Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 779 User online

 1 in /
 778 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'mchte'Translate 'mchte'
DeutschEnglish
167 fehlertolerante Ergebnisse167 fault-tolerant results
echte Aale; Flussaale; Süßwasseraale (Anguilla) (zoologische Gattung)
   Aal grün; grüner Aal [cook.]
   Aal blau; blauer Aal [cook.]
   Aal in Aspik; Aal in Gelee [cook.]
freshwater eels; anguilla (zoological genus)
   Boiled Eel served with Parsely Sauce
   Eel au bleu; Eel steamed and served with Butter
   Jellied Eel
Adresse {f} [comp.]
   absolute Adresse
   absolute Adresse; Maschinenadresse
   absolute Adresse; echte Adresse
   absolute (wirkliche) Adresse
   alphanumerische Adresse
   explizite Adresse; ausdrückliche Adresse
   implizite Adresse
   physische Adresse
   relative Adresse
   symbolische Adresse
   tatsächliche Adresse
   virtuelle (gedachte) Adresse
address
   specific address
   actual address
   effective address
   absolute address
   alphanumeric address
   explicit address
   implicit address
   physical address
   displacement
   symbolic address
   real address
   virtual address
Aufheben {n}; Getue {n}; Gedöns {n}
   viel Aufhebens machen um; ein Gedöns machen um
   viel Aufhebens von etw. machen
   ein großes Aufheben um etw. machen
   Meine Tochter machte ein großes Aufheben, um ihr Zimmer aufzuräumen. Es dauerte ganze 3 Stunden, obwohl sie es in 15 Minuten schaffen könnte.
fuss
   to make a fuss about
   to make a great song and dance about sth.
   to make (out) a meal of sth. [Br.] [Austr.] [coll.]
   My daughter made a meal of tidying her bedroom ? it took her 3 whole hours, when she could have done it in 15 minutes.
Ausflüchte machen
   Ausflüchte machend
   Ausflüchte gemacht
   macht Ausflüchte
   machte Ausflüchte
to prevaricate
   prevaricating
   prevaricated
   prevaricates
   prevaricated
einen Ausflug machen
   einen Ausflug machend
   einen Ausflug gemacht
   macht einen Ausflug
   machte einen Ausflug
to jaunt
   jaunting
   jaunted
   jaunts
   jaunted
Bedrohung {f}; Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend)
   Bedrohungen {pl}; Gefahren {pl}
   eine Gefahr/Bedrohung für jdn./etw. darstellen
   echte Bedrohung
   asymmetrische Bedrohung (durch einen unterlegenen Feind)
   Wie groß ist die Gefahr wirklich?
threat
   threats
   to pose a threat to sb./sth.
   real threat
   asymmetric threat (from an inferior enemy)
   How great a threat does it really pose?
(Gewöhnliche) Berberitze {f}; Sauerdorn {m}; Echte Berberitze {f}European barberry (Berberis vulgaris)
Bergerfahrung {f}
   Meine erste Bergerfahrung machte ich am Mount Prevost.
mountain experience
   I had my first mountain experience on Mount Prevost.
einen Buckel machen
   Die Katze machte einen Buckel.
to hump one's back; to arch one's back
   The cat arched its back.
Echte {n}; Wirkliche {n}the genuine; the real
Echter Bonito [zool.]
   Echte Bonitos {pl}
skipjack tuna; Oceanic bonito
   skipjack tunas; Oceanic bonitos
Ernst machen
   Ernst machend
   Ernst gemacht
   macht Ernst
   machte Ernst
to unsheathe [fig.]
   unsheathing
   unsheathed
   unsheathes
   unsheathed
Grille {f}; echte Grille {f} [zool.]
   Grillen {pl}; echte Grillen {pl}
cricket; true cricket
   crickets; true crickets
Hehl {m}
   kein Hehl machen aus
   kein Hehl aus einer Sache machen; sich zu einer Sache eindeutig bekennen
   Sie machte kein Hehl aus ihrer Unzufriedenheit.
   Er machte aus seinem Herzen keine Mördergrube.
   Ich will nicht verhehlen, dass ich mir mehr erwartet hätte.
   Ich sag's frei heraus: Diese Debatte ist widerlich.
   Sie sprachen sich ganz klar gegen eine Steuererhöhung aus.

