Übersetze 'gerade' | Translate 'gerade' |
Deutsch | English |
78 Ergebnisse | 78 results |
Gerade {f} [math.] | straight line; straight |
Gerade {f} [sport] | straight |
Gerade {f} (Boxen) [sport] | jab |
gerade {adv} | straight; straightly |
gerade {adj} [math.] gerade Zahl {f} | even even number |
gerade | unbowed |
gerade (besonders) (Betonung eines Substantivs) Gerade ältere Leute sollten Fremden sicherheitshalber nicht (die Türe) öffnen. Gerade er dürfte sich über dich kein Urteil erlauben, wo er doch eine ähnliche Vergangenheit hat. Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft. Ein elektronischer Terminplaner lohnt sich auch und gerade wegen seiner Erweiterungsmodule. | especially; particularly; in particular (emphasizing a noun) In particular older people should be careful not to open the door to strangers. He especially shouldn't judge you, given that he has had the same kind of past. This is important, not only today, but also and especially for the future. An electronic organizer is also and especially worthwhile for its extensions. |
gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion) Gerade weil ich weiß, wie der Aktienmarkt funktioniert, lege ich selbst kein Geld an. Stimmt, und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen. Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem, oder vielleicht gerade deswegen, großen Wert auf Eleganz und Mode. | precisely; exactly (emphasizing a conjunction) It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest. True, and that's precisely/exactly why I don't want to take any risks. During the Great Depression, women, despite all this, or perhaps precisely because of it, attached great importance to elegance and fashion. |
Abstieg {m} [sport] dem Abstieg (knapp) entgehen; den Abstieg (gerade noch) abwenden | relegation; moving down to (narrowly) escape relegation |
Wannenbad {n}; Bad {n} Wannenbäder {pl}; Bäder {pl} ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden ansteigendes Bad adstringierendes Bad chemisches Bad [chem.] fiebersenkendes Bad heißes Bad hydroelektrisches Bad lauwarmes Bad medizinisches Bad türkisches Bad Säurebad [chem.] etw. durch das Bad gehen lassen [chem.] ein Bad abschwächen [chem.] Badest oder duschst du lieber? Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete. Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden. Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen. Ich werde jetzt die Kinder baden. Soll ich dir ein Bad einlassen? Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen. | bath; tub [coll.] [Am.] baths to have [Br.] / take [Am.] a bath a graduated bath astringent bath chemical bath fever-reducing bath hot tub hydroelectric bath tepid bath medicinal bath Turkish bath bath of acid to run sth. through the bath to lessen a bath Do you prefer baths or showers? He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang. You can take a bath a week after the surgery. I had a long soak in a hot bath. I'll give the children their bath. Would you like me to run/draw a bath for you? The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.] |
Computer {m}; Rechner {m}; Datenverarbeitungsanlage {f} [comp.] Computer {pl}; Rechner {pl}; Datenverarbeitungsanlagen {pl} einen Computer hochfahren; starten den Computer einschalten/starten arbeitender Rechner Ich sitze am Computer. Ich arbeite gerade am Computer. Die Daten sind im Computer gespeichert. Bestellungen können über Computer gemacht werden. | computer computers to boot a computer to power up/start the computer active computer I'm sitting at the computer. I'm working on the computer. The details are stored on computer. Orders may be placed by computer. |
Geschichte {f}; Historie {f} in die Geschichte eingehen der Lauf der Geschichte Es wird gerade Geschichte geschrieben. ... und der Rest ist Geschichte. (allgemein bekannt) | history to go down in history the course of history History is in the making. ... and the rest is (, as we say,) history (well-known) |
Klo {n} [ugs.] (Ort und Sanitäreinrichtung); Häusl {n} [Ös.] [slang] (Ort) im Klo; auf dem Klo Er sitzt gerade auf dem / am [Ös.] Klo. Er ist aufs Klo gegangen. | loo [Br.] [coll.]; bog [Br.] [slang]; john [Am.] [slang]; can [Am.] [slang] in the loo; in the john [Am.] He's on the loo/john. He's gone to the loo/john. |
