eine Verbindung zwischen dem Verdächtigen und dem Verschwinden des Mädchens. Sein Name ist eng verbunden mit der Entstehung politischer Parteien. Die Liebe zur Natur verbindet die beiden Schriftsteller. | to be linked with sth. <link> Poverty is directly linked to/with certain health problems. The police were unable to link the crime to a specific offender. The investigation links the suspect to the girl's disappearance. His name is closely linked with the birth of political parties. A love of nature links the two writers. |
etw. wegräumen; beiseite räumen; verstellen [Schw.] {vt} wegräumend; beiseite räumend; verstellend weggeräumt; beiseite geräumt; verstellt den Tisch abräumen; den Tisch abdecken Als das Essen fertig und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee. Es wird Zeit, dass deine alten Spielsachen einmal weggeräumt werden. | to clear sth. away clearing away cleared away to clear the table When dinner was done and cleared away, my aunt made coffee. It's time your old toys were cleared away. |
ängstlich; besorgt; bange; bang; unruhig {adj} um jdn. besorgt sein; um jdn. Angst haben eine Zeit voller Sorge eine Woche bangen Wartens Wir haben uns alle solche Sorgen um dich gemacht. | anxious to be anxious about so. an anxious time one anxious week of waiting We were all so anxious about you. |
(eine Person) akkreditieren; beglaubigen; bestätigen; bevollmächtigen akkreditierend; beglaubigend; bestätigend; bevollmächtigend akkreditiert; beglaubigt; bestätigt; bevollmächtigt in Österreich akkreditiert Nur akkreditierte Journalisten erhielten Zutritt. | to accredit (a person) accrediting accredited accredited to Austria Only accredited journalists were allowed entry. |
als; wie; während {conj} als ob; wie wenn [Süddt.] als Beweis Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg. Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein. Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen. Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte. Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden. | as as if; as though as proof I saw her as I was getting off the bus. Just as we were leaving, the message arrived. As we age, our bodies wear out. He sat watching her as she got ready. As time passed, things seemed to get worse. |
jdn. anhalten und befragen {vt} [mil.] Wir wurden vom Wachmann am Tor angehalten und befragt. | to challenge sb. We were challenged by the security guard at the gate. |
etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt} sich bemühen, etw. zu tun auf Rache sinnen jdm. nach dem Leben trachten Schadensersatz fordern Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an. Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt. Diese Kontroverse geht nicht von mir aus. Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung. Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. Wasser strebt immer nach Ausgleich. Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen. Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern. | to seek sth. {sought; sought} to seek to do sth. to seek revenge to seek sb.'s life to seek damages The governor of California seeks re-election. My present position is not of my seeking. This controversy is not of my seeking. The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. They are openly seeking his being sacked. Water seeks its own level. They sought to reassure the public. Schools are seeking to reduce the dropout rate. |
anvertrauen; übertragen; überantworten {vt} anvertrauend; übertragend; überantwortend anvertraut; übertragen; überantwortet vertraut an; überträgt; überantwortet vertraute an; übertrug; überantwortete jdm. etw. anvertrauen; jdm. etw. übertragen Diese Aufgaben wurden einer Privatfirma übertragen. | to entrust entrusting entrusted entrusts entrusted to entrust sth. to so. These tasks were entrusted to a private firm. |