   to make no secret of
   to make no bones about a matter
   She made no bones about her dissatisfaction.
   He made no bones about saying what he thought.
   I make no bones about the fact that I had hoped for more.
   I'll make no bones about it: this debate is disgusting.
   They made no bones about being against a tax increase.
Echte Karettschildkröte {f} [zool.]
   Echte Karettschildkröten {pl}
hawksbill turtle (Eretmochelys imbricata)
   hawksbill turtles
ein Nickerchen machen; ein Schläfchen machen
   ein Nickerchen machen; ein Schläfchen machend
   ein Nickerchen gemacht; ein Schläfchen gemacht
   macht ein Schläfchen
   machte ein Schläfchen
to catnap
   catnapping
   catnapped
   catnaps
   catnapped
sich etw. zu Nutze/zunutze machen
   sich Synergien zunutze machen
   Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze!
   Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen.
   Diesen Umstand versuchen sich Islamisten zunutze zu machen.
to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth.
   to exploit synergies
   Draw on our experience!
   The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country.
   Islamists are trying to turn this situation to their own advantage.
Ordnung machen
   Ordnung machend
   Ordnung gemacht
   macht Ordnung
   machte Ordnung
to neaten
   neatening
   neatened
   neatens
   neatened
eine Packung machen (Kosmetik; Medizin)
   eine Packung machend
   eine Packung gemacht
   macht eine Packung
   machte eine Packung
to poultice
   poulticing
   poulticed
   poultices
   poulticed
Reißverschluss aufmachen
   Reißverschluss aufmachend
   Reißverschluss aufgemacht
   macht den Reißverschluss auf
   machte den Reißverschluss auf
to unzip
   unzipping
   unzipped
   unzips
   unzipped
Sinn {m}; Sinne {pl} (Intentionen) (von jdm. / +Gen) {m}
   echte Pazifisten im Sinne Ghandis
   eine Einigung im Sinne Russlands
   in jds. Sinne handeln
   ganz im Sinne von jdm. sein
   Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule.
   Das wäre im Sinne des Verstorbenen.
   Das ist nicht im Sinne des Erfinders.
   Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten.
   Kann dieser Konflikt in unserem Sinn gelöst werden?
intentions; wishes; philosophy; interest; terms (of sb.)
   pure pacifists in Ghandi's tradition
   a settlement on Russia's terms
   to act as sb. would have wished
   to be (very) much in line with the philosophy of sb.
   These activities fit in very well with the school's philosophy.
   This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased.
   This is not really what was intended.
   This is also in the interest of the other stakeholders.
   Can the conflict be resolved in a manner favourable to us/to our interests?
einen Umweg machen
   einen Umweg machend
   einen Umweg gemacht
   macht einen Umweg
   machte einen Umweg
to detour
   detouring
   detoured
   detours
   detoured
Unterschrift {f}
   Unterschriften {pl}
   digitale Unterschrift/Signatur; elektronische Unterschrift/Signatur; e-Unterschrift
   echte Unterschrift
   eigenhändige Unterschrift {f}
   gefälschte Unterschrift
   Originalunterschrift {f}; handgeschriebene Unterschrift
   rechtsverbindliche Unterschrift [jur.]
signature
   signatures
   digital signature; electronic signature; e-signature
   authentic signature
   autograph signature
   forged signature
   wet signature
   legally binding signature
Urlaub machen; Ferien machen
   Urlaub machend
   er/sie machte Urlaub
to vacation [Am.]
   vacationing
   he/she vacationed
Vorwürfe machen
   Vorwürfe machend
   Vorwürfe gemacht
   macht Vorwürfe
   machte Vorwürfe
to upbraid
   upbraiding
   upbraided
   upbraids
   upbraided
jdm. heftige Vorwürfe machen
   Sie machte sich später schwere Vorwürfe, dass sie so achtlos gewesen war.
   Ärzten wird oft vorgeworfen, nicht sehr mitteilsam zu sein.
   Als er die Sitzung verließ, wurde er von verärgerten Demonstranten mit lautstarken Unmutsäußerungen bedacht.
to berate sb.
   She later berated herself for having been so careless.
   Doctors are often berated for being poor communicators.
