Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 760 User online

 760 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'bestritten'Translate 'bestritten'
DeutschEnglish
9 Ergebnisse9 results
anfechten; bestreiten {vt}
   anfechtend; bestreitend
   angefochten; bestritten
   eine Entscheidung anfechten
to contest
   contesting
   contested
   to contest a decision
angefochten; bestritten; umstritten {adj}contested
behaupten; bestreiten; Einwendungen machen {vt}
   behauptend; bestreitend; Einwendungen machend
   behauptet; bestritten; Einwendungen gemacht
   behauptet; bestreitet; macht Einwendungen
   behauptete; bestritt; machte Einwendungen
to argue
   arguing
   argued
   argues
   argued
bestreiten
   bestreitend
   bestritten
   bestreitet
   bestritt
to controvert
   controverting
   controverted
   controverts
   controverted
bestreiten
   bestreitend
   bestritten
   bestreitet
   bestritt
to impugn
   impugning
   impugned
   impugns
   impugned
decken; tragen; bestreiten; bezahlen; übernehmen {vt}; aufkommen für (Kosten)
   deckend; tragend; bestreitend; bezahlend; übernehmend
   gedeckt; getragen; bestritten; bezahlt; übernommen
to defray
   defraying
   defrayed
leugnen; wegleugnen; abstreiten; bestreiten; aberkennen; in Abrede stellen {vt}
   leugnend; wegleugnend; abstreitend; bestreitend; aberkennend; in Abrede stellend
   geleugnet; weggeleugnet; abgestritten; bestritten; aberkannt; in Abrede gestellt
   leugnet; leugnet weg; streitet ab; bestreitet; erkennt ab; stellt in Abrede
   leugnete; leugnete weg; stritt ab; bestritt; erkannte ab; stellte in Abrede
   abstreiten, etw. getan zu haben
   es lässt sich nicht bestreiten, dass ...
to deny
   denying
   denied
   denies
   denied
   to deny doing sth.
   there's no denying that ...
leugnen; bestreiten {vt}
   leugnend; bestreitend
   geleugnet; bestritten
   leugnet; bestreitet
   leugnete; bestritt
   es lässt sich nicht leugnen
to gainsay {gainsaid; gainsaid}
   gainsaying
   gainsaid
   gainsays
   gainsaid
   it cannot be gainsaid
vorsorglich {adv}
   Ich möchte vorsorglich darauf hinweisen, dass ...
   Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden.
   Eine außerordentliche Kündigung gilt stets zugleich als vorsorglich erklärte ordentliche Kündigung.
   höchst versorglich; höchstvorsorglich [jur.]
   Höchst versorglich wird die Klagebehauptung bestritten.
as a precaution; as a precautionary measure
   I am careful to point out that ...
   Such authorisation may also be applied for as a precautionary measure.
   Extraordinary notice shall always be simultaneously treated as ordinary notice given as a precaution.
   in an abundance of caution; ex abundante cautela
   In an abundance of caution, the complainant's allegation is denied.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de