Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 95 User online

 95 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'countries'Translate 'countries'
DeutschEnglish
61 Ergebnisse61 results
Abnehmerland {n}
   Abnehmerländer {pl}
buyer country
   buyer countries
Agrarland {n}
   Agrarländer {pl}
agrarian country
   agrarian countries
Alpenland {n}
   Alpenländer {pl}
alpine country
   alpine countries
Andenstaat {m}
   Andenstaaten {pl}
Andean country
   Andean countries
Ausland {n}
   aus dem Ausland
   im Ausland; ins Ausland
   ins Ausland gehen
   die Reaktion des Auslandes
   im Ausland nicht gültig
foreign countries
   from abroad
   abroad
   to go abroad
   reactions from abroad
   not valid abroad
Auslandsinvestition {f} [econ.]
   Auslandsinvestitionen {pl}
foreign investment; investment abroad
   investment in foreign countries
Auslandsschulden {pl}; Auslandschulden {pl}foreign debts; debts in foreign countries
Autobahn {f} /A/
   Autobahnen {pl}
   Stadtautobahn {f}
   gebührenpflichtige Autobahn {f}; mautpflichtige Autobahn {f}
   mehrspurige Autobahn {f}
motorway /M/ [Br.]; freeway [Am.]; autobahn (in German-speaking countries)
   motorways; freeways
   expressway [Am.]
   turnpike; throughway [Am.]; thruway [Am.]; toll highway [Am.]
   superhighway [Am.]
Beitrittskandidat (zur EU) {m}
   Beitrittskandidaten {pl}
pre-accession country (for the EU); candidate country
   pre-accession countries; candidate countries
Beitrittsland {n}
   Beitrittsländer {pl}
acceding country
   acceding countries
Bestimmungsland {n}
   Bestimmungsländer {pl}
country of destination
   countries of destination
Bevölkerungsmehrheit {f} [pol.]
   Die schwarze Bevölkerungsmehrheit kämpft für die Unabhängigkeit.
   Länder mit einer islamischen Bevölkerungsmehrheit
   Ein Bezirk hat eine mehrheitlich lateinamerikanische Bevölkerung.
the population majority
   The black population majority / majority of the population struggles for independence.
   countries with a predominantly Muslim population
   One district has a hispanic population majority.
Binnenstaat {m} [geogr.]
   Binnenstaaten {pl}
landlocked country
   landlocked countries
Depotland {n} (für Drogen)
   Depotländer {pl}
deposit country (for drugs)
   deposit countries
Drittland {n} [pol.]
   Drittländer {pl}
third country
   third countries
Drittstaat {m}
   Drittstaaten {pl}
third country
   third countries
Einwanderungsland {n}
   Einwanderungsländer {pl}
country of immigration
   countries of immigration
Entwicklungsland {n}
   Entwicklungsländer {pl}
   die Entwicklungsländer {pl}
developing nation; developing country
   developing countries
   the developing world
Erdölausfuhrland {n}
   Erdölausfuhrländer {pl}
oil exporting country
   oil exporting countries
Erdöleinfuhrland {n}
   Erdöleinfuhrländer {pl}
oil importing country
   oil importing countries
Erdölerzeugerland {n}; Erdölförderland {n}
   Erdölerzeugerländer {pl}; Erdölförderländer {pl}
oil producing country
   oil producing countries
Erdölförderland {n}
   Erdölförderländer {pl}
oil-producing country
   oil-producing countries
Flussanliegerstaaten {pl}riparian state; riparian countries
Gastgeberland {n}; Gastland {n}
   Gastgeberländer {pl}; Gastländer {pl}
host country
   host countries
Geburtsland {n}
   Geburtsländer {pl}
native country
   native countries
Heimat {f}; Heimatland {n}
   Heimatländer {pl}
home country
   home countries
Heimatadresse {f}
   Heimatadressen {pl}
home address; address in home country
   home addresses; addreses in home countries
Herkunftsland {n}; Ursprungsland {n} [pol.] [econ.]
