Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 136 User online

 136 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'old'Translate 'old'
DeutschEnglish
181 Ergebnisse181 results
alt {adj}
   älter
   am ältesten
   oll; oller [ugs.]
   Ich bin ... Jahre alt.
   Ich bin 15 Jahre alt.; Ich bin 15.
old
   older; elder
   oldest; eldest
   old; older
   I'm ... years old.
   I'm 15 years old.; I'm 15.
Altanlagen {pl}old sites
Altauto {n}scrap car; old car; end-of-life vehicle
Altbau {m}old building
Altbaumodernisierung {f} [constr.]modernisation of an old building
Altbausanierung {f} [constr.]refurbishment of an old building
Altbauwohnung {f}old flat [Br.]; old apartment [Am.]
Altbestand {m}old stock
Alte {f}; Alte {m}
   ein Alter
   die Alten
old woman; old man
   an old person
   ancients
Altenhilfe {f}old people's welfare
Altenpfleger {m}; Altenpflegerin {f}; Altenhelfer {m}; Altenhelferin {f}
   Altenpfleger {pl}; Altenpflegerinnen {pl}; Altenhelfer {pl}; Altenhelferinnen {pl}
old people's nurse; geriatric nurse
   old people's nurses; geriatric nurses
Alter {n}; Lebensdauer {f}
   hohes Alter
   im Alter von
   in meinem Alter
   in diesem Alter
   im zarten Alter von
   von mittlerem Alter; in mittlerem Alter; mittleren Alters
   ein hohes Alter erreichen
   in hohem Alter
   sich seinem Alter gemäß verhalten
   schwieriges Alter
age
   old age; great age
   at the age of; aged
   at my age
   at this age
   at the tender age of
   middle-aged
   to attain a great age
   at a great age
   to act one's age
   awkward age
Altersbeschwerden {pl}complaints of old age
Alterserscheinung {f}
   Alterserscheinungen {pl}
symptom of old age; sign of old age
   symptoms of old age; signs of old age
Altersheim {n}; Altenheim {n}; Altenwohnheim {n}
   Altersheime {pl}; Altenheime {pl}; Altenwohnheime {pl}
retirement home; old people's home; senior-citizens home; rest home
   retirement homes; old people's homes; senior-citizens homes; rest homes
Altersrente {f}old-age pension
Altersruhegeld {n}old-age benefits; old-age pension
Altersschwäche {f}
   an Altersschwäche sterben
infirmity (of old age)
   to die of old age
Alterssicherung {f}; Altersvorsorge {f}provision for one's old age
Altersstarrsinn {m}obstinacy of old age; senile stubbornness
Altersversicherung {f}old-age insurance; old-age pension scheme
Altersversorgung {f}
   betriebliche Altersversorgung
old-age pension scheme; old-age pension
   company pension scheme
Altgriechisch {n}Old Greek
Althochdeutsch {n}Old High German
Altkleider {pl}old clothes
Altkleidersack {m}
   Altkleidersäcke {pl}
old-clothes bag
   old-clothes bags
Altkleidersammlung {f}
   Altkleidersammlungen {pl}
old clothes collection
   old clothes collections
Altlasten {pl}old neglected deposits of toxic waste
Altniederdeutsch {n}Old Low German
Altstadt {f}; historischer Stadtteilold town; historic section of town
Altstadtfest {n}festival in the old town
Ammenmärchen {n}cock-and-bull story; old wives' tale
Animierdame {f}; Animiermädchen {n}
   Animierdamen {pl}; Animiermädchen {pl}
nightclub hostess; bar hostess; bar girl [Am.]; B-girl [Am.] (old-fashioned)
   nightclub hostesses; bar hostesses; bar girls; B-girls
Aufhebung {f}; Wegfall {m}; Entfall {m} [Ös.] (von etw.) [jur.]
   die Aufhebung des Jagdgesetzes
   der Wegfall von Absatz 12 des alten Gesetzes
repeal (of sth.)
   the repeal of the Hunting Act
   the repeal of subsection 12 of the old Act
Bad {n}; Badeanstalt {f}
   Bäder {pl}; Badeanstalten {pl}
   die antiken römischen Bäder
bathhouse; swimming pool; swimming bath [Br.] (old-fashioned); bath [hist.]
   bathhouses; swimming pools; swimming baths; baths
   the ancient Roman baths
Besserwisser {m}; Besserwisserin {f}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} (veraltet); Obergscheiter {m} [Ös.]
   jemand, der überall dreinredet [pej.]
smart alec/aleck; smarty-pants; clever clogs/dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] (old-fashioned); wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.]
   backseat driver [fig.]
