Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
754 User online
1 in
/
753 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Iron'
Translate 'Iron'
Deutsch
English
153 Ergebnisse
153 results
Eisen
{n}
schmiedbares
Eisen
durch
Chelatoren
stabilisiertes
Eisen
iron
malleable
iron
chelated
iron
bügeln
;
plätten
{vt} [textil.]
bügelnd
;
plättend
gebügelt
;
geplättet
bügelt
bügelte
to
iron
iron
ing
iron
ed
iron
s
iron
ed
eisern
{adj}
eiserne
Lady
{f}
iron
Iron
Lady
Eisen
{n} [chem.]
iron
Abwesenheit
{f} (
von
);
Fehlen
{n};
Mangel
{m};
Absenz
{f} [Ös.]
Abwesenheiten
{pl}
krankheitsbedingte
Abwesenheit
unerlaubte
Abwesenheit
von
der
Truppe
[mil.]
durch
Abwesenheit
glänzen
[
iron
.]
absence
(
of
)
absences
sickness
absence
absence
without
leave
/
AWOL
/
to
be
conspicuous
by
one
's
absence
Aventuringlasur
{f}
aventurine
glaze
saturated
iron
glaze
Bauklammer
{f} [constr.]
Bauklammern
{pl}
cramp
iron
cramp
iron
s
Beschlag
{m}
Beschläge
{pl}
metal
fittings
;
iron
mounting
metal
fittings
;
iron
mountings
Besen
{m};
Auskehrer
{m}
Besen
{pl}
mit
eisernem
Besen
kehren
broom
brooms
to
rule
with
a
rod
of
iron
;
to
apply
drastic
remedies
Betonstahlschere
{f} [constr.]
Betonstahlscheren
{pl}
iron
bar
cutter
iron
bar
cutters
Brechstange
{f} [techn.]
Brechstangen
{pl}
tire
iron
tire
iron
s
Bügeleisen
{n};
Plätteisen
{n};
Glätteisen
{n} [Schw.]
Bügeleisen
{pl};
Plätteisen
{pl};
Glätteisen
{pl}
iron
;
flat-
iron
iron
s
;
flat-
iron
s
Bügelmaschine
{f}
Bügelmaschinen
{pl}
rotary
iron
rotary
iron
s
Dampfbügeleisen
{n}
Dampfbügeleisen
{pl}
steam
iron
steam
iron
s
Dampfross
{n}
iron
horse
Doppelhobel
{m} [mach.]
Doppelhobel
{pl}
double
iron
plane
double
iron
planes
Dornröschenschlaf
{m} [
iron
.]
long
sleep
Eichenlaub
{n} (
zum
Ritterkreuz
des
Eisernen
Kreuzes
) [hist.] [mil.]
oakleaves
(
to
the
Knight
's
Cross
of
the
Iron
Cross
)
Eisenbarren
{m}
bar
iron
Eisenbeschlag
{m}
Eisenbeschläge
{pl}
iron
mountings
iron
mountings
Eisenerz
{n} [min.]
iron
ore
Eisenerzader
{f} [min.]
Eisenerzadern
{pl}
vein
of
iron
ore
veins
of
iron
ore
Eisenerzgrube
{f} [min.]
Eisenerzgruben
{pl}
iron
ore
mine
iron
ore
mines
Eisengehalt
{m}
iron
content
Eisengießerei
{f}
Eisengießereien
{pl}
iron
foundry
iron
foundries
Eisengitter
{n}
iron
grate
Eisenguss
{m}
iron
casting
Eisenkern
{m} [electr.]
Eisenkerne
{pl}
dust
core
;
iron
core
dust
cores
;
iron
cores
Eisenmangel
{m}
iron
deficiency
Eisenmangelanämie
{f} [med.]
iron
-deficiency
anemia
Eisenoxid
{n};
Eisenoxyd
{n} [alt] [chem.]
Eisenoxide
{pl}
Eisen
(
II
)
oxid
{n};
Eisen-
2
-Oxid
{n}
eisen
(
III
)
ixid
{n};
Eisen-
3
-Oxid
{n}
hoher
Gehalt
an
Eisenoxid
ferric
oxide
ferric
oxides
ferrous
oxide
ferric
oxide
high
iron
Eisenrohr
{n}
Eisenrohre
{pl}
iron
tube
iron
tubes
Eisenschwammspeicher
{m}
iron
sponge
storage
Eisenspat
{m} [min.]
iron
spar
Eisenstange
{f};
Eisenstab
{m}
Eisenstangen
{pl};
Eisenstäbe
{pl}
iron
rod
;
iron
bar
iron
rods
;
iron
bars
Eisensuchgerät
{n} (
Bekohlung
) [mach.]
Eisensuchgeräte
{pl}
tramp
iron
detector
tramp
iron
detectors
Eisentablette
{f} [med.]