etw. auskundschaften; etw. ausspähen; etw. erkunden {vt} auskundschaftend; ausspähend ausgekundschaftet; ausgespäht kundschaftet aus; späht aus kundschaftete aus; erkundete; spähte aus nach etwas Ausschau halten auf Talentsuche sein Die Kinder sahen sich inzwischen nach Brennholz um. Wir waren auf feindlichem Gebiet auf Erkundung. Es könnten Kriminelle sein, die Einbruchsobjekte ausspähen. Amerikanische Firmen wollen die Marktchancen in Georgien erkunden. | to scout sth.; to scout out sth. scouting; scouting out scouted; scouted out scouts; scouts out scouted; scouted out to scout for sth. to be scouting for new talent Meanwhile the children were scouting (a)round for wood for the fire. We were scouting inside enemy territory. They might be criminals scouting for burglary targets. American companies are keen on scouting (out) business opportunities in Georgia. |
behaupten {vt} behauptend behauptet behauptet behauptete Wäre das alles so schlimm wie behauptet, dann ... Kein Therapeut wird für sich in Anspruch nehmen, Schlaflosigkeit heilen zu können. Das Produkt stellt den Anspruch, ohne Diät schlank zu machen. Ich behaupte nicht (von mir), ein Fachmann auf dem Gebiet zu sein. Der Genannte behauptet, einige Zeit in Polen in Haft gewesen zu sein. | to claim claiming claimed claims claimed If things were as bad as claimed, then ... No therapist will claim to cure insomnia. The product claims to make you thin without dieting. I don't claim to be an expert in the field. The subject claims to have spent time in prison in Poland. |
etw. bekannt machen; melden (bes. Warnung und Geschäftszahlen) {vt} Für Neuengland wurde eine Sturmwarnung herausgegeben. Das Flugzeug und seine Besatzung wurde als vermisst gemeldet. Der Pharmamulti meldete eine Gewinnsteigerung im dritten Quartal. | to post sth. [Am.] A storm warning was posted for New England. The aircraft and its crew were posted missing. The drugs multinational posted increased profits for the third quarter. |
bestrebt/bemüht/darauf bedacht sein, etw. zu tun Er bemüht sich, es allen recht zu machen. Die Firma ist bestrebt/bemüht, ihr Image zu verbessern. Er war darauf bedacht, nicht missverstanden zu werden. Es schneite heftig und wir wollten schleunigst nach Hause. | to be anxious to do sth He is anxious to please. The company is anxious to improve its image. He was anxious not to be misunderstood. It was snowing hard and we were anxious to get home. |
fortgesetzt; unausgesetzt; unaufhörlich; pausenlos {adj} (negativer Unterton) unter Dauerbelastung stehen drei Wochen Dauerregen Pausenloses Üben kann zu Problemen führen. Es gab laufend Interventionsversuche. Die fortgesetzten Angriffe von Hackern legten den Internetrechner lahm. Es tut mir leid, bei diesen ständigen Unterbrechungen kann ich nicht arbeiten. Mit dem Auto habe ich vom ersten Tag an nur Probleme gehabt. | continual to be under continual pressure three weeks of continual rain Continual exercise can cause problems. There were continual attempts to intervene. Continual attacks by hackers knocked out the Internet server. I'm sorry, I can't work with these continual interruptions. I've had continual problems with this car ever since I bought it. |
dazu {adv} (Zweck) Dazu gehört natürlich Geduld. Kunden zufriedenzustellen ist nicht so einfach wie es sich anhört. Dazu muss man ihre Erwartungshaltung verstehen. Dieser Führer bietet einen vollständigen Überblick über das Warschauer Nachtleben. Dazu mussten die Autoren detektivische Kleinarbeit leisten. | for this purpose; to this end; to accomplish this Of course, this requires patience. Satisfying customers is not as easy as it seems. For this purpose, you need to understand their expectations. This guide gives a full coverage of the Warsaw nightlife. To accomplish this, the authors were required to do considerable detective work. |
denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt} denkend; meinend; glaubend; findend gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden ich/er/sie dächte nur an sich selbst denken ohne an sich selbst zu denken schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken ich finde, es ist ... etw. gut finden Was denkst/glaubst/sagst du dazu? Wir finden ihn alle sehr nett. unkonventionell denken Was hast du dir dabei gedacht? Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman. Das habe ich mir schon gedacht! | to think {thought; thought} (of) thinking thought he/she thinks I/he/she thought he/she has/had thought I/he/she would think to be all self; to think of nothing but self with no thought of self to think badly of sb. I think it's ...; I find it's ... to think sth. is good What do you think of that? We all think he is very nice. to think outside the box What were you thinking of? My first association with this word is the novel of the same title. I thought as much! |