Lötstift {m} Lötstifte {pl} gerade Lötstifte | solder pin solder pins straight solder pins |
das stille Örtchen, der Lokus (WC) [humor.] Ich muss mal wohin. (= muss aufs Klo) ein dringendes Bedürfnis (Harndrang) [humor] Ich hab ein dringendes Bedürfnis. (Harndrang) [humor.] Er hält (gerade) eine Sitzung ab.; Er sitzt. (WC-Besuch) [humor.] | the smallest room; the throne; the little girls'/boys' room [humor.] I have to pay a visit. (to the loo/john) the call of nature (need to urinate) [humor.] Nature calls. (urge to urinate) [humor.] He's sitting on the throne. (toilet visit) [humor.] |
Parität {f}; Gleichstellung {f} Paritäten {pl} gerade Parität {f} ungerade Parität feste Parität | parity parities even parity odd parity fixed parity |
Phase {f}; Zustand {m}; Stadium {n}; Abschnitt {m} Phasen {pl}; Zustände {pl}; Stadien {pl}; Abschnitte {pl} in dieser Phase in Phasen flüssiger Zustand; flüssige Phase mobile Phase sensitive Phase [biol.] noch im Versuchsstadium / in der Erprobungsphase sein Sie macht gerade eine schwierige Phase durch. Wir treten in den internationalen Beziehungen in ein neue Phase ein. Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase, wo sie immer nur schwarz trug. Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung. | phase phases in / during this phase phased liquid phase mobile phase sensitive period to be still in the experimental phase She's going through a difficult phase. We're entering a new phase in international relations. When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black. He's in the final phase of treatment now. |
Reparatur {f} Reparaturen {pl} geringfügige Reparaturen Die Straße wird gerade ausgebessert. | reparation reparations minor repairs The road is under repair. |
Rohrleitung {f} Rohrleitungen {pl} gerade Rohrleitung | piping pipings straight piping |
über die Runden kommen; gerade so auskommen (mit dem Geld) | to pull through; to make ends meet |
Senkrechte {f}; Lot {n}; Senkwaage {f}; Normale {f} das Lot auf eine Gerade fällen | perpendicular to drop a perpendicular |
Sinn {m}; Zweck {m} Sinn und Zweck des Ganzen ist .... Was soll das Ganze überhaupt? Aber deswegen machen wir es ja gerade! Das ist ja der Zweck der Übung. Es hat keinen Zweck, sich noch länger darüber zu unterhalten. | point The whole point of this is ... What's the point anyway? But that's the whole point of doing it! That's the whole point of the exercise. There's no point in talking about it any further. |
als; wie; während {conj} als ob; wie wenn [Süddt.] als Beweis Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg. Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein. Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen. Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte. Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden. | as as if; as though as proof I saw her as I was getting off the bus. Just as we were leaving, the message arrived. As we age, our bodies wear out. He sat watching her as she got ready. As time passed, things seemed to get worse. |
begeistert; leidenschaftlich; eifrig {adj} etw. gern tun wenig Lust dazu haben nicht gerade begeistert von etw. sein Sie will unbedingt gewinnen. Er war nicht besonders scharf darauf, das Stück zu sehen. Meine Eltern wollen unbedingt, dass ich aufs College gehe. | keen to be keen on doing sth. not to be keen on it not to be keen on sth. She's really keen to win. He was not particularly keen to see the play. My parents are very keen on my going to college. |
begradigen; gerade biegen; gerade machen {vt} begradigend; gerade biegend; gerade machend begradigt; gerade gebogen; gerade gemacht | to straighten straightening straightened |
gerade noch einmal davonkommen | to be saved by the bell |
eben; gerade; gleichmäßig {adj} | even |
jdm. einfallen Es fiel mir ein, dass ... Plötzlich kam ihm der Gedanke, dass ... Ist dir je der Gedanke gekommen dass ...? Mir ist gerade eingefallen, dass ... | to strike {struck; struck, stricken} It struck me that ... He was suddenly struck by the thought that ... Has it ever struck you that ...? It's just struck me that ... |
jdm. (gerade) nicht einfallen {vt} Sein Name fällt mir gerade nicht ein. Aus irgendeinem Grund, der mir jetzt nicht einfällt, mussten wir ein Taxi nehmen. | to escape sb. His name escapes me. For some reason which escapes me, we had to take a taxi. |
