Übersetze 'rufen' | Translate 'rufen' |
Deutsch | English |
20 Ergebnisse | 20 results |
rufen {vt} rufend gerufen er/sie ruft ich/er/sie rief er/sie hat/hatte gerufen | to call calling called he/she calls I/he/she called he/she has/had called |
rufen {vt} (nach); schreien {vi} (nach) rufend; schreiend gerufen; geschrien; geschrieen [alt] ruft; schreit rief; schrie | to cry (for) crying cried cries cried |
rufen {vt} rufend gerufen | to cooee [Austr.] cooeing cooeyed |
Bewusstsein {n} ins Bewusstsein rufen | awareness to make aware |
Gedächtnis {n} im Gedächtnis haften ins Gedächtnis rufen | mind to stick in one's mind to call up |
Hilfe {f}; Aushilfe {f} <Hülfe> zusätzliche Hilfe {f} um Hilfe rufen jds. Hilfe beanspruchen Jede Hilfe kam zu spät. | help additional help to call for help to ask for so.'s help It was too late to help. |
Kuckuck rufen Kuckuck rufend Kuckuck gerufen | to cuckoo cuckooing cuckooed |
Polizei {f} berittene Polizei städtische Polizei die Polizei rufen (holen) die Polizei amtliche Bezeichnung der irischen Polizei | police; "The Old Bill" [Br.] [slang] mounted police municipal police to call the police the boys in blue the Garda Síochána, the Gardaí |
Waffe {f} [mil.] Waffen {pl} biologische Waffen eine Waffe tragen Waffen tragen Waffen abgeben in Waffen stehen; unter Waffen stehen zu den Waffen rufen die Waffen strecken jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.] etw. als Waffe benutzen eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität | weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural) weapons; arms biological weapons to carry a weapon to bear arms to decommission weapons to be under arms to call to arms to lay down one's arms to defeat sb. with his own arguments to use sth. as a weapon a new crime weapon; a new weapon against crime |
herbeirufen; rufen; holen; vorladen; laden; kommen lassen; herbeizitieren; zitieren {vt} herbeirufend; rufend; holend; vorladend; ladend; kommen lassend; herbeizitierend; zitierend herbeigerufen; gerufen; geholt; vorgeladen; geladen; kommen lassen; herbeizitiert; zitiert | to summon summoning summoned |
herbeirufen; zu sich rufen {vt} herbeirufend; zu sich rufend herbeigerufen; zu sich gerufen jdn. herbeigerufen; jdn. zu sich gerufen | to send for sending for sent for to send for sb. |
herbeiwinken; anhalten; rufen {vt} (Taxi) herbeiwinkend; anhaltend; rufend herbeigewinkt; angehalten; gerufen | to hail hailing hailed |
hervorbringen; ins Leben rufen {vt} hervorbringend; ins Leben rufend hervorgebracht; ins Leben gerufen | to originate originating originated |
heulen; schreien; rufen (Eule) heulend; schreiend; rufend geheult; geschrien; gerufen heult; schreit; ruft heulte; schrie; rief | to hoot (owl) hooting hooted hoots hooted |
lassen {vt} (zulassen; erlauben) lassend gelassen ich lasse du lässt (läßt [alt]) er/sie lässt (läßt [alt]) ich/er/sie ließ er/sie hat/hatte gelassen jdn. etw. wissen lassen Lass es geschehen. Lassen wir das jetzt. Lasset uns beten. Sollen wir ein Taxi rufen lassen? Lass mich wissen, wie es dir geht. | to let {let; let} letting let I let you let he/she lets I/he/she let he/she has/had let to let sb. know sth. Let it be.; Let it happen. Let's leave this for now. Let us pray. Should we have someone call a taxi? Let me know how you're doing. |
nennen; rufen {vt} nennend; rufend genannt; gerufen | to clepe {clept; clept} [obs.] <ycleped, yclept> cleping clept |
(laut) schreien {vi}; rufen {vi}; zurufen {vt} schreiend; rufend; zurufend geschrien; geschrieen [alt]; gerufen; zugerufen schreit; ruft; ruft zu schrie; rief; rief zu | to shout shouting shouted shouts shouted |
skandieren; im Sprechchor rufen {vt} | to chant |
zurückrufen; rückrufen; heimrufen {vt} zurückrufend; rückrufend; heimrufend zurückgerufen; rückgerufen; heimgerufen sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen Die Soldaten aus dem Irak heimrufen | to recall recalling recalled to call sth. to mind to recall the past to recall soldiers from Iraq |
Rufen Sie mich an!; Ruf mich an! <anrufen> | Give me a call!; Give me a ring!; Give me a tinkle! [coll.] |