Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
151 User online
151 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'fr'
Translate 'fr'
Deutsch
English
285 Ergebnisse
285 results
Äquinoktium
{n};
Tagundnachtgleiche
{f} [astron.]
Fr
ühjahrs-Tagundnachtgleiche
{f}
Herbst-Tagundnachtgleiche
{f}
equinox
vernal
equinox
autumnal
equinox
Anfangszeitpunkt
{m}
fr
ühester
Anfangszeitpunkt
geplanter
Anfangszeitpunkt
spätester
Anfangszeitpunkt
tatsächlicher
Anfangszeitpunkt
vorgegebener
Anfangszeitpunkt
start
date
early
start
date
planned
start
date
;
scheduled
start
date
late
start
date
actual
start
date
target
start
date
Arme
Ritter
(
US-
Fr
ühstücksgericht
)
Fr
ench
toast
[Am.]
wieder
zum
Ausgangspunkt
zurückkommen
[übtr.]
Damit
sind
wir
wieder
beim
Ausgangspunkt
unserer
Diskussion
.
womit
ich
wieder
zur
ursprünglichen
Fr
age
/
zum
ursprünglichen
Thema
zurückkomme
Fr
üher
oder
später
kommt
jede
Mode
wieder
.
Mit
ihrer
Rückkehr
auf
die
Bühne
ist
sie
zu
den
Anfängen
ihrer
Karriere
zurückgekehrt
.
to
come
/
turn
/
go
full
circle
Here
we
come
full
circle
in
our
discussion
;
So
we
'
ve
come
full
circle
in
our
discussion
.
and
here
I
turn
full
circle
Sooner
or
later
,
fashion
comes
full
circle
.
Now
that
she
is
back
on
the
stage
,
her
career
has
gone
full
circle
.
Bewährung
{f} (
im
Strafvollzug
) [jur.]
auf
Bewährung
Bewährung
haben
;
auf
Bewährung
sein
eine
Bewährungsstrafe
aussprechen
jds
.
Strafe
zur
Bewährung
aussetzen
Anordnung
der
Strafaussetzung
(
zur
Bewährung
)
den
zur
Bewährung
ausgesetzten
/
bedingt
erlassenen
/
nachgesehenen
[Ös]
Teil
einer
fr
üheren
Strafe
wieder
in
Kraft
setzen
probation
on
probation
to
be
on
probation
to
give
a
suspended
sentence
[Br.]
to
suspend
sb
.'s
sentence
on
probation
;
to
place
sb
.
on
probation
probation
order
to
reinstate
the
suspended
part
of
a
previous
sentence
Blasensprung
{m} [med.]
fr
ühzeitiger
Blasensprung
rechtzeitiger
Blasensprung
verzögerter
Blasensprung
amniorrhexis
;
rupture
of
the
(
fetal
)
membranes
premature
rupture
rupture
at
time
delayed
rupture
Brustkrebs-
Fr
üherkennung
{f} [med.]
breast
cancer
screening
Dorn
{m} (
für
Fr
äsen
,
Schleifscheiben
,
Kreissägen
) [techn.]
arbor
Eisbecher
{m} (
mit
Fr
üchten
)
sundae
;
ice-cream
sundae
Eisenzeit
{f} [hist.]
vorrömische
Eisenzeit
{f}
fr
ühe
Eisenzeit
späte
Eisenzeit
Iron
Age
pre-Roman
iron
age
early
Iron
Age
late
Iron
Age
Endtermin
{m}
fr
ühester
Endtermin
finish
date
earliest
finish
time
Endzeitpunkt
{m}
fr
ühester
Endzeitpunkt
geplanter
Endzeitpunkt
spätester
Endzeitpunkt
tatsächlicher
Endzeitpunkt
vorgegebener
Endzeitpunkt
finish
date
early
finish
date
planned
finish
date
;
scheduled
finish
date
late
finish
date
actual
finish
date
target
finish
date
Fahrt
{f};
Anreise
{f};
Reise
{f} (
Reisegeschehen
)
eine
Reise
machen
auf
der
Fahrt
von
und
zur
Arbeit
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
Die
Fahrt
ins
Büro
heute
fr
üh
war
schrecklich
.