   As he left the meeting, he was berated by angry demonstrators.
ein Wortspiel machen (auf)
   Wortspiele machend
   ein Wortspiel gemacht
   macht ein Wortspiel
   machte ein Wortspiel
to pun (on; upon)
   punning
   punned
   puns
   punned
abhängig machen {vt} (von)
   abhängig machend
   abhängig gemacht
   macht abhängig
   machte abhängig
   von bestimmten Bedingungen abhängig machen
to predicate (on)
   predicating
   predicated
   predicates
   predicated
   to predicate on certain conditions
etw. wegräumen; beiseite räumen; verstellen [Schw.] {vt}
   wegräumend; beiseite räumend; verstellend
   weggeräumt; beiseite geräumt; verstellt
   den Tisch abräumen; den Tisch abdecken
   Als das Essen fertig und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee.
   Es wird Zeit, dass deine alten Spielsachen einmal weggeräumt werden.
to clear sth. away
   clearing away
   cleared away
   to clear the table
   When dinner was done and cleared away, my aunt made coffee.
   It's time your old toys were cleared away.
abtrennen; lösen; ablösen; loslösen; losmachen; herausnehmen {vt}
   abtrennend; lösend; ablösend; loslösend; losmachend; herausnehmend
   abgetrennt; gelöst; abgelöst; losgelöst; losgemacht; herausgenommen
   trennt ab; löst; löst ab; löst los; macht los; nimmt heraus
   trennte ab; löste; löste ab; löste los; machte los; nahm heraus
   nicht abgetrennt
to detach
   detaching
   detached
   detaches
   detached
   undetached
achte; achter; achtes {adj}eighth
als; wie; während {conj}
   als ob; wie wenn [Süddt.]
   als Beweis
   Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg.
   Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein.
   Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen.
   Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte.
   Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden.
as
   as if; as though
   as proof
   I saw her as I was getting off the bus.
   Just as we were leaving, the message arrived.
   As we age, our bodies wear out.
   He sat
ankündigen; bekannt machen; bekanntmachen [alt]; vermelden; verkünden; ansagen {vt}
   ankündigend; bekannt machend; vermeldend; verkündend; ansagend
   angekündigt; bekannt gemacht; vermeldet; verkündet; angesagt
   kündigt an; macht bekannt; vermeldet; verkündet; sagt an
   kündigte an; machte bekannt; vermeldete; verkündete; sagte an
   wird angekündigt; wird noch angekündigt; noch anzukündigen
to announce
   announcing
   announced
   announces
   announced
   to be announced /TBA/
anwenden; verwenden; nutzbar machen; verwerten {vt}
   anwendend; verwendend; nutzbar machend; verwertend
   angewendet; verwendet; nutzbar gemacht; verwertet
   wendet an; verwendet; macht nutzbar; verwertet
   wendete an; verwendete; machte nutzbar; verwertete
to utilize [eAm.]; to utilise [Br.]
   utilizing; utilising
   utilized; utilised
   utilizes; utilises
   utilized; utilised
arm machen {vt}
   arm machend
   arm gemacht
   macht arm
   machte arm
to impoverish
   impoverishing
   impoverished
   impoverishes
   impoverished
arm machen; bettelarm machen
   arm machend
   arm gemacht
   macht arm
   machte arm
to pauperize [eAm.]; to pauperise [Br.]
   pauperizing; pauperising
   pauperized; pauperised
   pauperizes; pauperises
   pauperized; pauperised
aufmachen
   aufmachend
   aufgemacht
   macht auf
   machte auf
to unclasp
   unclasping
   unclasped
   unclasps
   unclasped
aufmachen
   aufmachend
   aufgemacht
   macht auf
   machte auf
to unstop
   unstopping
   unstopped
   unstops
   unstopped
aufpassen; Acht geben; zusehen {vi}
   aufpassend; Acht gebend; zusehend
   aufgepasst; Acht gegeben; zugesehen
   passt auf; gibt Acht; sieht zu
   passte auf; gab Acht; sah zu
   Achte auf deine Gesundheit!
to watch
   watching
   watched
   watches
   watched
   Watch your health!