deren die Überschwemmung, deren Folgen furchtbar waren | whose; of which the flood, the consequences of which were frightful |
dürfen dürfend gedurft ich darf du darfst er/sie darf wir dürfen ich/er/sie durfte wir durften er/sie hat/hatte gedurft ich/er/sie dürfte | to be allowed being allowed been allowed I'm allowed you are allowed he/she is allowed we are allowed I/he/she was allowed we were allowed he/she has/had been allowed I/he/she would be allowed |
durchsetzen, dass etw. geschieht Sie haben durchgesetzt, dass das Parlament das Verbot verabschiedet. Österreich hat durchgesetzt, dass der Ausgang der Verhandlungen offen bleibt. Die MdEPs haben durchgesetzt, dass die Menschenrechtscharta rechtlich bindend sein wird. Sie haben durchgesetzt, dass für Pferderennen Ausnahmen gemacht werden. | to succeed in ensuring that sth. is done; to succeed in getting sth. done They have succeeded in getting Parliament to adopt the ban. Austria has succeeded in ensuring that the negotiations are an open-ended process. The MEPs fought successfully to ensure that the Charter of Fundamental Rights would be legally binding. They made sure that exceptions were made for horse racing. |
sich eignen {vr} (für) (Person) sich eignend sich geeignet du eignest dich er/sie eignet sich ich/er/sie eignete sich wir/sie eigneten er/sie ist/war geeignet | to be qualified (for) being qualified been qualified you are qualified he/she is qualified I/he/she was qualified we/they were qualified he/she has/had been qualified |
jdn. einstellen; jdn. aufnehmen [Ös.] {vt} (als Angestellten) einstellend; aufnehmend eingestellt; aufgenommen Personal einstellen / aufnehmen [Ös.] Viele Beamte kommen aus der Privatwirtschaft. | to recruit sb. recruiting recruited to recruit staff Many government officials were recruited from private industry. |
entdecken; herausfinden; aufdecken; feststellen; bemerken; nachweisen {vt} entdeckend; herausfindend; aufdeckend; feststellend; bemerkend; nachweisend entdeckt; herausgefunden; aufgedeckt; festgestellt; bemerkt; nachgewiesen entdeckt; findet heraus; deckt auf; stellt fest; bemerkt; weist nach entdeckte; fand heraus; deckte auf; stellte fest; bemerkte; wies nach Der Betrug flog auf, als zwei Unfallschadensmeldungen für dasselbe Fahrzeug eingereicht wurden. | to detect detecting detected detects detected The fraud scheme was detected / discovered when two accident claims were filed for the same vehicle. |
sich bei jdm. entschuldigen Ich möchte mich für das Durcheinander entschuldigen. Entschuldigen Sie bitte, was sagten Sie da gerade? | to say sorry to sb. I'm sorry about the mix-up. Sorry, what were you just saying there? |
entstammen {vi} entstammend entstammt von du entstammst er/sie entstammt ich/er/sie entstammte wir/sie entstammten | to be descended from being descended from been descended from you are descended from he/she is descended from I/he/she was descended from we/they were descended from |
ergehen {vi} Es erging der Befehl, etw. zu tun. An die Mitglieder erging die Aufforderung, etw. zu tun. Es erging ein Rundschreiben an alle. In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen. Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit. Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien. | to be issued / published / enacted An order was issued to do sth. The members were called on to do sth. A circular was sent out to all. In the matter of LUX an order has been issued. The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty. The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter. |
fast; beinahe; beinah; nahezu; schier; meist {adv} fast immer; meist in fast allen Fällen Das Vorhaben wäre fast gescheitert. Fast alle waren damit beschäftigt, sich vorzubereiten. Fast alle waren verheiratet. Fast hätte ich vergessen, dir von meiner bevorstehenden Reise zu erzählen. Das geht leicht, ja fast zu leicht. | almost; nearly; near almost always in almost/nearly all cases The project came close to failing. Almost/nearly everybody was busy preparing for it. They were nearly all married. I almost/nearly forgot to tell you about my upcoming trip. It's easy to do, in fact almost too easy. |