Die
Fahrt
von
London
nach
Brighton
dauert
etwa
eine
Stunde
.
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
Sind
sie
gut
gereist
?
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
Während
der
Fahrt
ist
es
verboten
,
mit
dem
Busfahrer
zu
sprechen
.
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
journey
to
go
on
a
journey
on
the
journey
to
and
fr
om
work
The
journey
is
the
reward
. [prov.]
I
had
a
terrible
journey
to
work
this
morning
.
The
journey
fr
om
London
to
Brighton
will
take
about
one
hour
.
I
usually
read
during
the
train
journey
.
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
I
am
going
on
a
long
journey
and
won
't
be
home
for
a
few
weeks
.
Did
you
have
a
good
journey
?
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Don
't
talk
to
the
bus
driver
during
the
journey
/
whilst
he
is
driving
.
a
journey
through
the
ages
[fig.]
Fehlstart
{m};
Fr
ühstart
{m} [sport]
Fehlstarts
{pl};
Fr
ühstarts
{pl}
einen
Fehlstart
verursachen
false
start
;
jump
start
false
starts
;
jump
starts
to
jump
the
gun
Feld
fr
ucht
{f};
Fr
ucht
{f}
Feld
fr
üchte
{pl};
Fr
üchte
{pl}
field
crop
;
crop
field
crops
;
crops
Fr
äsbahn
{f} [mach.]
Fr
äsbahnen
{pl}
cutting
lane
;
cutting
path
cutting
lanes
;
cutting
paths
Fr
äse
{f};
Fr
äsmaschine
{f} [mach.]
Fr
äsen
{pl};
Fr
äsmaschinen
{pl}
milling
machine
;
mill
milling
machines
Fr
äse
{f}
für
Holz
[mach.]
Fr
äsen
{pl}
für
Holz
shaper
shapers
Fr
äser
{m} [mach.]
Fr
äser
{pl}
milling
cutter
;
milling
;
milling
tool
milling
cutters
;
millings
;
milling
tools
Fr
äserhülse
{f} [techn.]
Fr
äserhülsen
{pl}
milling
collet
milling
collets
Fr
äsersatz
{m}
gang
cutter
Fr
ässpindel
{f} [mach.]
Fr
ässpindeln
{pl}
milling
spindle
milling
spindles
Fr
ästisch
{m} [mach.]
Fr
ästische
{pl}
router
table
router
tables
Fr
äswerkzeug
{n} [mach.]
Fr
äswerkzeuge
{pl}
milling
cutter
milling
cutters
Fr
äßkopfbagger
{m} [techn.]
Fr
äßkopfbagger
{pl}
cutterhead
dredger
cutterhead
dredgers
Fr
äulein
{n} /
Fr
l
./ (
Anrede
)
kleines
Fr
äulein
Miss
missy
Fr
äulein
{n}
mademoiselle
;
signorina
Fr
äulein
{n}
young
lady
Fr
au
{f} /
Fr
./ (
allg
.
Anrede
in
Schriftform
,
auch
für
Unverheiratete
)
(
verheiratete
)
Fr
au
{f}
Miss
;
Ms
[Br.];
Ms
. [Am.]
mistress
;
Mrs
[old]
Fr
eitag
{m} (
Fr
)
Endlich
Fr
eitag
!
