Übersetze 'Vergangenheit' | Translate 'Vergangenheit' |
Deutsch | English |
20 Ergebnisse | 20 results |
Vergangenheit {f} das Vergangene in der Vergangenheit eine dunkle Vergangenheit der Vergangenheit angehören | past the past in the past a shady past to be a thing of the past |
Vergangenheit {f} | foretime |
Vergangenheit {f} | yesterdays |
Vergangenheit {f}; Präteritum {n} [gramm.] Präteritum in der Verlaufsform | past tense; preterite (tense) past progressive; past continuous |
Nostalgie {f}; Sehnsucht {f} nach Vergangenheit; Heimwehgefühl {n} | nostalgia |
Perfekt {n}; zweite Vergangenheit {f} [gramm.] Perfekt in der Verlaufsform | present perfect; present perfect tense present perfect progressive; present perfect continuous |
Vermächtnis {n}; Erbe {n}; Hinterlassenschaft {f} Vermächtnisse {pl}; Hinterlassenschaften {pl} verfallenes Vermächtnis Erbe der Vergangenheit Erbe des Kommunismus | legacy legacies lapsed legacy legacy of the past legacy of communism |
Zeit {f}; Zeitform {f} [gramm.] Zeiten {pl} im Präsens; in der Gegenwart im Futur; in der Zukunft im Präteritum; in der Vergangenheit | tense tenses in the present tense in the future tense in the past tense |
abschätzbar, einschätzbar {adj} [übtr.] Wenn man im Augenblick lebt, bildet man sich ein, dass es weder eine Vergangenheit noch eine abschätzbare Zukunft gibt. | ponderable Living in the moment allows the conceit that there is neither past nor any ponderable future. |
dienen (als) {vi} dienend gedient dient diente zu etw. dienen Womit kann ich dienen? Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten. | to serve (as) serving served serves served to serve for sth. Can I help you? Narratives about the past may serve to maintain memories. |
erforschen {vt} erforschend erforscht erforscht erforschte die Vergangenheit erforschen | to delve delving delved delves delved to delve into the past; to dip deep into the past |
gerade (besonders) (Betonung eines Substantivs) Gerade ältere Leute sollten Fremden sicherheitshalber nicht (die Türe) öffnen. Gerade er dürfte sich über dich kein Urteil erlauben, wo er doch eine ähnliche Vergangenheit hat. Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft. Ein elektronischer Terminplaner lohnt sich auch und gerade wegen seiner Erweiterungsmodule. | especially; particularly; in particular (emphasizing a noun) In particular older people should be careful not to open the door to strangers. He especially shouldn't judge you, given that he has had the same kind of past. This is important, not only today, but also and especially for the future. An electronic organizer is also and especially worthwhile for its extensions. |
konkret; handfest; greifbar; erlebbar {adj} [übtr.] greifbarer Kundennutzen Wir haben keine handfesten Beweise für seine Schuld. Ich brauche konkrete/handfeste Ergebnisse. Geschichte etc. (für jdn.) erlebbar machen Damit wird die Vergangenheit für die Kinder erlebbar. | tangible [fig.] tangible customer benefit We have no tangible evidence/proof of his guilt. I need tangible results. to make history etc. tangible (to/for sb.); to make history etc. a tangible experience (for sb.); to give/offer sb. a tangible experience of history etc. Thus, the children gain a tangible experience of the past. |
neu; neueste; jüngst; frisch {adj} in jüngerer Zeit; in jüngster Zeit; in letzter Zeit in den letzten Jahren; in letzter Zeit; in jüngster Vergangenheit | recent in the recent past; in recent times; recently in recent years |
unbewältigt {adj} unbewältigte Vergangenheit | unmastered; unresolved past with which one has not come to terms |
vergangen {adj} die Vergangenheit ruhen lassen Lasst die Vergangenheit begraben sein.; Lass die Vergangenheit ruhen. | bygone to let bygones be bygones Let bygones be bygones. |
verträumt; sentimental; verklärt {adj} sentimentale Erinnerungen ein verklärter Blick auf die Vergangenheit | misty-eyed misty-eyed recollections a misty-eyed view of the past |
jdn. verurteilen; verdammen {vt} (zu etw.) (meist passiv) verurteilend; verdammend verurteilt; verdammt dem Tode geweiht zum Scheitern verdammt Die sinkenden Schülerzahlen machten die Schließung der Schule unausweichlich. Die Vermittlungsbemühungen waren von vornherein zum Scheitern verurteilt. Sind wir dazu verdammt, die Fehler der Vergangenheit zu wiederholen? | to doom sb. (to sth.) dooming doomed doomed to die doomed to fail Falling pupil numbers doomed the school to closure. The mediation efforts were doomed from the start Are we doomed to repeat the mistakes of the past? |
verwundbar; verletzbar; verletzlich; schutzbedürftig {adj} sich verwundbar fühlen Sie sah sehr verletzlich aus, als sie so alleine dastand. Er ist schutzbedürftig, da er in der Vergangenheit Selbstmordversuche unternommen hat. | vulnerable to feel vulnerable She looked very vulnerable standing there on her own. He is vulnerable as he has a history of suicide attempts. |
zurückrufen; rückrufen; heimrufen {vt} zurückrufend; rückrufend; heimrufend zurückgerufen; rückgerufen; heimgerufen sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen Die Soldaten aus dem Irak heimrufen | to recall recalling recalled to call sth. to mind to recall the past to recall soldiers from Iraq |