sich bei jdm. entschuldigen Ich möchte mich für das Durcheinander entschuldigen. Entschuldigen Sie bitte, was sagten Sie da gerade? | to say sorry to sb. I'm sorry about the mix-up. Sorry, what were you just saying there? |
erforschen; nachforschen; untersuchen {vt} erforschend; nachforschend; untersuchend erforscht; nachgeforscht; untersucht erforscht; forscht nach; untersucht erforschte; forschte nach; untersuchte Wir untersuchen gerade Ihr Problem. | to investigate investigating investigated investigates investigated We're currently investigating your issue. |
fliehen; flüchten; entfliehen {vi} (vor) fliehend; flüchtend; entfliehend geflohen; geflüchtet; entflohen er/sie flieht; er/sie flüchtet ich/er/sie floh; ich/er/sie flüchtete wir/sie flohen er/sie ist/war geflohen; er/sie ist/war geflüchtet ich/er/sie flöhe; ich/er/sie flüchtete (gerade) fliehen | to flee {fled; fled} (from) fleeing fled he/she flees I/he/she fled we/they fled he/she has/had fled I/he/she would flee to be fleeing |
gedankenverloren sein; gerade auf einem anderen Stern sein [übtr.] | to be away with the fairies |
gelegen kommen Es kam mir gerade gelegen. Das kommt so gelegen! | to come in handy It came just at the right time. This is so handy! |
genau; gleich; gerade; rechts; richtig {adj} gleich von Anfang an | right right from the start |
gerade; direkt; glatt; aufrecht {adj} | straight |
gerade dabei, etw. zu tun | in the act of doing sth. |
gerade machen; gerade ziehen; gerade biegen; richten; glätten {vt} gerade machend; gerade ziehend; gerade biegend; richtend; glättend gerade gemacht; gerade gezogen; gerade gebogen; gerichtet; geglättet macht gerade; zieht gerade; biegt gerade; richtet; glättet machte gerade; zog gerade; bog gerade; richtetet; glättete | to straighten (out) straightening straightened straightens straightened |
gerade; eben; gerade noch {adv} gerade soviel, dass ... Ich wollte gerade gehen.; Ich wollte eben gehen. Er war gerade hier. Warum ausgerechnet/gerade ich? Sie kennt mich jetzt gerade mal vier Wochen. Sie haben es gerade soviel verändert, dass es nicht langweilig wurde. | just just enough to ... I was just about to leave. He was here a moment ago. Why me, of all people? She has known me for all of four weeks now. They changed it just enough to stop it getting boring. |
gerade; geradewegs {adv} | straight |
gerade; einfach | just |
gerade; direkt {adj} direkte Verbindung | direct direct connection; direct flight; through train |
gerade; ebenso | just as |
gerade werden gerade werdend gerade geworden wird gerade wurde gerade | to straighten straightening straightened straightens straightened |
geradelegen {vt} geradelegend geradegelegt legt gerade legte gerade | to uncross uncrossing uncrossed uncrosses uncrossed |
geradezu {adv} geradezu lächerlich nicht gerade | really; perfectly downright ridiculous not really |
heute {adv} heute Nachmittag von heute von heute an gerade heute Heute ist der Tag ... | today this afternoon from today from this day forth just today; only today; today of all days Today is the day ... |
kaum; gerade erst {adv} kaum etw.; fast nichts | scarcely scarcely anything |
laut {adv} (hörbar) laut lesen Ich habe gerade laut gedacht. Er hat laut gelesen. Würdest Du bitte das Gedicht laut vorlesen? Er schrie vor Schmerz laut auf. | aloud to read aloud I was just thinking aloud. He has read out loud; He has read aloud. Would you read the poem aloud? The pain made him cry aloud. |
leben {vi} {vt} lebend gelebt ich lebe du lebst er/sie/es lebt ich/er/sie lebte getrennt leben in den Tag hinein leben in Saus und Braus leben gerade genug um zu leben über seine Verhältnisse leben | to live living lived I live you live he/she/it lives I/he/she lived to live apart to live for the moment to live on the fat of the land just enough to live to live beyond one's means |
nehmen, was es gerade gibt | to take potluck |
offen; offenherzig; unverblümt; unzweideutig; ehrlich; gerade; unverstellt {adj} | downright |
rechtzeitig {adv} gerade noch rechtzeitig | in time; in due time just in time |
rücksichtslos; knallhart; nicht (gerade) zimperlich {adj} mit harten Bandagen kämpfen | hardball to play hardball |