fehlen fehlend gefehlt er/sie fehlt ich/er/sie fehlte wir/sie fehlten er/sie hat/hatte gefehlt | to be absent; to be away being absent been absent he/she is absent I/he/she was absent we/they were absent he/she has/had been absent |
sich freuen {vr} sich freuend gefreut ich freue mich du freust dich er/sie freut sich wir freuen uns ich/er/sie freute mich/sich wir freuten uns er/sie hat/hatte sich gefreut sich über etw. freuen sich für jdn. freuen Ich freue mich, Ihnen ... bekannt zu geben. | to be glad; to be happy; to be pleased being glad; being happy; being pleased been glad; been happy; been pleased I am glad; I am happy; I am pleased you are glad; you are happy; you are pleased he/she is glad; he/she is happy; he/she is pleased we are glad; we are happy; we are pleased I/he/she was glad; I/he/she was happy; I/he/she was pleased we were glad; we were happy; we were pleased he/she has/had been glad; he/she has/had been happy; he/she has/had been pleased to be pleased with sth. to be pleased for sb.; to be glad for sb.'s sake I'm pleased to announce ... |
frieren frierend gefroren er/sie friert ich/er/sie fror wir/sie froren er/sie hat/hatte gefroren ich/er/sie fröre ich friere; mich friert; es friert mich | to be cold being cold been cold he/she is cold I/he/she was cold we/they were cold he/she has/had been cold I/he/she would be cold I'm cold |
fusionieren {vi} fusionierend fusioniert fusioniert fusionierte Sie haben mit ... fusioniert. | to merge merging merged merges merged They were merged with ... |
geizen; knausern {vi} (mit) geizend; knausernd gegeizt; geknausert geizt; knausert geizte; knauserte geizten; knauserten mit Lob geizen | to be stingy; to be mean (with) being stingy; being mean been stingy; been mean is stingy was stingy were stingy to be sparing with one's praise |
gelten; gültig sein {vi} geltend gegolten es gilt es galt sie galten es hat/hatte gegolten es gälte Für den Fernabsatz gilt grundsätzlich, dass ... Bei der Auswahl/Arbeitsuche/beim Waffengebrauch gilt grundsätzlich, dass ... | to be valid being valid been valid it is valid it was valid they were valid it has/had been valid I/he/she would be valid Distance selling is governed by the general rule that ...; Distance selling is subject to the general rule that ... As a general rule/principle, when making your choices / seeking a job / using weapons, ... |
sich genieren (wegen) genierend er/sie geniert sich er/sie genierte sich sie genierten sich | to be embarrassed; to feel embarrassed (about) being embarrassed he/she is embarrassed he/she was embarrassed they were embarrassed |
gleichsam; quasi; sozusagen {adv} | quasi; so to speak; as it were |
glücklicherweise; erfreulicherweise {adv}; zum Glück Ihre Verletzungen waren erfreulicherweise nicht schwer. Erfreulicherweise unterstützt das Parlament dieses Vorhaben. | fortunately; happily Happily, her injuries were not serious. I am pleased to see that Parliament supports this project. |
große Zahl; große Schar {f} jede Menge (+Gen); Unmengen (von); unzählige; Scharen (von); Hunderte von ... x-mal; zig-mal; hundertmal scharenweise; haufenweise {adv} Unzählige Opfer kamen dabei um / ums Leben. Es kamen scharenweise Freunde, um zu helfen. | score scores of ...; scores and scores of ... scores of times by the score Scores of victims were killed. Friends came to help by the score. |
heißen; den Namen tragen heißend geheißen er/sie/es heißt ich/er/sie/es hieß sie hießen er/sie/es hat/hatte geheißen Wie heißt du?; Wie heißen Sie? Ich heiße ... Wie heißen sie? Wie heißt er noch (mal)? [ugs.] Wie heißt dieser Ort? | to be called being called been called he/she/it is called I/he/she/it was called they were called he/she/it has/had been called What's your name?; What is your name? My name is ... What are they called? What's his name again? What's the name of this place? |
etw. hochstufen; aufwerten {vt} hochstufend; aufwertend hochgestuft; aufgewertet Die Aktien wurden auf "Halten" hochgestuft. | to upgrade sth. upgrading upgraded The shares [Br.] were / stock [Am.] was upgraded to "hold". |