Betagtheit {f}old age
Bundesland {n}
   Bundesländer {pl}
   die alten Bundesländer [pol.]
   die neuen Bundesländer [pol.]
(federal) state; land; (German) Bundesland
   (federal) states; (German) Bundeslaender
   the old West German states/Bundeslaender
   the newly-formed German states/Bundeslaender
Bursche {m}; Kerl {m}
   Burschen {pl}; Kerle {pl}; Jungs {pl}
   alter Junge [ugs.]
   Na, altes Haus! [ugs.]
chap
   chaps
   old chap
   Hey, old chap!
Entkernung {f} [constr.]
   Durch die Entkernung des Altbaus unter Beibehaltung des historischen Gerüsts wird ein größerer Lichteinfall ermöglicht.
gutting
   The gutting of the old building while retaining the historical fabric will allow more natural light to enter the building.
Flussbett {n}; Flusssohle {f}; Sohle {f}
   Flussbetten {pl}; Flusssohlen {pl}; Sohlen {pl}
   altes Flussbett
   bewegliche Sohle
   Vertiefung des Flussbettes
river bed; riverbed; river bottom; stream bed; bed
   river beds; riverbeds; river bottoms; bed
   old course
   movable bed
   deepening of the river bed
Frau {f} /Fr./ (allg. Anrede in Schriftform, auch für Unverheiratete)
   (verheiratete) Frau {f}
Miss; Ms [Br.]; Ms. [Am.]
   mistress; Mrs [old]
alter Fuchs [ugs.]cunning old bird [fig.]
Geburtswehen {pl}; Wehen {pl}
   in den Wehen liegen; Wehen haben
travail [old]
   to travail
alte Geschichte; langweilige Geschichte
   die alte Geschichte wieder hervorholen; mit der alten Leier kommen
old chestnut
   to roll out the old chestnut
Greis {m}
   Greise {pl}
old man
   old men
Greisenalter {n}old age
Hals über Kopf; holterdiepolter [veraltet] {adv} [ugs.]helter-skelter; pell-mell; harum-scarum [old-fashioned]
alter Hase [übtr.]old hand; old-timer [fig.]
(alter) Haudegen {m}warhorse; old soldier; veteran
Herr {m} /Hr./
   Herren {pl}
   Herr Schneider
   Herrn Meier (in Adresse)
   alter Herr
Mister; Mr [Br.]; Mr. [Am.]; MR.
   Messieurs; Messrs; Messrs.
   Mister Schneider
   Mr / Mr. Meier
   old man
Herumalbern {n}; albernes Getue {n}; Albernheit {f}foolery [Br.] (old-fashioned)
Hexe {f}
   Hexen {pl}
   alte Hexe
witch
   witches
   old witch
Hochbetagten {pl}; Hochbetagtevery old people
jdn. ins Jenseits befördern {vt}to dispatch sb.; to despatch sb. (old-fashioned)
Jubelgreis {m} [ugs.]
   Jubelgreise {pl}
cheerful old soul
   cheerful old souls
alte Jungfer {f}
   alte Jungfern {pl}
old maid
   old maids
Kauz {m}; komischer Kauz; alter Kauz
   Käuze {pl}
   ein wunderlicher alter Kauz
oddball; strange fellow; codger
   oddballs; strange fellows; codgers
   a strange old bird
Knacki {m} [ugs.]; Häftling {m}
   Ex-Häftling {m}
   (ehemaliger) Knacki
con [coll.]
   ex-con
   old lag
Krankensalbung {f}; Krankenölung {f}; Letzte Ölung {f} (früherer Name) (katholisches Sakrament) [relig.]Anointing of the Sick; Unction of the Sick; Extreme Unction (old term); Last Rites (old term) (Catholic sacrament)
Latschen {m}
   Latschen {pl}
slipper; old shoe
   slippers; old shoes
der Leibhaftigeold Harry
Likör {m}
   Limettenlikör {m}
cordial [Am.] (old-fashioned)
   lime cordial
Mais {m}; Welschkorn {n} [old] [bot.] [agr.]