aufspüren; finden; ausfindig machen {vt}
   aufspürend; findend; ausfindig machend
   aufgespürt; gefunden; ausfindig gemacht
   spürt auf; findet; macht ausfindig
   spürte auf; fand; machte ausfindig
to detect
   detecting
   detected
   detects
   detected
aufweichen; erweichen; weich machen; mildern {vt}
   aufweichend; erweichend; weich machend; mildernd
   aufgeweicht; erweicht; weich gemacht; gemildert
   weicht auf; erweicht; macht weich; mildert
   weichte auf; erweichte; machte weich; milderte
   hat/hatte aufgeweicht; hat/hatte erweicht; hat/hatte weich gemacht; hat/hatte gemildert
to soften
   softening
   softened
   softens
   softened
   has/had softened
egend; wettmachend
   ausgeglichen; aufgewogen; wettgemacht
   gleicht aus; wiegt auf; macht wett
   glich aus; wog auf; machte wett
to offset {offset; offset}
   offsetting
   offset
   offsets
   offset
ausmachen; darstellen {vt}
   ausmachend; darstellend
   ausgemacht; dargestellt
   macht aus; stellt dar
   machte aus; stellte dar
to constitute
   constituting
   constituted
   constitutes
   constituted
außer Kraft setzen; aufheben; nichtig machen
   außer Kraft setzend; aufhebend; nichtig machend
   außer Kraft gesetzt; aufgehoben; nichtig gemacht
   setzt außer Kraft; hebt auf; macht nichtig
   setzte außer Kraft; hob auf; machte nichtig
to override {overrode; overridden}
   overriding
   overridden
   overrides
   overrode
(seitlich) ausbrechen; ausscheren; das Fahrzeug verreißen {vi} [auto]
   ausbrechend; ausscherend; das Fahrzeug verreißend
   ausgebrochen; ausgeschert; das Fahrzeug verrissen
   Sie machte einen scharfen Schlenker, um einem Hund auszuweichen.
   Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum.
   Der Bus kam von der Straße ab.
to swerve
   swerving
   swerved
   She swerved sharply to avoid a dog.
   He lost control of the car and swerved towards a tree.
   The bus swerved off the road.
beglücken; glücklich machen {vt}
   beglückend; glücklich machend
   beglückt; glücklich gemacht
   beglückt; macht glücklich
   beglückte; machte glücklich
   jdn. beglücken; jdn. glücklich machen
to make happy; to delight
   making happy
   made happy; delighted
   makes happy; delights
   made happy; delighted
   to make sb. happy; to delight sb.
behauen; zurechtmachen {vt}
   behauend; zurechtmachend
   behauen; zurechtgemacht
   behaut; macht zurecht
   behaute; machte zurecht
to trim
   trimming
   trimmed
   trims
   trimmed
behaupten; bestreiten; Einwendungen machen {vt}
   behauptend; bestreitend; Einwendungen machend
   behauptet; bestritten; Einwendungen gemacht
   behauptet; bestreitet; macht Einwendungen
   behauptete; bestritt; machte Einwendungen
to argue
   arguing
   argued
   argues
   argued
bekannt machen; bekanntmachen [alt] {vt}
   bekannt machend; bekanntmachend
   bekannt gemacht; bekanntgemacht
   macht bekannt
   machte bekannt
to circularize [eAm.]; to circularise [Br.]
   circularizing; circularising
   circularized; circularised
   circularizes; circularises
   circularized; circularised
beliebt machen (bei); einschmeicheln (bei)
   sich bei jdm. beliebt machen
   er/sie macht sich beliebt; er/sie schmeichelt sich ein
   ich/er/sie machte sich beliebt; ich/er/sie schmeichelte sich ein
to endear (to)
   to endear oneself to sb.