Eisentabletten
{pl}
iron
tablet
iron
tablets
Eisenteile
{pl} (
in
der
Kohle
) [mach.]
tramp
iron
Eisenverlust
{m} [electr.]
Eisenverluste
{pl}
core
loss
;
iron
loss
core
losses
;
iron
losses
Eisenwinkel
{m}
angle
iron
Eisenzeit
{f} [hist.]
vorrömische
Eisenzeit
{f}
frühe
Eisenzeit
späte
Eisenzeit
Iron
Age
pre-Roman
iron
age
early
Iron
Age
late
Iron
Age
Elektrode
{f} [electr.] [techn.]
Elektroden
{pl}
Elektrode
(
erzsauer
)
Elektrode
(
Fülldraht
)
Elektrode
(
kalkbasisch
)
Elektrode
(
nackt
;
blank
)
Elektrode
(
Seelen
)
umhüllte
Elektrode
electrode
electrodes
iron
oxide
electrode
cored-wire
electrode
basic
electrode
bare-wire
electrode
cored
electrode
covered
electrode
;
coated
electrode
Faust
{f}
Fäuste
{pl}
auf
eigene
Faust
auf
eigene
Faust
mit
eiserner
Faust
;
mit
eiserner
Hand
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
schlagen
[übtr.]
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
schlagen
[übtr.]
mit
den
Fäusten
kämpfen
Das
passt
wie
die
Faust
auf
's
Auge
. [Sprw.] (
passt
nicht
zusammen
)
fist
<
fisting
>
fists
off
one
's
own
bat
on
one
's
own
;
on
one
's
own
initiative
;
on
one
's
own
hook
with
iron
fist
;
with
an
iron
hand
to
put
one
's
foot
down
to
thump
the
table
with
one
's
fist
to
fist-fight
That
's a
chalk-and-cheese
match
. [prov.]
Flacheisen
{n}
Flacheisen
{pl}
flat
bar
;
flat
iron
flat
bars
;
flat
iron
s
Grauguss
{m}
gray
iron
;
gray
cast
iron
Gusseisen
{n};
Gußeisen
{n} [alt]
Gusseisen
mit
Kugelgraphit
cast
iron
;
pig
iron
[Am.]
ductile
iron
Gusskörper
{m}
Gusskörper
{pl}
cast
iron
body
cast
iron
bodies
Gussrohr
{n}
Gussrohre
{pl}
cast
iron
pipe
cast
iron
pipes
Hämatit
{m};
Roteisenerz
{n} [min.]
haematite
;
hematite
;
red
iron
ore
Heilige
{m,f};
Heiliger
Heiligen
{pl}
wie
ein
Heiliger
;
heiligengleich
;
mit
Heiligenschein
[
iron
.]
saint
;
hallow
saints
saintlike
Hobeleisen
{n};
Hobelmesser
{n} [mach.]
Hobeleisen
{pl};
Hobelmesser
{pl}
plane
iron
plane
iron
s
Hütten-
und
Stahlwerk
{n}
iron
and
steel
works
Kanonenofen
{m}
round
iron
stove
Kantenschutzeisen
{n}
edge
protection
strap
iron
Kanzler
{m};
Kanzlerin
{f}
Kanzler
{pl};
Kanzlerinnen
{pl}
Kanzlerin
{f}
Eiserner
Kanzler
chancellor
chancellors
female
chancellor
Iron
Chancellor
Kerneisen
{n}
core
iron
Kokillenhartguß
{m}
chilled
iron
;
chilled
iron
casting
Krafttraining
{n}
Krafttraining
machen
strength
training
to
pump
iron
[coll.]
Eisernes
Kreuz
[mil.]
Ritterkreuz
{n} [mil.]
Iron
Cross
Knight
´s
Cross
of
the
Iron
Cross
Kunstpause
{f} ([
iron
.]
Stockung
)
awkward
pause
Kunstschmied
{m};
Kunstschmiedin
{f}
Kunstschmiede
{pl};
Kunstschmiedinnen
{pl}
wrought-
iron
craftsman
;
wrought-
iron
craftswoman
wrought-
iron
craftsmen
;
wrought-
iron
craftswomen
Längseisen
{n}
length
iron
Lockenstab
{m}
Lockenstäbe
{pl}
curling
iron
curling
iron
s
(
elektrischer
)
Lötkolben
{m}
(
electric
)
soldering
iron
;
soldering
bit
Lunge
{f} [anat.]
Lungen
{pl}
eiserne
Lunge
{f}
lung
lungs
iron
lung
Ortstein
{m} [geol.]
ortstein
;
hardpan
;
iron
pan
;
moorband
(
pan
);
swamp
ore
Profileisen
{n};
Formeisen
{n}
profile
iron
Pyrit
{n};
Eisenkies
{m} [min.]