Fr
iday
/
Fr
i
/
Thank
God
It
's
Fr
iday
! /
TGIF
/
Fr
eude
{f};
Fr
öhlichkeit
{f}
gladness
Fr
öbelstern
{m};
gefalteter
Adventsstern
Advent
Star
;
Moravian
star
Fr
öhlichkeit
{f};
Heiterkeit
{f};
Fr
ohsinn
{m}
cheerfulness
Fr
öhlichkeit
{f};
Ausgelassenheit
{f};
Lustigkeit
{f}
gaiety
;
gayness
Fr
öhlichkeit
{f}
conviviality
Fr
öhlichkeit
{f};
Festlichkeit
{f}
festiveness
Fr
öhlichkeit
{f}
jolliness
Fr
öhlichkeit
{f}
joyance
Fr
öhlichkeit
{f};
Unbekümmertheit
{f};
Unbeschwertheit
{f}
lightheartedness
Fr
öhlichkeit
{f}
merriment
Fr
öhlichkeit
{f};
Munterkeit
{f}
blithesomeness
Fr
öhlichkeiten
{pl}
jollity
Fr
ömmelei
{f}
religiosity
Fr
ömmelei
{f}
Fr
ömmeleien
{pl}
sanctimony
sanctimonies
Fr
ömmigkeit
{f}
devoutness
Fr
ömmigkeit
{f}
piety
Fr
ömmler
{m}
Fr
ömmler
{pl}
bigot
bigots
Fr
östeln
{n};
Schüttel
fr
ost
{m}
chill
;
chills
Fr
ohsinn
{m};
Fr
öhlichkeit
{f};
Heiterkeit
{f}
mirth
Fr
osch
{m};
Gecke
{m} [zool.]
Fr
ösche
{pl};
Gecken
{pl}
Fr
öschlein
{n}
fr
og
fr
ogs
little
fr
og
Fr
ost
{m}
Fr
öste
{pl}
ein
harter
Fr
ost
fr
ost
;
fr
eeze
fr
osts
a
hard
fr
eeze
Fr
ucht
{f}
Fr
üchte
{pl}
Fr
üchte
tragen
die
Fr
üchte
der
Erde
fr
uit
fr
uit
to
bear
fr
uit
;
to
yield
fr
uit
the
fr
uits
of
the
earth
Fr
üchte-Baiser
{n};
Fr
üchte-Sahne-Baiser
{n};
Pawlowa
[cook.]
pavlova
Fr
üchtebrot
{n};
Kletzenbrot
{n} [cook.]
fr
uit
loaf
;
christmas
fr
uit
bread
;
fr
uit
cake
Fr
üchtekorb
{m}
Fr
üchtekörbe
{pl}
fr
uit
basket
fr
uit
baskets
Fr
üchtetee
{m} [cook.]
fr
uit
tea
Fr
ühaufsteher
{m};
Fr
ühaufsteherin
{f}
Fr
ühaufsteher
{pl};
Fr
ühaufsteherinnen
{pl}
early
bird
;
early
riser
early
birds
;
early
risers
Fr
ühausfall
{m}
Fr
ühausfälle
{pl}
early
failure
early
failures
Fr
ühbeet
{n}
Fr
ühbeete
{pl}
cold
fr
ame
;
fr
ame
cold
fr
ames
;
fr
ames
Fr
ühbeet
{n}
hotbed
Fr
ühbestellrabatt
{m};
Fr
ühdispositionsrabatt
{m} [econ.] [fin.]
Für
Bestellungen
in
den
nächsten
drei
Wochen
gewähren
wir
einen
Fr
ühbestellrabatt
von
6%.
early-order
discount
For
orders
within
the
next
three
weeks
we
grant
an
early-order
discount
of
6 %.
Fr
ühbronzezeit
{f} [hist.]
Early
Bronze
Age
Fr
ühbucher
{m};
Fr
ühbucherin
{f}
Fr
ühbucher
{pl};
Fr
ühbucherinnen
{pl}
early
bird
[coll.]
early
birds
Fr
ühbucherrabatt
{m}
Fr
ühbucherrabatte
{pl}
early
bird
discount
;
early
payment
discount
early
bird
discounts
;
early
payment
discounts
Fr
ühdiagnose
{f} [med.]