   he/she endears
   I/he/she endeared
sich beliebt machen {vr}
   sich beliebt machend
   sich beliebt gemacht
   macht sich beliebt
   machte sich beliebt
to ingratiate
   ingratiating
   ingratiated
   ingratiates
   ingratiated
bereitmachen; rüsten; vorbereiten; bereiten {vt}
   bereitmachend; rüstend; vorbereitend; bereitend
   bereitgemacht; gerüstet; vorbereitet; bereitet
   macht bereit; rüstet; bereitet vor; bereitet
   machte bereit; rüstete; bereitete vor; bereitete
to ready
   readying
   readied
   readies
   readied
beschämen; verlegen machen; in Verlegenheit bringen
   beschämend; verlegen machend; in Verlegenheit bringend
   beschämt; verlegen; in Verlegenheit gebracht
   beschämt; macht verlegen
   beschämte; machte verlegen
to abash
   abashing
   abashed
   abashes
   abashed
beschmutzen; verschmutzen; schmutzig machen {vt}
   beschmutzend; verschmutzend; schmutzig machend
   beschmutzt; verschmutzt; schmutzig gemacht
   beschmutzt; verschmutzt; macht schmutzig
   beschmutzte; verschmutzte; machte schmutzig
to dirty
   dirtying
   dirtied
   dirties
   dirtied
bestimmen; entscheiden; beschließen; entschließen; determinieren; festmachen {vt}
   bestimmend; entscheidend; beschließend; entschließend; determinierend; festmachend
   bestimmt; entschieden; beschlossen; entschlossen; determiniert; festgemacht
   bestimmt; entscheidet; beschließt; entschließt; determiniert; macht fest
   bestimmte; entschied; beschloss; entschloss; determinierte; machte fest
to determine
   determining
   determined
   determines
   determined
betragen; ausmachen {vt}
   betragend; ausmachend
   betragen; ausgemacht
   es beträgt; es macht aus
   es betrug; es machte aus
   es hat/hatte betragen; es hat/hatte ausgemacht
   (Betrag) in Höhe von
   Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 Bände umfasst.
to amount
   amounting
   amounted
   it amounts
   it amounted
   it has/had amounted
   amounting to
   This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all.
beunruhigen; Sorgen machen; ärgern; sorgen
   beunruhigend; Sorgen machend; ärgernd; sorgend
   beunruhigt; Sorgen gemacht; geärgert; gesorgt
   beunruhigt; macht Sorgen; ärgert; sorgt
   beunruhigte; machte Sorgen; ärgerte; sorgte
to worry
   worrying
   worried
   worries
   worried
bleichen; weiß machen
   bleichend; weiß machend
   geblichen; weiß gemacht
   bleicht; macht weiß
   bleichte; machte weiß
to blanch
   blanching
   blanched
   blanches
   blanched
druckfest machen {vt}
   druckfest machend
   druckfest gemacht
   macht druckfest
   machte druckfest
to pressurize [eAm.]; to pressurise [Br.]
   pressurizing; pressurising
   pressurized; pressurised
   pressurizes; pressurised
   pressurized; pressurised
durchmachen; durchleben; erfahren; ertragen; erdulden {vt}
   durchmachend; durchlebend; erfahrend; ertragend; erduldend
   durchgemacht; durchlebt; erfahren; ertragen; erduldet
   macht durch; durchlebt; erfährt; erträgt; erduldet
   machte durch; durchlebte; erfuhr; ertrug; erduldete
   schwierige Zeiten durchmachen
to undergo {underwent; undergone}
   undergoing
   undergone
   undergoes
   underwent
   to go through a difficult patch
ebenso (wie jmd.); gleich; auch {adv}
   Ihre zweite Ehe war ebenso unglücklich.
   Sie tat das Gleiche wie ich.; Sie machte es ebenso wie ich.
   Er legte sich einen Schal um und sagte den Mädchen, sie sollten das Gleiche tun / es ihm gleich tun.
   Meiner Frau geht's gut und den Kindern auch.
   Die Suppe war einfach köstlich. Auch das Landbrot schmeckte ausgezeichnet.
   Mir geht es genauso.; Bei mir ist es auch so/genauso.
   'Ich gehe morgen wählen.' 'Ich auch.'
likewise (with sb.)
   Her second marriage was likewise unhappy.
   She did likewise with me.
   He put on a scarf and told the girls to do likewise.
   My wife is well, the children likewise.
   The soup was simply delicious. Likewise, the cottage loaf was excellent.
   Likewise with me.; It's the same with me.
