Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
342 User online
342 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Hund'
Translate 'Hund'
Deutsch
English
47 Ergebnisse
47 results
Hund
{m} [zool.]
Hund
e
{pl}
die
Hund
e
loslassen
keine
schlafenden
Hund
e
wecken
[Sprw.]
vor
die
Hund
e
gehen
;
auf
den
Hund
kommen
[übtr.]
dog
dogs
to
unleash
the
dogs
let
sleeping
dogs
lie
[prov.]
to
go
to
the
dogs
[fig.]
Hund
{m}
canine
;
K-
9 [Am.]
Bernhardiner
{m};
Bernhardiner-
Hund
{m} [zool.]
Saint
Bernard
dog
Fährtenarbeit
{f} (
mit
einem
Hund
)
tracking
work
(
with
a
dog
)
Förderwagen
{m};
Hunt
{m};
Hund
{m} [min.]
tram
Großer
Hund
(
Sternbild
) [astron.]
Canis
Major
;
greater
dog
Halsband
{n} (
von
Hund
)
Halsbänder
{pl}
collar
collars
Hündchen
{n};
junger
Hund
junge
Hund
e
pup
;
puppy
;
puppy
dog
pups
Kleiner
Hund
(
Sternbild
) [astron.]
Canis
Minor
;
lesser
Dog
Schieß
hund
{m} [übtr.]
wie
ein
Schieß
hund
aufpassen
to
watch
like
a
hawk
Schoß
hund
{m};
Schoßhündchen
{n}
Schoß
hund
e
{pl};
Schoßhündchen
{pl}
lap-dog
;
lapdog
lap-dogs
;
lapdogs
Schurke
{m};
Schuft
{m};
Hund
{m}
Schurken
{pl};
Schufte
{pl};
Hund
e
{pl}
hound
hounds
Schweiß
hund
{m}
Schweiß
hund
e
{pl}
bloodhound
bloodhounds
Spitz
{m} (
Hund
) [zool.]
Spitze
{pl}
Pomeranian
Pomeranians
Spürsinn
{m} (
beim
Hund
)
nose
Wauwau
{m} (
Babysprache
für
Hund
)
bow-wow
apportieren
(
Hund
)
apportierend
apportiert
to
retrieve
(
dog
)
retrieving
retrieved
einen
Hund
ausführen
;
Gassi
gehen
to
take
a
dog
for
a
walk
(
seitlich
)
ausbrechen
;
ausscheren
;
das
Fahrzeug
verreißen
{vi} [auto]
ausbrechend
;
ausscherend
;
das
Fahrzeug
verreißend
ausgebrochen
;
ausgeschert
;
das
Fahrzeug
verrissen
Sie
machte
einen
scharfen
Schlenker
,
um
einem
Hund
auszuweichen
.
Er
verlor
die
Kontrolle
über
sein
Auto
und
prallte
seitlich
gegen
einen
Baum
.
Der
Bus
kam
von
der
Straße
ab
.
to
swerve
swerving
swerved
She
swerved
sharply
to
avoid
a
dog
.
He
lost
control
of
the
car
and
swerved
towards
a
tree
.
The
bus
swerved
off
the
road
.
beißen
{vi} {vt};
zubeißen
{vi}
beißend
;
zubeißend
gebissen
;
zugebissen
er
/
sie
beißt
ich
/
er
/
sie
biss
(
biß
[alt])
er
/
sie
hat
/
hatte
gebissen
ich
/
er
/
sie
biss
Ich
wurde
durch
einen
Hund
gebissen
.
in
den
sauren
Apfel
beißen
müssen
[übtr.]
in
den
sauren
Apfel
beißen
[übtr.]
in
den
sauren
Apfel
beißen
;
die
bittere
Pille
schlucken
[übtr.]
to
bite
{bit; bitten}
biting
bitten
he
/
she
bites
I/
he
/
she
bit
he
/
she
has
/
had
bitten
I/
he
/
she
would
bite
I
was
bitten
by
a
dog
.
to
have
to
bite
the
bullet
[fig.]
to
grin
and
bear
it
to
swallow
the
pill
;
to
grasp
the
nettle
bekannt
{adj}
bekannter
am
bekanntesten
weit
bekannt
;
weitbekannt
bekannt
als
bekannt
sein
(
als
)
bekannt
werden
bekannt
unter
dem
Namen
von
bekannt
sein
wie
ein
bunter
Hund
[ugs.]
known
more
known
most
known
widely
known
known
as
to
be
known
(
as
)
to
become
known
;
to
come
to
be
known
known
under
the
name
of
to
be
known
all
over
;
to
be
known
far
and
wide
bissig
{adj} (
Hund
)
Ist
der
Hund
bissig
?
vicious
Does
the
dog
bite
?