Pyrite
{pl}
goldhaltiger
Pyrit
konkretionärer
Pyrit
massiger
Pyrit
iron
pyrite
;
sulphur
ore
pyrites
auriferous
pyrite
brass
balls
liver
pyrite
Raseneisenerz
{n} [min.]
bog
iron
ore
Ration
{f}
Rationen
{pl}
eiserne
Ration
ration
rations
iron
ration
Roheisen
{n}
pig
iron
Roteisenstein
{m};
roter
Hämatit
{m} [chem.]
red
oxide
of
iron
;
bloodstone
;
oligiste
Sandstein
{m} [min.] [constr.]
Sandsteine
{pl}
allseitig
gleich
spaltender
Sandstein
bitumenhaltiger
Sandstein
dunkelgrauer
quarziger
Sandstein
eisenhaltiger
Sandstein
feinkörniger
Sandstein
flözleerer
Sandstein
gasführender
Sandstein
gekneteter
Sandstein
geschichteter
Sandstein
grobkörniger
Sandstein
harter
glatter
Sandstein
plattiger
Sandstein
roter
Sandstein
rotbrauner
Sandstein
sehr
feiner
Sandstein
silizifierter
Sandstein
toniger
Sandstein
weicher
brüchiger
Sandstein
sandstone
;
sandrock
;
psammite
;
arenite
sandstones
freestone
asphaltic
sandstone
ragstone
brownstone
;
iron
sandstone
packsand
farewell
rock
gas
sand
kneaded
sandstone
lea
stone
coarse-grained
sandstone
;
sandstone
grit
;
gritstone
galliard
flags
sleck
brownstone
[Am.]
hone
grays
argillaceous
sandstone
rotch
(e)
Sargnagel
{m} [
iron
.] (
Zigarette
)
Sargnägel
{pl}
cancer
stick
[
iron
.]
cancer
sticks
Schalenhartguss
{m}
chilled
iron
Schießeisen
{n} [ugs.]
shooting
iron
;
rod
;
gat
[coll.]
Schmiedearbeit
{f}
piece
of
wrought-
iron
work
Schmiedeeisen
{n}
wrought
iron
Schmiedeisen
{n}
wrought
iron
Schönfärberei
{f}
Schönfärberei
betreiben
whitewash
[
iron
.]
to
whitewash
things
;
to
gloss
over
things
Schreibtischtäter
{m} [
iron
.]
woolly
academic
;
pale
theoretician
Sitzkrieg
{m} [
iron
.] [hist.]
phoney
war
Spanbrecher
{m} [mach.]
Spanbrecher
{pl}
cap
iron
;
chip
breaker
cap
iron
s
;
chip
breakers
Spatenbeschlag
{m};
Spatenschuh
{m}
spade
iron
Stabeisen
{n}
bar-
iron
Steigeisen
{n} (
zum
Klettern
)
Steigeisen
{pl}
climbing
iron
;
crampon
;
step
iron
climbing
iron
s
;
crampons
;
step
iron
s
Temperguss
{m}
malleable
cast
iron
Tochter
{f}
Töchter
{pl}
Töchterchen
{n}
höhere
Töchter
{pl} [
iron
.]
daughter
daughters
little
daughter
young
ladies
of
good
background
U-Eisen
{n}
channel
iron
Unschuldsengel
{m};
Unschuldslamm
{n} [
iron
.]
Sie
ist
kein
Unschuldsengel
.
litle
innocent
She
isn
't
an
angel
.
Vierkanteisen
{n}
square
iron
;
square
steel
bar
Vorhang
{m}
Vorhänge
{pl}
Eiserner
Vorhang
[pol.]
die
Länder
hinter
dem
Eisernen
Vorhang
[pol.]
curtain
curtains
Iron
Curtain
the
Iron
Curtain
countries
Waffeleisen
{n}
waffle
iron
Weicheisen
{n}
soft
iron
Wellblech
{n}
corrugated
sheet
iron
Weltverbesserer
{m};
Gutmensch
{m} [
iron
.]
Weltverbesserer
{pl};
Gutmenschen
{pl}
do-gooder
do-gooders
Wille
{m};
Willen
{m}
eiserner
Wille
gegen
seinen
Willen
handeln
einen
eigenen
Willen
haben
seinen
Willen
durchsetzen
gegen
meinen
Willen
böser
Wille
will
iron
will
;
will
of
iron
to
go
against
one
's
will
to
have
a
will
of
one
's
own
to
have
one
's
will
against
my
will
ill
will
Winkeleisen
{n}
angle
iron
Winkelstahl
{m}
ungleichschenkliger
Winkelstahl
angle
steel
;
angle
iron
unequal
angle
steel
Zweibeiner
{m};
Zweibeinerin
{f} [
iron
.]
Zweibeiner
{pl};
Zweibeinerinnen
{pl}
human
being
human
beings
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:06 Uhr | @046 beats | 0.022 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de