   'I'm going to vote tomorrow.' 'Likewise.'
einmachen; einlegen {vt} [cook.]
   einmachend; einlegend
   eingemacht; eingelegt
   macht ein; legt ein
   machte ein; legte ein
to pot
   potting
   potted
   pots
   potted
enger machen; verengen {vt}
   enger machend; verengend
   enger gemacht; verengt
   macht enger; verengt
   machte enger; verengte
to narrow
   narrowing
   narrowed
   narrows
   narrowed
erbosen; erzürnen; wütend machen; in Wut bringen {vt}
   erbosend; erzürnend; wütend machend; in Wut bringend
   erbost; erzürnt; wütend gemacht; in Wut gebracht
   erbost; erzürnt; macht wütend; bringt in Wut
   erboste; erzürnte; machte wütend; brachte in Wut
to infuriate; to incense
   infuriating; incensing
   infuriated; incensed
   infuriates; incenses
   infuriated; incensed
erfordern; erforderlich machen {vt}
   erfordernd; erforderlich machend
   erfordert; erforderlich gemacht
   erfordert; macht erforderlich
   erforderte; machte erforderlich
to necessitate
   necessitating
   necessitated
   necessitates
   necessitated
erfreuen; Freude machen; beglücken {vt}
   erfreuend; Freude machend; beglückend
   erfreut; Freude gemacht; beglückt
   erfreut; macht Freude; beglückt
   erfreute; machte Freude; beglückte
   das Auge erfreuen
to please
   pleasing
   pleased
   pleases
   pleased
   to please the eye
erkennen; sehen; entdecken; ausmachen {vt}
   erkennend; sehend; entdeckend; ausmachend
   erkannt; gesehen; entdeckt; ausgemacht
   erkennt; sieht; entdeckt; macht aus
   erkannte; sah; entdeckte; machte aus
   Das Muster ist auf dem Foto schwer zu erkennen.
to spot
   spotting
   spotted
   spots
   spotted
   The design is hard to make out in the photograph.
erleben; erfahren; Erfahrung machen; durchmachen; durchleben {vt}
   erlebend; erfahrend; Erfahrung machend; durchmachend; durchlebend
   erlebt; erfahren; Erfahrung gemacht; durchgemacht; durchlebt
   erlebt; erfährt; macht die Erfahrung; durchmacht; durchlebt
   erlebte; erfuhr; machte die Erfahrung; durchmachte; durchlebte
to experience
   experiencing
   experienced
   experiences
   experienced
erschließen (Bauland; Gebiet); nutzbar machen; zugänglich machen {vt}
   erschließend; nutzbar machend; zugänglich machend
   erschlossen; nutzbar gemacht; zugänglich gemacht
   er/sie erschließt; er/sie macht nutzbar; er/sie macht zugänglich
   ich/er/sie erschloss (erschloß [alt]); ich/er/sie machte nutzbar; ich/er/sie machte zugänglich
   er/sie hat/hatte erschlossen; er/sie hat/hatte nutzbar gemacht; er/sie hat/hatte machte zugänglich
to develop
   developing
   developed
   he/she developes
   I/he/she developed
   he/she has/had developed
erschweren; verkomplizieren; kompliziert machen {vt}
   erschwerend; verkomplizierend; kompliziert machend
   erschwert; verkompliziert; kompliziert gemacht
   erschwert; verkompliziert; macht kompliziert
   erschwerte; verkomplizierte; machte kompliziert
to complicate; to obfuscate
   complicating; obfuscating
   complicated; obfuscated
   complicates; obfuscates
   complicated; obfuscated
erwärmen; warm machen {vt}
   erwärmend; warm machend
   erwärmt; warm gemacht
   erwärmt; macht warm
   erwärmte; machte warm
to warm; to warm up
   warming up
   warmed up
   warms up
   warmed up
erweitern; dehnen; weiten; aufweiten; spreizen; breiter machen; verbreitern {vt}
   erweiternd; dehnend; weitend; aufweitend; spreizend; breiter machend; verbreiternd
   erweitert; gedehnt; geweitet; aufgeweitet; gespreizt; breiter gemacht; verbreitert
   erweitert; dehnt; weitet; weitet auf; spreizt; macht breiter; verbreitert
   erweiterte; dehnte; weitete; weitete auf; spreizte; machte breiter; verbreiterte
to widen
   widening
   widened
   widens
   widened
fälschen; nachmachen {vt}
   fälschend; nachmachend
   gefälscht; nachgemacht
   er/sie fälscht; er/sie macht nach
   ich/er/sie fälschte; ich/er/sie machte nach
   er/sie hat/hatte gefälscht; er/sie hat/hatte nachgemacht
   Medikamente fälschen
to counterfeit
   counterfeiting
   counterfeited
   he/she counterfeits
   I/he/she counterfeited
   he/she has/had counterfeited
   to counterfeit medicines
fälschen; nachmachen {vt}
   fälschend; nachmachend
   gefälscht; nachgemacht
   fälscht; macht nach
   fälschte; machte nach
   gefälschte Münze
   gefälschter Scheck
to forge
   forging
   forged
   forges
   forged
   forged coin
   forged cheque
fertig machen; scharf kritisieren; abwatschen {vt}
   fertig machend; scharf kritisierend; abwatschend
   fertig gemacht; scharf kritisiert; abgewatscht
   macht fertig; kritisiert scharf; watscht ab
   machte fertig; kritisierte scharf; watschte ab
to lambaste; to lambast [coll.]
