Übersetze 'findet' | Translate 'findet' |
Deutsch | English |
20 Ergebnisse | 20 results |
Konferenz {f} Konferenzen {pl} auf der Konferenz einer Konferenz beiwohnen; bei einer Konferenz dabei sein (nicht aktiv teilnehmen) eine Konferenz abhalten eine Konferenz einberufen Die Konferenz findet alle zwei Jahre statt. während die Nahostkonferenz in Genf tagt Konferenz am runden Tisch Er ist in einer Besprechung. Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa /KSZE/ | conference conferences at the conference. to sit in on a conference to hold a conference to convene/convoke/call a conference The conference is held every two years. while/as the Middle East Conference is sitting at Geneva round-table conference He is in conference. Conference on Security and Cooperation in Europe /CSCE/ |
Schönwetter {n} nur für gute Zeiten Diese Veranstaltung findet nur bei Schönwetter statt. | fair-weather fair-weather This is a fair-weather event. (cancelled if rainy) |
aufspüren; finden; ausfindig machen {vt} aufspürend; findend; ausfindig machend aufgespürt; gefunden; ausfindig gemacht spürt auf; findet; macht ausfindig spürte auf; fand; machte ausfindig | to detect detecting detected detects detected |
denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt} denkend; meinend; glaubend; findend gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden ich/er/sie dächte nur an sich selbst denken ohne an sich selbst zu denken schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken ich finde, es ist ... etw. gut finden Was denkst/glaubst/sagst du dazu? Wir finden ihn alle sehr nett. unkonventionell denken Was hast du dir dabei gedacht? Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman. Das habe ich mir schon gedacht! | to think {thought; thought} (of) thinking thought he/she thinks I/he/she thought he/she has/had thought I/he/she would think to be all self; to think of nothing but self with no thought of self to think badly of sb. I think it's ...; I find it's ... to think sth. is good What do you think of that? We all think he is very nice. to think outside the box What were you thinking of? My first association with this word is the novel of the same title. I thought as much! |
entdecken; herausfinden; aufdecken; feststellen; bemerken; nachweisen {vt} entdeckend; herausfindend; aufdeckend; feststellend; bemerkend; nachweisend entdeckt; herausgefunden; aufgedeckt; festgestellt; bemerkt; nachgewiesen entdeckt; findet heraus; deckt auf; stellt fest; bemerkt; weist nach entdeckte; fand heraus; deckte auf; stellte fest; bemerkte; wies nach Der Betrug flog auf, als zwei Unfallschadensmeldungen für dasselbe Fahrzeug eingereicht wurden. | to detect detecting detected detects detected The fraud scheme was detected / discovered when two accident claims were filed for the same vehicle. |
finden; vorfinden; auffinden {vt} findend; vorfindend; auffindend gefunden; vorgefunden; aufgefunden er/sie findet ich/er/sie fand er/sie hat/hatte gefunden ich/er/sie fände Sie ist nirgends zu finden. guten Absatz finden | to find {found; found} finding found he/she finds I/he/she found he/she has/had found I/he/she would find She is nowhere to be found. to find a ready market |
herausfinden {vt} herausfindend herausgefunden findet heraus fand heraus | to find out {found; found} finding out found out finds out found out |
herausfinden {vt} herausfindend herausgefunden findet heraus fand heraus Lass' mich das mal herausfinden / nachvollziehen. | to work out working out worked out works out worked out Let me just work it out. |
hinwegkommen {vi} (über); sich abfinden {vr} (mit); verschmerzen {vt}; verwinden {vt} hinwegkommend; sich abfindend; verschmerzend; verwindend hinweggekommen; sich abgefunden; verschmerzt; verwunden kommt hinweg; findet sich ab; verschmerzt; verwindet kam hinweg; fand sich ab; verschmerzte; verwand Finde dich damit ab! | to get over getting over got over gets over got over Get over it! |
lokalisieren; ausfindig machen; auffinden {vt} lokalisierend; ausfindig machend; auffindend lokalisiert; ausfindig gemacht; aufgefunden lokalisiert; macht ausfindig; findet auf lokalisierte; machte ausfindig; fand auf | to locate locating located locates located |
unter jds. Niveau/Würde/Stand sein Das ist unter seiner Würde. Er findet solche Arbeiten unter seinem Niveau. Ihre Mutter fand, dass sie nicht standesgemäß geheiratet hatte. Er verdient keinerlei Beachtung. Sie tut so, als wäre es schon unter ihrer Würde, mit uns zu reden. | to be beneath sb. That's beneath him. He considers such jobs beneath him. Her mother felt she had married beneath her. He is beneath notice. She acts as if even speaking to us is beneath her. |
wobei (Ergänzung) {pron} {relativ} wobei mir klar wurde, dass ... wobei man aufpassen muss, dass ... wobei ich dazusagen muss, dass ... wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ... wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ... wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen wobei mir/uns bewusst ist, dass ... wobei mir gerade einfällt, dass ... wobei 20% der Befragten angaben, dass ... wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird. | and; at this point; with ...ing and I realized that ... and you have to be careful that ... At this point I have to/must add that ... and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ... and I should hasten to add that ... and some even go beyond the required standard aware that ... which reminds me that ... with 20% of those asked stating that ... with all costs to be borne by the applicant with arrangements and a timetable yet to be determined with 13 July being the deadline for new registrations It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants. |
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. [Sprw.] | A blind man may perchance hit the mark. [prov.] |
Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, um ihn zu bewundern. | A fool can always find a greater fool to admire him. |
Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn. [Sprw.] | Every dog has its day. [prov.] |
Er findet keine Schonung. | He finds no quarter. |
Findet das Ihre Zustimmung? | Does that meet with your approval? |
Jeder Topf findet seinen Deckel. [Sprw.] | Every Jack has his Jill. [prov.] |
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. [Sprw.] | Give a dog a bad name and hang him. [prov.] |
Wer den Hund schlagen will, findet bald einen Stecken. [Sprw.] | He that's resolved to beat a dog, never wants long a stick. [prov.] |