sitzen {vi} sitzend gesessen du sitzt er/sie sitzt ich/er/sie saß wir/sie saßen er/sie hat/hatte gesessen ich/er/sie säße sitz! Sitz gerade! Es ist Ihnen überlassen, wo Sie sitzen. | to sit {sat; sat} sitting sat you sit he/she sits I/he/she sat we/they sat he/she has/had sat I/he/she would sit sit! Sit up! You can sit where you wish. |
soeben; gerade {adv} | just now |
auf dem Weg; unterwegs (von/nach) auf dem üblichen Wege Die Sammlung ist bereits auf dem Weg nach Amerika / nach Amerika unterwegs. Der Reisebus ist auf dem Weg nach Heathrow. Das Flugzeug war von Boston nach Zürich unterwegs, als in der Toilette ein Feuer ausbrach. Auf dem Weg zum Hotel kamen wir beim Palais mit den 55 Stufen vorbei. Sie waren (gerade) auf dem Nachhauseweg. Bin schon unterwegs! | on the/one's way; en route; enroute (from/to) by the usual route The collection is already on its way/en route to America. The coach is en route for Heathrow. The airplane was on its way/en route from Boston to Zurich when a fire broke out in the lavatory. On the way/On our way/En route to the hotel we passed the Palais with its 55 stairs. They were on their way home. I'm on my way! |
wie es gerade kommt | as the case may be |
wobei (Ergänzung) {pron} {relativ} wobei mir klar wurde, dass ... wobei man aufpassen muss, dass ... wobei ich dazusagen muss, dass ... wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ... wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ... wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen wobei mir/uns bewusst ist, dass ... wobei mir gerade einfällt, dass ... wobei 20% der Befragten angaben, dass ... wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird. | and; at this point; with ...ing and I realized that ... and you have to be careful that ... At this point I have to/must add that ... and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ... and I should hasten to add that ... and some even go beyond the required standard aware that ... which reminds me that ... with 20% of those asked stating that ... with all costs to be borne by the applicant with arrangements and a timetable yet to be determined with 13 July being the deadline for new registrations It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants. |
einer Sache zuträglich / förderlich sein (Dinge) Die Bibliothek bietet eine lernfördernde Atmosphäre. Das soziale Umfeld war der Verbreitung der neuen Religion förderlich. Diese Gewohnheit ist seiner Gesundheit nicht gerade zuträglich. | to be congenial to sth. The library offers an atmosphere congenial to learning. The social environment was congenial to the diffusion of the new religion. This habit isn't exactly congenial to his health. |
Das ist zwar nicht gerade schön, aber nützlich. | This may not be exactly nice, but it is useful. |
Das must du gerade sagen. | That's rich!; That's a bit rich! |
Der gerade Weg ist der beste. [Sprw.] | Better beg than steal. [prov.] |
Du hast dich nicht gerade mit Ruhm bekleckert. | You haven't exactly covered yourself with glory. |
Er hat das Pulver nicht gerade erfunden. | He'll never set the world on fire. |
Es ist mir gerade eingefallen. | The idea just occurred to me. |
Gerade ihn musste ich treffen. | I had to meet him, of all people. |
Ich bin gerade in einer Sitzung. In einer halben Stunde passt es mir besser. (am Telefon) | Actually, I'm in a meeting right now. It wpuld work better for me in half an hour. |
Ich bin gerade noch davongekommen. | I escaped by the skin of my teeth. |
Ich hab es gerade geschafft. | I just managed it. |
Ich habe es gerade geschafft. | I just managed it. |
Ich schaffte es gerade noch. | I just managed it. |
Leben ist das, was passiert, wenn du gerade andere Pläne schmiedest. | Life is what happens to you while you are making plans. |
Nicht gerade jetzt! | Not just yet! |
Warum triffst du dich mit ihr gerade dort? | Why do you meet her there, of all places? |
Wenn es Ihnen gerade passt ... | At your leisure ... |
Zu dumm, dass das gerade jetzt passieren muss. | What a nuisance to see this happen now, of all times. |
Auslöschung {f}; Erlöschen {n} gerade Auslöschung parallele Auslöschung schiefe Auslöschung undulierende Auslöschung | extinction straight extinction parallel extinction inclined extinction undalatory extinction |