   Herkunftsländer {pl}; Ursprungsländer {pl}
country of origin; state of origin
   countries of origin; states of origin
Herstellungsland {n}
   Herstellungsländer {pl}
country of manufacture
   countries of manufacture
Industrieland {n}
   Industrieländer {pl}
industrialized country; developed country; industrialized economy
   industrialized countries; developed countries
Industriestaat {m}; Industrieland {n}
   Industriestaaten {pl}; Industrieländer {pl}
industrial country
   industrial countries
Kandidatenstaat {m} [pol.]
   Kandidatenstaaten {pl}
candidate country
   candidate countries
Land {n}; Staat {m}
   Länder {pl}; Lande {pl} [poet.]
   außer Landes gehen
country
   countries
   to leave the country
Lebensmittel {n}; Nahrung {f}; Nahrungsmittel {n}
   Lebensmittel {pl}
   Bio-Lebensmittel
   leicht verderbliche Lebensmittel
   funktionelles Lebensmittel; Functional Food
   neuartige Lebensmittel; Novel Food
   mit Nahrung versorgen
   Länder mit Nahrungsmitteldefizit
food; foodstuff
   foods; foodstuffs
   organic food
   perishable food
   functional food
   novel food
   to provide with food
   food deficit countries
Mutterland {n}
   Mutterländer {pl}
mother country
   mother countries
Nachbarland {n}; Nachbarstaat {m}
   Nachbarländer {pl}; Nachbarstaaten {pl}
neighbouring country [Br.]; neighboring state [Am.]; bordering country
   neighbouring countries; neighboring states; bordering countries
Nahrungsmittelprojekt {n} (für Entwicklungsländer) [pol.]
   Nahrungsmittelprojekte {pl}
food aid programme (for developing countries)
   food aid programmes
Niedriglohnland {n}; Billiglohnland {n}
   Niedriglohnländer {pl}; Billiglohnländer {pl}
low-income country
   low-income countries
Nordlandreise {f}north land travel; journey to the Nordic Countries
Organisation Erdöl exportierender Länder /OPEC/Organization of Petroleum Exporting Countries /OPEC/
Ostblockland {n} [hist.]
   Ostblockländer {pl}
country of the Eastern bloc
   countries of the Eastern bloc
Quellenstaat {m} [fin.]
   Quellenstaaten {pl}
   die Steuer des Quellenstaats auf die inländische Steuer anrechnen
source country; country/state of source
   source countries; countries/states of source
   to credit the tax of the source state against the national tax
Schwellenland {n} [pol.]
   Schwellenländer {pl}
newly industrialized country; newly industrialised country /NIC/; emerging country; fast developing country
   newly industrialized countries; newly industrialised countries; emerging countries; fast developing countries
Signatarstaaten {pl}; Unterzeichnerstaaten {pl}signatory countries; signatories
Staat {m}
   Staaten {pl}
country; nation
   countries; states
Taler {m}; Thaler {m} [alt] [hist.] (silver coins used in Germanic countries during the 15th-19th centuries)
   Taler {pl}; Thaler {pl}
thaler
   thalers
Transfer {m}; Übertragung {f} (von Sachen); Überstellung {f} (von Personen)
   Transfers {pl}; Übertragungen {pl}; Überstellungen {pl}
   die Überstellung von Häftlingen ins Ausland
transfer; transference (of sb./sth.)
   transfers; transferences
   the transfer of detainees to foreign countries
Vaterland {n}
   Vaterländer {pl}
fatherland; native country
   fatherlands; native countries
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.)
   Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}
   zum Vergleich
   im Vergleich zu
   ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
   ein Vergleich von Gehirn und Computer
   ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
   ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
   Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
   in keinem Vergleich zu etw. stehen
   dem Vergleich standhalten mit
   im internationalen Vergleich
   Das ist ein schlechter Vergleich.