sich interessieren für jdn./etw. {vr}; für jdn./etw. Interesse haben sich interessierend sich interessiert ich interessiere mich du interessierst dich er/sie interessiert sich ich/er/sie interessierte mich/sieh wir interessierten uns sich brennend für etw. interessieren falls du interessiert bist; wenn Sie interessiert sind Hätten Sie Interesse daran, für uns tätig zu werden? | to be interested in sb./sth. being interested been interested I am interested in you are interested in he/she is interested in I/he/she was interested in we were interested in to be incredibly interested in sth. if you are interested Would you be interested in working for us? |
sich irren irrend geirrt du irrst er/sie irrt er/sie irrte wir irrten in der irrigen Annahme, dass ... | to be wrong; to be mistaken being wrong; being mistaken been wrong; mistaken you are mistaken he/she is mistaken he/she was mistaken we were mistaken in the mistaken belief that ... |
können {vt} ich kann du kannst er/sie/es kann wir können ihr könnt sie können du konntest ich/er/sie/es konnte er/sie hat/hatte gekonnt nicht können; kann nicht ich/er/sie/es könnte ich konnte nicht | to be able; can I am able; I can you are able; you can he/she/it is able; he/she/it can we are able; we can you are able; you can they are able; they can you were able; you could I/he/she/it was able; I/he/she/it could he/she/it has/had been able can't; cannot I/he/she/it could I wasn't able to; I couldn't |
sich krummlachen; sich schlapp lachen; sich kaputtlachen; sich zerkugeln; sich zerwuzeln [Ös.]; sich einen Schranz in den Bauch lachen [Schw.] Sie haben sich kaputt-/krumm-/schlapp gelacht / zerkugelt / zerwuzelt [Ös.]/ einen Schranz in den Bauch gelacht [Schw.], als sie den Film sahen. Zeig es ihr und sie wird sich krumm- und schieflachen. | to be in stitches; to be rolling on the floor with laughter; to be laughing oneself silly; to be doubled up with laughter; to be killing oneself laughing They were rolling on the floor/doubled up with laughter / laughing themselves silly / killing themselves laughing when they saw the film. Show it to her and you'll have her in stitches / rolling on the floor with laughter / and it will leave her doubled up with laughter. |
nahe; nah; dicht; eng; hart {adj} (an) näher; dichter; enger am nächsten; nächst; am dichtesten; am engsten in der Nähe von nahe beieinander; dicht beieinander hart an der Grenze unbehaglich nah zu knapp, um eindeutig zu sein; noch nicht entschieden (Stimmauszählung) nahe dran [übtr.] Wir waren nahe dran. Für die Regierungspartei / das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht. | close (to; by) closer closest close to close together close to the border too close for comfort too close to call close, but no cigar [Am.] [fig.] We were close but no cigar. It was close but no cigar for the ruling party / the tennis team. |
panisch; kopflos; von Panik ergriffen {adj} panische Schreie panische Angst Sie hat panische Angst vor Spinnen. Elf Personen wurden im panischen Gedränge zu den Ausgängen zu Tode getrampelt. Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl hat, dass dieser Zustand niemals aufhört. Seine erste Reaktion war panisch. Die Anleger zogen ihr Geld ab und die Marktteilnehmer reagierten panisch. | panic-striken; of panic screams of panic a feeling of sheer terror She has a dreadful fear of spiders. / Spiders scare her to death. Eleven were trampled to death in the panik-striken rush for the exits. Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end. His first reaction was one of panic. Investors pulled out their money and the market players reacted in panic. |
(zu jdm.) passen; (für jdn.) geeignet sein {vi} passend gepasst passt passten passte | to be suitable (for sb.) being suitable been suitable is suitable were suitable was suitable |