   lambasting
   lambasted
   lambasts
   lambasted
festmachen {vt}
   festmachend
   festgemacht
   macht fest
   machte fest
to belay
   belaying
   belayed
   belays
   belayed
festmachen; befestigen {vt} (an)
   festmachend; befestigend
   festgemacht; befestigte
   macht fest; befestigt
   machte fest; befestigte
to fasten (to)
   fastening
   fastened
   fastens
   fastened
festmachen; anlegen; vertäuen {vt}
   festmachend; anlegend; vertäuend
   festgemacht; angelegt; vertäut
   macht fest; legt an; vertäut
   machte fest; legte an; vertäute
to moor
   mooring
   moored
   moors
   moored
feuerfest machen
   feuerfest machend
   feuerfest gemacht
   macht feuerfest
   machte feuerfest
to fireproof
   fireproofing
   fireproofed
   fireproofs
   fireproofed
fixieren; haltbar machen {vt}
   fixierend; haltbar machend
   fixiert; haltbar gemacht
   fixiert; macht haltbar
   fixierte; machte haltbar
to fix
   fixing
   fixed
   fixes
   fixed
fortfahren; weitergehen; weitermachen; vorwärtsgehen {vi}
   fortfahrend; weitergehend; weitermachend; vorwärtsgehend
   fortgefahren; weitergegangen; weitergemacht; vorwärtsgegangen
   fährt fort; geht weiter; macht weiter; geht vorwärts
   fuhr fort; ging weiter; machte weiter; ging vorwärts
to proceed
   proceeding
   proceeded
   proceeds
   proceeded
freimachen; losmachen; befreien {vt}; sich lösen {vr} (von)
   freimachend; losmachend; befreiend; sich lösend
   freigemacht; losgemacht; befreit; sich gelöst
   macht frei; macht los; befreit; löst sich
   machte frei; machte los; befreite; löste sich
to disentangle (from)
   disentangling
   disentangled
   disentangles
   disentangled
gerade machen; gerade ziehen; gerade biegen; richten; glätten {vt}
   gerade machend; gerade ziehend; gerade biegend; richtend; glättend
   gerade gemacht; gerade gezogen; gerade gebogen; gerichtet; geglättet
   macht gerade; zieht gerade; biegt gerade; richtet; glättet
   machte gerade; zog gerade; bog gerade; richtetet; glättete
to straighten (out)
   straightening
   straightened
   straightens
   straightened
gleichmachen
   gleichmachend
   gleichgemacht
   macht gleich
   machte gleich
to equalize [eAm.]; to equalise [Br.]; to make equal
   equalizing; equalising; making equal
   equalized; equalised; made equal
   equalizes; equalises; makes equal
   equalized; equalised; made equal
handeln; Handel treiben; Geschäfte machen {vi} (mit)
   handelnd; Handel treibend; Geschäfte machend
   gehandelt; Handel getrieben; Geschäfte gemacht
   handelt; treibt Handel; macht Geschäfte
   handelte; trieb Handel; machte Geschäfte
to trade
   trading
   traded
   trades
   traded
herausputzen; fein machen {vt}
   herausputzend; fein machend
   herausgeputzt; fein gemacht
   putzt heraus; macht fein
   putzte heraus; machte fein
to spruce up
   sprucing up
   spruced up
   spruces up
   spruced up
etw. hervorheben; betonen; hervortreten lassen (Sinneseindruck) {vt}
   ausgezeichneter Fließtext (Druckwesen) {vt}
   Einzelne Phrasen können mit Kursiv- oder Fettschreibung hervorgehoben werden.