   Der Vergleich hinkt.
   Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
   Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
   Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
   Theorie und Praxis im Vergleich.
   Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
   Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
   Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
   Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
   Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
   Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
   Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
   Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
   Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
   Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
   Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
   Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
   Im Vergleich dazu ...
   Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
   Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.)
   comparisons
   by comparison
   in comparison to/with; compared with; compared to; next to
   a comparison of the tax systems in Italy and Spain
   a comparison of the brain to a computer
   a comparison of men's salaries with those of women
   a comparison between European and Japanese schools
   to make comparisons; to draw comparisons
   to be out of all proportion to sth.
   to stand comparison with; to bear comparison with
   by international standards; (as) compared to international standards
   That's a poor comparison.
   The comparison is misleading/flawed.
   By international standards Germany maintains a leading role.
   Participation rates are low compared to international standards.
   When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
   A comparison of theory and practice.
   Today's weather is mild by comparison.
   By/In comparison with the French, the British eat far less fish.
   On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
   Comparison with other countries is extremely interesting.
   The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
   The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
   You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
   He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.
   Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
   There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
   Next to you I'm slim.
   By comparison, the sun is 4,600 million years old.
   This compares to ...
   This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
   This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
Vorhang {m}
   Vorhänge {pl}
   Eiserner Vorhang [pol.]
   die Länder hinter dem Eisernen Vorhang [pol.]
curtain
   curtains
   Iron Curtain
   the Iron Curtain countries
Zielland {n} [pol.]
   Zielländer {pl}
country of destination; destination country
   countries of destination; destination countries
aneinander grenzen (Länder)to border on each other (countries)
beitreten
   beitretend
   beigetreten
   einer Föderation beitreten
   Zwei Länder sind dem Abkommen/Vertrag noch nicht beigetreten. [pol.]
to accede
   acceding
   acceded
   to accede to a federation
   Two countries have not yet acceded to the Treaty.
sich durchsetzen (bei jdm.) {vr} (Sache)
   Die Idee setzte sich schnell durch.
   Ich bezweifle, dass sich das Spiel bei älteren Leuten durchsetzen wird.
   Auch in diesen Ländern hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass Wirtschaftswachstum kein Garant für Wohlstand ist.
   Mittlerweile hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass eine von oben verordnete Politik nicht zielführend ist.
   Es hat sich bei allen Beteiligten die Erkenntnis durchgesetzt, dass es billiger kommt, eine Fremdfirma damit zu beauftragen.
to be generally accepted; to gain acceptance; to catch on (with sb.)
   The idea rapidly gained acceptance.
   I doubt that the game will ever catch on with elder people.
   Even in these countries it is generally recognised that economic growth is no guarantee of well-being.
   There is now a broad awareness that a top-down approach to policy design will not deliver results.
   All those involved have realized / now come to the conclusion that it is cheaper to employ an outside company.
von Land umschlossen {adj}
   küstenferne Länder
landlocked
   landlocked countries
nordisch {adj}
   die skandinavischen Länder (die Staaten Nordeuropas) [geogr.]
nordic
   the Nordic Countries
wirtschaftsstark {adj}
   wirtschaftsstarke Regionen
   Gruppe der Zwanzig /G20/ (die 20 wirtschaftsstärksten Länder) [pol.]
economically powerful/strong; powerful/strong economic
   strong economic regions
   Group of Twenty /G20/ (the 20 strongest economic countries)
zurückgeblieben {adj}
   zurückgebliebene Länder
lagging
   lagging countries
Donauländer {pl} [geogr.]Danube countries
Salisbury
   Salisbury
Salisbury [city name in various countries, e.g. United Kingdom, U.S., Australia and Canada]
   Salisbury [former name of Harare, the capital of Zimbabwe]
mittel- und osteuropäische Länder /MOEL/Central and Eastern European countries /CEECs/
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de