Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 307 User online

 307 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'findet'Translate 'findet'
DeutschEnglish
20 Ergebnisse20 results
Konferenz {f}
   Konferenzen {pl}
   auf der Konferenz
   einer Konferenz beiwohnen; bei einer Konferenz dabei sein (nicht aktiv teilnehmen)
   eine Konferenz abhalten
   eine Konferenz einberufen
   Die Konferenz findet alle zwei Jahre statt.
   während die Nahostkonferenz in Genf tagt
   Konferenz am runden Tisch
   Er ist in einer Besprechung.
   Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa /KSZE/
conference
   conferences
   at the conference.
   to sit in on a conference
   to hold a conference
   to convene/convoke/call a conference
   The conference is held every two years.
   while/as the Middle East Conference is sitting at Geneva
   round-table conference
   He is in conference.
   Conference on Security and Cooperation in Europe /CSCE/
Schönwetter {n}
   nur für gute Zeiten
   Diese Veranstaltung findet nur bei Schönwetter statt.
fair-weather
   fair-weather
   This is a fair-weather event. (cancelled if rainy)
aufspüren; finden; ausfindig machen {vt}
   aufspürend; findend; ausfindig machend
   aufgespürt; gefunden; ausfindig gemacht
   spürt auf; findet; macht ausfindig
   spürte auf; fand; machte ausfindig
to detect
   detecting
   detected
   detects
   detected
denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt}
   denkend; meinend; glaubend; findend
   gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden
   er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet
   ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand
   er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden
   ich/er/sie dächte
   nur an sich selbst denken
   ohne an sich selbst zu denken
   schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken
   ich finde, es ist ...
   etw. gut finden
   Was denkst/glaubst/sagst du dazu?
   Wir finden ihn alle sehr nett.
   unkonventionell denken
   Was hast du dir dabei gedacht?
   Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman.
   Das habe ich mir schon gedacht!
to think {thought; thought} (of)
   thinking
   thought
   he/she thinks
   I/he/she thought
   he/she has/had thought
   I/he/she would think
   to be all self; to think of nothing but self
   with no thought of self
   to think badly of sb.
   I think it's ...; I find it's ...
   to think sth. is good
   What do you think of that?
   We all think he is very nice.
   to think outside the box
   What were you thinking of?
   My first association with this word is the novel of the same title.
   I thought as much!
entdecken; herausfinden; aufdecken; feststellen; bemerken; nachweisen {vt}
   entdeckend; herausfindend; aufdeckend; feststellend; bemerkend; nachweisend
   entdeckt; herausgefunden; aufgedeckt; festgestellt; bemerkt; nachgewiesen
   entdeckt; findet heraus; deckt auf; stellt fest; bemerkt; weist nach
   entdeckte; fand heraus; deckte auf; stellte fest; bemerkte; wies nach
   Der Betrug flog auf, als zwei Unfallschadensmeldungen für dasselbe Fahrzeug eingereicht wurden.
to detect
   detecting
   detected
   detects
   detected
   The fraud scheme was detected / discovered when two accident claims were filed for the same vehicle.
finden; vorfinden; auffinden {vt}
   findend; vorfindend; auffindend
   gefunden; vorgefunden; aufgefunden
   er/sie findet
   ich/er/sie fand
   er/sie hat/hatte gefunden
   ich/er/sie fände
   Sie ist nirgends zu finden.
   guten Absatz finden
to find {found; found}
   finding
   found
   he/she finds
   I/he/she found
   he/she has/had found
   I/he/she would find
   She is nowhere to be found.
   to find a ready market
herausfinden {vt}
   herausfindend
   herausgefunden
   findet heraus
   fand heraus
to find out {found; found}
   finding out
   found out
   finds out
   found out
herausfinden {vt}
   herausfindend
   herausgefunden
   findet heraus
   fand heraus
   Lass' mich das mal herausfinden / nachvollziehen.
to work out
   working out
   worked out
   works out
   worked out
   Let me just work it out.
hinwegkommen {vi} (über); sich abfinden {vr} (mit); verschmerzen {vt}; verwinden {vt}
   hinwegkommend; sich abfindend; verschmerzend; verwindend
   hinweggekommen; sich abgefunden; verschmerzt; verwunden
   kommt hinweg; findet sich ab; verschmerzt; verwindet
   kam hinweg; fand sich ab; verschmerzte; verwand
   Finde dich damit ab!
to get over
   getting over
   got over
   gets over
   got over
   Get over it!
lokalisieren; ausfindig machen; auffinden {vt}
   lokalisierend; ausfindig machend; auffindend
   lokalisiert; ausfindig gemacht; aufgefunden
   lokalisiert; macht ausfindig; findet auf
   lokalisierte; machte ausfindig; fand auf
to locate
   locating
   located
   locates
   located
unter jds. Niveau/Würde/Stand sein
   Das ist unter seiner Würde.
   Er findet solche Arbeiten unter seinem Niveau.
   Ihre Mutter fand, dass sie nicht standesgemäß geheiratet hatte.
   Er verdient keinerlei Beachtung.
   Sie tut so, als wäre es schon unter ihrer Würde, mit uns zu reden.
to be beneath sb.
   That's beneath him.
   He considers such jobs beneath him.
   Her mother felt she had married beneath her.
   He is beneath notice.
   She acts as if even speaking to us is beneath her.
wobei (Ergänzung) {pron} {relativ}
   wobei mir klar wurde, dass ...
   wobei man aufpassen muss, dass ...
   wobei ich dazusagen muss, dass ...
   wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ...
   wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ...
   wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen
   wobei mir/uns bewusst ist, dass ...
   wobei mir gerade einfällt, dass ...
   wobei 20% der Befragten angaben, dass ...
   wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
   wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
   wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist
   Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with ...ing
   and I realized that ...
   and you have to be careful that ...
   At this point I have to/must add that ...
   and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ...
   and I should hasten to add that ...
   and some even go beyond the required standard
   aware that ...
   which reminds me that ...
   with 20% of those asked stating that ...
   with all costs to be borne by the applicant
   with arrangements and a timetable yet to be determined
   with 13 July being the deadline for new registrations
   It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. [Sprw.]A blind man may perchance hit the mark. [prov.]
Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, um ihn zu bewundern.A fool can always find a greater fool to admire him.
Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn. [Sprw.]Every dog has its day. [prov.]
Er findet keine Schonung.He finds no quarter.
Findet das Ihre Zustimmung?Does that meet with your approval?
Jeder Topf findet seinen Deckel. [Sprw.]Every Jack has his Jill. [prov.]
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. [Sprw.]Give a dog a bad name and hang him. [prov.]
Wer den Hund schlagen will, findet bald einen Stecken. [Sprw.]He that's resolved to beat a dog, never wants long a stick. [prov.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de