   Mais als Gericht [cook.]
corn [Am.]; maize
   sweetcorn
Manieren {pl}
   gute Manieren
   schlechte Manieren
   mit guten Manieren
   Manieren der alten Schule
manners; bearing
   good manners
   bad manners; ill manners; bad style
   well-mannered
   old-school manners
Maßnahme {f}; Maßregel {f}
   Maßnahmen {pl}; Maßregeln {pl}
   durchgreifende Maßnahmen
   einseitige Maßnahme
   umstrittene Maßnahme {f}
   alte Maßnahmen neu verpackt
   Maßnahmen ergreifen
   beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
   äußerste Maßnahmen
   stimulierende Maßnahmen
   differenzierende Maßnahmen
measure
   measures
   radical measures
   unilateral measure
   contested measure
   re-packaging of old measures
   to take measures; to take steps
   proposed urban development measures
   extremities
   incentive measures
   measures on differentiating
Netz {n} <Netzwerk>
   Netze {pl}
   Netz mit Entscheidungsereignissen
   Netz von Personen in hohen Positionen; Seilschaft {f} [ugs.]
network
   networks
   activity network
   old boy network
Olle {m,f} [ugs.]
   meine Olle
   mein Oller
   meine Ollen
old man; old lady
   my old lady
   my old man
   my old folks
Paläolithikum {n}; Altsteinzeit {f} [hist.]Paleolithic; Palaeolithic; old stone age
Platzhirsch {m} [übtr.]top dog; old bull [fig.]
Polizei {f}
   berittene Polizei
   städtische Polizei
   die Polizei rufen (holen)
   die Polizei
   amtliche Bezeichnung der irischen Polizei
police; "The Old Bill" [Br.] [slang]
   mounted police
   municipal police
   to call the police
   the boys in blue
   the Gardaochána, the Gardaí
Purzelbaum {m} [ugs.]
   einen Purzelbaum schlagen
somersault; summersault; somerset [old]
   to turn a somersault; to do a somersault; to somersault
Rentner {m}old age pensioner /OAP/ [Br.]
Republikanische Partei {f} (der USA) [pol.](United States) Republican Party; Grand Old Party /GOP/
Rückfall {m}; Rückschlag {m}
   Rückfälle {pl}; Rückschläge {pl}
   Rückfall in alte Gewohnheiten
relapse
   relapses
   relapse into one's old habits
Säugling {m}; Kleinkind {n}; Baby {n}; Kindlein {n}
   Säuglinge {pl}; Kleinkinder {pl}; Babys {pl}
   Kleinstkind {n}
   kleiner Schreihals
baby
   babies
   baby less than three years old
   crybaby
Salbader {m}sanctimonious old windbag
Schlachtross {n}; Kampfpferd {n}
   Schlachtrosse {pl}; Kampfpferde {pl}
war horse; charger; destrier [old]
   war horses; chargers; destriers
Schmalnasenaffe {m} [zool.]
   Schmalnasenaffen {pl}
old-world monkey; catarrhine monkey; Eurasian monkey
   old-world monkeys; catarrhine monkeys; Eurasian monkeys
Schreckschraube {f} [ugs.]battleaxe; dolled-up old bag [coll.]
von echtem Schrot und Korn [übtr.]of sterling qualities; of the old school
alte Schulden begleichento pay off old scores; to settle old scores
Schurke {m}; Galgenstrick {m}; Spitzbube {m} (veraltet)
   Schurken {pl}; Galgenstricke {pl}; Spitzbuben {pl}
rogue [Br.] (old-fashioned)
   rogues
Seebär {m} (erfahrener Seemann) [ugs.] [naut.]shellback; sea dog; sea bear; old salt [coll.] (experienced sailor)
Stuhl {m}; Sessel {m} [Ös.]
   Stühle {pl}; Sessel {pl}
   elektrischer Stuhl
   der Heilige Stuhl
   zwischen zwei Stühlen sitzen [übtr.]
chair; upright chair
   chairs
   electric chair; Old Sparky [Am.]
   the Holy See; See of Rome
   to sit on the fence; to have fallen between two stools [fig.]
der folgende Tag; der morgige Tag
   tags darauf
   gleich nach etw.
   der Tag/die Zeit nach etw.
morrow [old]
   on the morrow
   on the morror of sth.
   the morrow of sth.