sein {vi} seiend gewesen ich bin ich bin nicht du bist du bist nicht er/sie/es ist er/sie/es ist nicht es ist nicht wir sind ihr seid sie sind sie sind nicht ich/er/sie/es war; ich/er/sie/es war nicht du warst wir waren; wir waren nicht ihr wart sie waren ich bin/war gewesen du bist/warst gewesen er/sie ist/war gewesen wir/sie sind/waren gewesen ihr seid/wart gewesen ich/er/sie/es wäre sei!; seid! sei so nett und ...; seid so nett und ... für etw./jdn. sein | to be {was, were; been} being been I am; I'm I am not; I'm not; I ain't you are; you're you are not; you aren't; you ain't he/she/it is; he's he/she/it is not; he/she/it isn't; he/she/it ain't 'tain't; tain't [coll.] we are; we're you are; you're they are they aren't I/he/she was; I/he/she/it wasn't you were we were; we were not; we weren't you were they were I have/had been; I've been you have/had been; you've been he/she has/had been we/they have/had been you have/had been I/he/she/it would be be! be so kind as to ... to be for sth./sb.; to be in favour of sth./sb. |
selbst; sich; sich selbst {pron} Sie waren selbst ganz erstaunt. unter sich für sich selbst | themselves They themselves were astonished. by themselves for themselves; theirselves |
etw. sicherstellen (bei jdm.) {vt} sicherstellend sichergestellt Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt. | to seize sth. (from sb.) seizing seized Over 1,000 pirate discs were seized during the raid. |
jdn./etw. stationieren; jdn./etw. postieren; etw. aufstellen (an einem Ort) [mil.] Raketen aufstellen / stationieren An der Grenze sind Truppen aufmarschiert. Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden. | to deploy sb. (to a location) to deploy missiles Troops were deployed along the border. Officers are deployed to locations where they are most needed. |
tangieren {vt} tangierend tangiert tangiert tangierte tangierten | to be tangent to being tangent to been tangent to is tangent to was tangent to were tangent to |
taugen taugend getaugt du taugst er/sie/es taugt ich/er/sie/es taugte wir/sie taugten er/sie/es hat/hatte getaugt | to be good for being good for been good for you are good for he/she/it is good for I/he/she/it was good for we/they were good for he/she/it has/had been good for |
teilnehmen (an etw.); etw. besuchen (Veranstaltung); einen Ort aufsuchen {vt} teilnehmend; besuchend; einen Ort aufsuchend teilgenommen; besucht; einen Ort aufgesucht nimmt teil; besucht nahm teil; besuchte Er wird an der Konferenz nicht teilnehmen. Die Sitzung wurde von 90% der Aktionäre besucht. Der Club ist gut besucht. Ich muss zu einem Begräbnis. Im Vorjahr rückte die Feuerwehr zu 100 Fehlalarmen aus. Wir saßen stundenlang fest, während die Rettungskräfte im Einsatz waren. | to attend sth. (event, scene) attending attended attends attended He won't be attending the conference. The meeting was attended by 90% of shareholders. The club is well attended. I have to attend a funeral. Last year the fire services attended 100 false alarms. We were trapped for hours while the rescue services attended the scene. |
tränen {vi} tränend getränt Seine Augen tränten. | to water watering watered His eyes were watering. |
mit jdm./etw. umgehen; sich mit jdm./etw. befassen umgehend; sich befassend umgegangen; sich befasst der Umgang mit jdm. mit einer Sache befasst sein [adm.] Ich habe mich selbst des Problems angenommen. Er muss lernen, mit seiner Wut umzugehen. Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten. Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig. Bei einer 24-stündigen Aktion wurden duzende Autofahrer von der Polizei beamtshandelt. 90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt. | to deal with sb./sth. {dealt; dealt} <delt> dealing with dealt with the manner/way in which sb. is dealt with to deal with a case I dealt with the problem myself. He needs to learn how to deal with his anger. We'll deal with your request straight away. General enquiries are dealt with by our head office. Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation. 90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes. |
etw. abtun; beiseiteschieben; einfach ignorieren; einfach vom Tisch fegen abtuend; beiseiteschiebend; einfach ignorierend; einfach vom Tisch fegend abgetan; beiseitegeschoben; einfach ignoriert; einfach vom Tisch gefegt etw. als Übertreibung abtun Die Meldungen wurden als Propaganda abgetan. | to discount sth. discounting discounted to discount sth. as exaggeration The news reports were being discounted as propaganda. |