   Enganliegende Jeans würden bei mir jedes Kilo zuviel hervortreten lassen.
   Ich habe sie frontal aufgenommen, um ihre Augen zur Geltung zu bringen.
   Er riss die Augen auf und seine Stimme machte deutlich, wie skeptisch er war.
to emphasize sth.; to emphasise sth. [Br.]
   emphasized/accentuated body text (printing)
   You can use italics or bold to emphasize single phrases.
   Tight jeans would emphasize any extra weight that I am carrying.
   I shot her en face to emphasize her eyes.
   He opened his eyes wide, and his voice emphasized his incredulity.
immunisieren; immun machen [med.]
   immunisierend; immun machend
   immunisiert; immun gemacht
   immunisiert; macht immun
   immunisierte; machte immun
to immunise [Br.]; to immunize [Am.]
   immunising; immunizing
   immunised; immunized
   immunises; immunizes
   immunised; immunized
kaspern {vi}; Späße machen
   kaspernd; Späße machend
   gekaspert; Späße gemacht
   kaspert; macht Späße
   kasperte; machte Späße
to clown; to clown about
   clownding; clowning about
   clowned; clowned about
   clowns; clowns about
   clowned; clowned about
keimfrei machen {vt}
   keimfrei machend
   keimfrei gemacht
   macht keimfrei
   machte keimfrei
to sterilize; to sterilise [Br.]
   sterilizing; sterilising
   sterilized; sterilised
   sterilizes; sterilises
   sterilized; sterilised
klar machen
   klar machend
   klar gemacht
   macht klar
   machte klar
to point out
   pointing out
   pointed out
   points out
   pointed out
kürzen; kürzer machen; stutzen; vermindern; raffen {vt}
   kürzend; kürzer machend; stutzend; vermindernd; raffend
   gekürzt; kürzer gemacht; gestutzt; vermindert; gerafft
   kürzt; macht kürzer; stutzt; vermindert; rafft
   kürzte; machte kürzer; stutzte; verminderte; raffte
to shorten
   shortening
   shortened
   shortens
   shortened
lösen; losmachen; lockern {vt}
   lösend; losmachend; lockernd
   gelöst; losgemacht; gelockert
   löst; macht los; lockert
   löste; machte los; lockerte
to unfasten
   unfastening
   unfastened
   unfastens
   unfastened
lösen; losmachen {vt}
   lösend; losmachend
   gelöst; losgemacht
   löst; macht los
   löste; machte los
to disengage
   disengaging
   disengaged
   disengages
   disengaged
lokalisieren; ausfindig machen; auffinden {vt}
   lokalisierend; ausfindig machend; auffindend
   lokalisiert; ausfindig gemacht; aufgefunden
   lokalisiert; macht ausfindig; findet auf
   lokalisierte; machte ausfindig; fand auf
to locate
   locating
   located
   locates
   located
?st
   machte los; ließ los; ließ frei; löste
to loose
   loosing
   loosed
   looses
   loosed
losmachen
   losmachend
   losgemacht
   macht los
   machte los
to unhitch
   unhitching
   unhitched
   unhitches
   unhitched
losmachen
   losmachend
   losgemacht
   macht los
   machte los
to unloose; to unloosen
   unloosing; unloosening
   unloosed; unloosened
   unlooses; unloosens
   unloosed; unloosened
machen; herstellen {vt}
   machend; herstellend
   gemacht; hergestellt
   er/sie macht; er/sie stellt her
   ich/er/sie machte; ich/er/sie stellte her
   er/sie hat/hatte gemacht; er/sie hat/hatte hergestellt
   etw. aus sich machen
   in Deutschland hergestellt
   etw. machen lassen
to make {made; made}
   making
   made
   he/she makes; he/she maketh [obs.]
   I/he/she made
   he/she has/had made
   to make sth. of oneself
   made in Germany
   to get sth. done
miniaturisieren; sehr klein machen {vt}
   miniaturisierend; sehr klein machend
   miniaturisiert; sehr klein gemacht
   miniaturisiert; macht sehr klein
   miniaturisierte; machte sehr klein
to miniaturize; to miniaturise [Br.]
   miniaturizing; miniaturising
   miniaturized; miniaturised
   miniaturizes; miniaturises
   miniaturized; miniaturised
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de