Tattergreis {m} [ugs.]doddery old man; dodderer
Tattergreisin {f} [ugs.]doddery old woman
Altes Testament /AT/
   das Alte Testament
   das Buch Esra
Old Testament /OT/
   the Law
   the Book of Ezra
Trick {m}; Masche {f} [ugs.]
   Tricks {pl}; Maschen {pl}
   toller Trick
   gemeiner Trick
   jdm. einen Trick verraten
   den Trick raushaben
   Immer die alte Masche!
trick
   tricks
   fancy trick
   dirty trick
   to give sb. a tip
   to have got the knack of ...
   The same old trick!
(grober) Unfug {m}; Teufelei {m}; Schelmerei {m} (veraltet)
   Ein paar Lümmel haben aus purem Übermut Fenster eingeschlagen.
   Er führt wieder irgendetwas Übles/Böses im Schilde, da wette ich.
devilment; devilry [Br.] (old-fashioned)
   Ruffians were breaking windows out of sheer devilment.
   He's up to some kind of devilment again, I'll be bound.
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.)
   Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}
   zum Vergleich
   im Vergleich zu
   ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
   ein Vergleich von Gehirn und Computer
   ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
   ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
   Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
   in keinem Vergleich zu etw. stehen
   dem Vergleich standhalten mit
   im internationalen Vergleich
   Das ist ein schlechter Vergleich.
   Der Vergleich hinkt.
   Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
   Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
   Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
   Theorie und Praxis im Vergleich.
   Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
   Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
   Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
   Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
   Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
   Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
   Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
   Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
   Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
   Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
   Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
   Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
   Im Vergleich dazu ...
   Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
   Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.)
   comparisons
   by comparison
   in comparison to/with; compared with; compared to; next to
   a comparison of the tax systems in Italy and Spain
   a comparison of the brain to a computer
   a comparison of men's salaries with those of women
   a comparison between European and Japanese schools
   to make comparisons; to draw comparisons
   to be out of all proportion to sth.
   to stand comparison with; to bear comparison with
   by international standards; (as) compared to international standards
   That's a poor comparison.
   The comparison is misleading/flawed.
   By international standards Germany maintains a leading role.
   Participation rates are low compared to international standards.
   When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
   A comparison of theory and practice.
   Today's weather is mild by comparison.
   By/In comparison with the French, the British eat far less fish.
   On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
   Comparison with other countries is extremely interesting.
   The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
   The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
   You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
   He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.
   Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
   There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
   Next to you I'm slim.
   By comparison, the sun is 4,600 million years old.
   This compares to ...
   This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
   This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
Versorgungsempfänger {m}
   Versorgungsempfänger {pl}
old age beneficiary
   old age beneficiaries
WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat)
   WCs {pl}; Toiletten {pl}
   Wo ist die Toilette?
   Darf ich Ihr WC benutzen/benützen?
   Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell)
   Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde?
   Wo finde ich denn bitte die Toiletten?
   Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette?
   auf (die) Toilette gehen; die Toilette aufsuchen
toilet (private and public); bathroom (private); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am]; washroom (public) [Canada]; WC (only on signs); lavatory (sign on aeroplanes, otherwise old-fashioned)
   toilets; bathrooms; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; lavatories
   Where's the bathroom?; Where is the toilet?
   Can I use your bathroom, please?
   Excuse me, could I please use your facilities? (formal)
   Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please?
   Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]?
   Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please?
   to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.]; to call upon nature [coll.]
Wald {m}; Forst {m}; Waldung {f}
   Wälder {pl}; Forste {pl}; Waldungen {pl}
   altbestehender Wald
   im tiefen Wald
forest
   forests
   old-growth forest
   in deep forests
Weinbrand {m}
   Qualitätsmerkmal für Weinbrand
brandy
   very special old pale; very superior old pale /VSOP/
Weinschlauch {m}
   Weinschläuche {pl}
   neuer Wein in alten Schläuchen [übtr.]
wineskin
   wineskins
   new wine into old wineskins [fig.]
Wette {f}
   Wetten {pl}
   eine Wette eingehen
bet; wager (old-fashioned)
   bets; wagers
   to make a bet
Wetteinsatz {m}
   Wetteinsätze {pl}
bet; wager (old-fashioned)
   bets; wagers
Wunde {f}; wunde Stelle {f}
   alte Wunden wieder aufreißen [übtr.]
   Salz auf die Wunde streuen
sore
   to reopen old sores
   to rub salt into the sore
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de