deren
meine
Freundin
und
deren
Hund
meine
Freunde
und
deren
Kinder
her
;
its
;
their
my
friend
and
her
dog
my
friends
and
their
children
entlaufen
{vi} (
von
;
aus
)
entlaufend
entlaufen
entläuft
entlief
"
Hund
entlaufen
"
to
run
away
(
fom
)
running
away
run
away
runs
away
ran
away
"
Dog
missing
"
entlaufen
;
ausgerissen
;
entkommen
;
abgehauen
;
durchgebrannt
[ugs.] {adj}
entlaufener
Sklave
entlaufener
Hund
führerloser
Zug
runaway
runaway
slave
lost
dog
;
missing
dog
runaway
train
fletschen
{vt}
fletschend
gefletscht
fletscht
fletschte
die
Zähne
fletschen
Der
Hund
fletschte
die
Zähne
,
als
ich
mich
der
Tür
näherte
.
to
bare
baring
bared
bares
bared
to
bare
one
's
teeth
The
dog
bared
its
teeth
when
I
approached
the
door
.
hetzen
{vt} (
Hund
)
hetzend
gehetzt
Fass
!
to
sic
siccing
;
sicking
sicced
;
sicked
Sic
'
em
!
heulen
{vi} (
Hund
)
heulend
geheult
heult
heulte
to
ululate
(
dog
)
ululating
ululated
ululates
ululated
knurriger
Hund
growler
laut
{adv} (
mit
lauter
Stimme
)
Du
musst
laut
sprechen
.
Du
musst
lauter
sprechen
.
Kannst
du
bitte
laut
und
deutlich
sprechen
!
Sie
redete
lauter
als
es
ihre
Absicht
war
.
Sein
Hund
bellt
zu
laut
,
sodass
ich
nicht
schlafen
kann
.
loudly
(
in
a
loud
voice
)
You
have
to
speak
loudly
.
You
have
to
speak
up
.
Can
you
please
speak
loudly
and
clearly
!
She
spoke
more
loudly
than
she
intended
.
His
dog
barks
too
loudly
so
that
I
can
't
get
any
sleep
.
lechzen
(
Hund
)
to
pant
;
to
have
the
tongue
hanging
out
schäumen
{vi} (
Getränke
)
schäumend
geschäumt
Wenn
du
die
Flasche
öffnest
,
schäumt
das
Bier
ein
paar
Sekunden
.
Der
Hund
hatte
Schaum
vor
dem
Mund
.
Er
schäumte
,
als
ich
ihm
die
Neuigkeit
berichtete
.
die
Eier
schaumig
schlagen
[cook.]
to
froth
(
drinks
)
frothing
frothed
When
you
open
the
bottle
,
the
beer
will
froth
for
a
fiew
seconds
.
The
dog
was
frothing
at
the
mouth
.
He
frothed
at
the
mouth
when
I
told
him
the
news
.
beat
and
froth
the
eggs
schwänzeln
;
wedeln
{vi}
schwänzelnd
;
wedelnd
geschwänzelt
;
gewedelt
schwänzelt
;
wedelt
schwänzelte
;
wedelte
mit
dem
Schwanz
wedeln
der
Schwanz
wedelt
mit
dem
Hund
[übtr.]
to
wag
wagging
wagged
wags
wagged
to
wag
its
tail
to
wag
the
dog
(
mit
einer
Pfeife
)
zurückpfeifen
{vt}
zurückpfeifend
zurückgepfiffen
eine
Hund
zurückpfeifen
to
whistle
back
whistling
back
whistled
back
to
whistle
back
a
dog
Da
liegt
der
Hund
begraben
. [übtr.]
There
's
the
rub
.
Da
liegt
der
Hund
begraben
. [übtr.]
That
's
the
crux
of
the
matter
.
Damit
lockt
man
keinen
Hund
hinterm
Ofen
hervor
. [übtr.]
It
's
nothing
to
write
home
about
.
Das
ist
ein
dicker
Hund
! [ugs.]
That
's a
bit
much
!
Der
Hund
wedelte
mit
dem
Schwanz
.
The
dog
wagged
its
tail
.
Ein
toter
Hund
beißt
nicht
.
Dead
men
tell
no
tales
.
Er
ist
bekannt
wie
ein
bunter
Hund
.
He
's
known
all
over
town
.
Man
findet
schnell
einen
Stock
,
wenn
man
einen
Hund
schlagen
will
. [Sprw.]
Give
a
dog
a
bad
name
and
hang
him
. [prov.]
Mein
Hund
folgt
mir
auf
Schritt
und
Tritt
.
My
dog
follows
me
wherever
I
go
.
Sie
sind
wie
Hund
und
Katze
.
They
fight
like
cat
and
dog
.
Vorsicht
vor
dem
Hund
!
Beware
of
the
dog
!
Warnung
vor
dem
Hund
!
Mind
the
dog
!
Wer
den
Hund
schlagen
will
,
findet
bald
einen
Stecken
. [Sprw.]
He
that
's
resolved
to
beat
a
dog
,
never
wants
long
a
stick
. [prov.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 20:13 Uhr | @842 beats | 0.020 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de