ungeduldig; sehnlichst {adj} (ungeduldig) auf etw. warten Wir warteten schon ungeduldig auf weitere Nachrichten. Es gibt genügend Akademiker, die auf eine Anstellung warten. | anxious to be anxious for sth. We were all anxious for more news. There are plenty of graduates anxious for work. |
unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} unter aller Kritik Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben. Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein. Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen. Ihre Knie gaben unter ihr nach. | beneath [formal]; underneath beneath contempt The body was buried beneath a pile of leaves. Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow. I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet. Her knees were beginning to give way beneath her. |
auf dem Weg; unterwegs (von/nach) auf dem üblichen Wege Die Sammlung ist bereits auf dem Weg nach Amerika / nach Amerika unterwegs. Der Reisebus ist auf dem Weg nach Heathrow. Das Flugzeug war von Boston nach Zürich unterwegs, als in der Toilette ein Feuer ausbrach. Auf dem Weg zum Hotel kamen wir beim Palais mit den 55 Stufen vorbei. Sie waren (gerade) auf dem Nachhauseweg. Bin schon unterwegs! | on the/one's way; en route; enroute (from/to) by the usual route The collection is already on its way/en route to America. The coach is en route for Heathrow. The airplane was on its way/en route from Boston to Zurich when a fire broke out in the lavatory. On the way/On our way/En route to the hotel we passed the Palais with its 55 stairs. They were on their way home. I'm on my way! |
etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen verbindend; anschließend verbunden; angeschlossen verbindet; schließt an verband; schloss an durch Computer verbunden Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette . Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden. Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden. Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen. Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden. Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland. Er ging mit ihr eingehakt. | to link sth. (to/with sth.) (physically join) linking linked links links linked by computer She linked (up) the paper clips to form a chain. The climbers were linked together by ropes. The hose must be linked with/to the water supply. The fax machine is linked with/to the computer. Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms. A long bridge links Venice and the mainland. He walked with her, linking arms. |
verfangen er/sie ist/war verfangen wir/sie sind/waren verfangen | to be caught he/she is/was caught we/they are/were caught |
sich bei jdm. für etw. revanchieren {vr}; jdm. etw. vergelten {vt} vergeltend vergolten vergilt vergalt jdm. etw. vergelten Gleiches mit Gleichem vergelten Wie kann ich das je wieder gutmachen? Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen. Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen. | to repay {repaid; repaid} sb. for sth. repaying repaid repays repaid to repay so. for sth. to pay like with like; to pay so. back in their own coin; to pay sb. back in kind; to give back as you were given; to do as you are done by How can I ever repay you? I want to repay your/his/her/their faith in me.; I want to repay the faith you/he/she/they has/have shown in me. She's done so much for us, we need to repay her somehow. |
jung verliebt sein als wir jung verliebt waren | to court when we were courting |
vermögen, etw. zu tun er/sie vermag ich/er/sie vermochte wir/sie vermochten | to be in a position to do sth. he/she is in a position to I/he/she was in a position to we/they were in a position to |
sich verspäten {vr} ich verspäte mich; ich bin verspätet er/sie ist verspätet er/sie verspätete sich wir verspäteten uns Mein Bus hatte Verspätung. | to be late I am late he/she is late he/she was late we were late My bus was late. |
jdn. vertreiben; umsiedeln; verschleppen {vt} vertreibend; umsiedelnd; verschleppend vertrieben; umgesiedelt; verschleppt Tausende Menschen wurden durch die Flut obdachlos. | to displace sb. displacing displaced Thousands of people were displaced by the flood. |