Fr
ühdiagnosen
{pl}
early
diagnosis
early
diagnoses
Fr
ühe
{f}
(
early
)
morning
Fr
ühe
{f};
Fr
ühzeitigkeit
{f}
earliness
Fr
üherkennung
{f} [med.]
early
diagnosis
;
early
recognition
Fr
üherziehung
{f}
early
education
Fr
ühfördereinrichtungen
{pl}
institutions
of
early
intervention
Fr
ühgeburt
{f};
vorzeitige
Geburt
{f};
vorzeitige
Entbindung
{f} [med.]
Fr
ühgeburten
{pl}
premature
birth
;
preterm
birth
;
preterm
delivery
;
prematurity
premature
births
;
preterm
births
;
preterm
deliveries
;
prematurities
Fr
ühgeborene
{n};
Fr
ühgeborenes
Fr
ühgeborenen
{pl};
Fr
ühgeborene
Fr
ühchen
{n} [ugs.]
premature
baby
premature
babies
early
baby
;
premie
;
preemie
[Am.] [coll.]
Fr
ühgeburt
{f} (
Kind
) [med.]
Fr
ühgeburten
{pl}
premature
infant
;
preemie
premature
infants
;
preemies
Fr
ühgemüse
{n}
early
vegetables
Fr
ühgeschichte
{f}
early
history
Fr
ühgottesdienst
{m} [relig.]
Fr
ühgottesdienste
{pl}
morning
service
morning
services
Fr
ühholz
{n}
early
wood
Fr
ühindikatoren
{pl}
leading
indicators
Fr
ühjahrsmüdigkeit
{f}
springtime
lethargy
Fr
ühjahrsputz
{m};
Hausputz
{m}
(
großen
)
Fr
ühjahrsputz
machen
;
gründlich
reinigen
spring-cleaning
;
spring-clean
to
spring-clean
(
the
whole
house
)
Fr
ühkartoffeln
{pl};
Heurige
[Ös.] [cook.]
early
potatoes
Fr
ühkohl
{m} [bot.] [cook.]
spring
cabbage
Fr
ühlieferung
{f}
early
delivery
Fr
ühling
{m};
Fr
ühjahr
{n}
spring
Fr
ühling
{m};
Fr
ühlingszeit
{f}
springtime
Fr
ühling
{m};
Fr
ühlingszeit
{f} (
literarisch
)
springtide
Fr
ühlings-Knotenblume
{f};
Märzenbecher
{m};
Märzbecher
{m};
Großes
Schneeglöckchen
(
Leucojum
vernum
) [bot.]
spring
snowflake
Fr
ühlingsblume
{f} [bot.]
Fr
ühlingsblumen
{pl}
spring
flower
spring
flowers
Fr
ühlingsbote
{m}
Fr
ühlingsboten
{pl}
messenger
of
spring
;
spring
messenger
messengers
of
spring
;
spring
messengers
Fr
ühlingsgefühle
{pl}
spring
fever
Fr
ühlingsrauschen
{n}
rustle
of
spring
Fr
ühlingsrolle
{f} [cook.]
spring
roll
;
egg
roll
Fr
ühmesolithikum
{n} [hist.]
early
Mesolithic
Fr
ühmesse
{f};
Mette
{f} [relig.]
matins
Fr
ühmittelalter
{n} [hist.]
Early
Middle
Ages
Fr
ühneolithikum
{n} [hist.]
early
Neolithic
Fr
ühreife
{f}
forwardness
Fr
ühreife
{f}
precociousness
Fr
ühreife
{f}
prematureness
Fr
ührentner
{m};
Fr
ührentnerin
{f}
Fr
ührentner
{pl};
Fr
ührentnerinnen
{pl}
early
pensioner
early
pensioners
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Donnerstag | 21.11.2024 - 21:05 Uhr | @878 beats | 0.035 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de