jdn. verurteilen; verdammen {vt} (zu etw.) (meist passiv) verurteilend; verdammend verurteilt; verdammt dem Tode geweiht zum Scheitern verdammt Die sinkenden Schülerzahlen machten die Schließung der Schule unausweichlich. Die Vermittlungsbemühungen waren von vornherein zum Scheitern verurteilt. Sind wir dazu verdammt, die Fehler der Vergangenheit zu wiederholen? | to doom sb. (to sth.) dooming doomed doomed to die doomed to fail Falling pupil numbers doomed the school to closure. The mediation efforts were doomed from the start Are we doomed to repeat the mistakes of the past? |
viel; viele Viele Leute wurden verletzt. so viel wie ziemlich viele einer zu viel 500 drinnen und noch einmal so viele draußen ein Glas zu viel | many Many people were hurt. as many as a good many one too many 500 inside and as many again outside one drink too many |
zu viert; zu vieren Wir waren zu viert. Sie sind zu vieren. zu viert verreisen | four of ... There were four of us. The're four of them. to go away in a foursome |
einer Sache etw. voranstellen; voransetzen {vt} voranstellend; vorsetzend vorangestellt; vorgesetzt Sie achteten darauf, ihrer Aussage ein "vielleicht" voranzustellen. | to prefix sth. with sth; to prefix sth. onto sth. prefixing prefixed They were careful to prefix their statement with a "perhaps" / to prefix "perhaps" onto their statement. |
weniger; geringer; kleiner für weniger als Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt. Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben. Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus. Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit. Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben. | less for less than 13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year. None less than Picasso was quoted as having said this. The label released in that year none less than 10 albums. At stake is nothing less than the survival of humanity. It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies. |
jdn. werben; anwerben; rekrutieren {vt} werbend; anwerbend; rekrutierend geworben; angeworben; rekrutiert wirbt; wirbt an; rekrutiert warb; warb an; rekrutierte Schleppungswillige anwerben [adm.] Er steht im Verdacht, Drogenkuriere angeworben zu haben. Die meisten männlichen Dorfbewohner wurden an diesem Tag rekrutiert. | to recruit sb. recruiting recruited recruits recruited to recruit aliens He is suspected of having recruited drug couriers. Most male villagers were recruited that day. |
jdn./etw. wickeln; hüllen (in etw.); etw. einhüllen; etw. umhüllen [übtr.] {vt} wickelnd; hüllend; einhüllend; umhüllend gewickelt; gehüllt; eingehüllt; umhüllt Sie wickelte das Baby in ein Handtuch. Die Dunkelheit brach herein und hüllte die Stadt ein. Die Bergspitzen waren in Nebel gehüllt / von Nebel umhüllt. Ein Gefühl der Verzweiflung erfasste ihn. | to envelop sb./sth. (in sth.) enveloping enveloped She enveloped the baby in a towel. Darkness fell and enveloped the town. The mountain tops were enveloped in/by mist. A feeling of despair enveloped him. |
worden | was; were; has; have |
wünschen {vt} {vi} wünschend gewünscht er/sie wünscht ich/er/sie wünschte er/sie hat/hatte gewünscht jdm. alles Gute wünschen jdm. frohe Weihnachten wünschen Ich wünsche, du wärst hier. | to wish wishing wished he/she wishes I/he/she wished he/she has/had wished to wish so. well to wish so. a happy Christmas I wish you were here. |
zeitweise; streckenweise {adv} Die Art und Weise, wie verhandelt wurde, glich streckenweise eher einer Anhörung. | from time to time There were times when the way in which the negotiations were conducted was close to a hearing. |
zerschellen {vi} zerschellend zerschellt zerschellte zerschellten | to be smashed being smashed is smashed was smashed were smashed |
jdm. zürnen {vi} zürnend gezürnt du zürnst er/sie zürnt ich/er/sie zürnte wir/sie zürnten | to be angry with; to be cross with being angry; being cross been angry; been cross you are angry; you are cross he/she is angry; he/she is cross I/he/she was angry; I/he/she was cross we/the were angry; we/they were cross |
Das waren noch Zeiten. | Those were the days. |
Die Folgen waren derart, dass... | The consequences were such that... |
Zu viele Ergebnisse |