Übersetze 'for' | Translate 'for' |
Deutsch | English |
2074 Ergebnisse | 2074 results |
als; für; nach | for |
denn {conj} | for |
für {prp; +Akkusativ} für den Frieden kämpfen etw. für 20 Euro kaufen für immer weggehen für und wider | for to fight for peace to buy sth. for 20 Euro to leave for good for and against |
für; nach; als; zu | for |
seit {prp; +Dativ} (Zeitspanne) seit vielen Jahren seit langem seit mehr als seit einiger Zeit seit mehr als sechs Monaten | for for many years for a long time for more than for some time past for more than six months |
ABC-Regeln {pl} | rules for alphabetical arrangement |
Abfindung {f}; Entschädigung {f}; Ersatz {m} Abfindungen {pl}; Entschädigungen {pl} Ersatz für einen Schaden Entschädigung für Verluste | indemnity indemnities indemnity for a loss indemnity for losses |
Abgabepflicht {f}; Abgabenpflicht {f} (für Sozialleistungen) | liability for social security contributions |
Abholung {f} (in der Wohnung) zur Abholung bereit | collection (at residence) ready for collection; awaiting collection |
Abitur {n}; Abi {n} [ugs.]; Matura {f} [Ös.]; Abiturprüfung {f}; Reifeprüfung {f} englisches Abitur | school leaving examination; general qualification for university entrance; A-levels [Br.]; Higher School Certificate [Austr.]; Certificate Victorian Education /CVE/ [Austr.] A levels |
Abneigung {f}; Antipathie {f} (gegen) sofort eine Abneigung gegen etw. empfinden | dislike (of; for) to take an instant dislike to sth. |
Abpfiff {m}; Schlusspfiff {m} [sport] Der Schiedsrichter gab den Schlusspfiff. | final whistle The referee blew for full-time. |
Abschrift {f}; Exemplar {n} Abschriften {pl}; Exemplare {pl} Abschrift für den privaten Gebrauch gleichlautende Abschrift | copy copies copy for private use true copy |
Absicht {f}; Intention {f}; Zweck {m}; Vorsatz {m}; Bestimmung {f}; Wille {m} Absichten {pl}; Intentionen {pl}; Vorsätze {f}; Bestimmungen {pl} in der besten Absicht in der Absicht zu ... einem Zweck entsprechen zum Zweck zu diesem Zweck den Zweck erfüllen | purpose; intention purposes; intentions; intents with the best of intentions with the intention of ... to answer the purposes for the purpose of for that purpose; with this in mind to serve the purpose |
Abstimmungsbedarf {m} | need for coordination |
Abströmlochblech {n} [techn.] Abströmlochbleche {pl} | perforated sheet metal plate for air discharge perforated sheet metal plates for air discharge |
Abtretung {f} Abtretungen {pl} Abtretung einer Arbeitsnehmererfindung {f} Abtretung kraft Gesetzes Abtretung einer Forderung Abtretung von Forderungen Abtretung einer Hypothek Abtretung zugunsten der Gläubiger | assignment assignments assignment of invention assignment by operation of law assignment of a claim assignment of accounts receivable mortgage assignment assignment for the benefit of creditors |
Abwechslung {f} Abwechslungen {pl} zur Abwechslung angenehme Abwechslung schöne Abwechslung | change changes for a change pleasant change nice change |
Abwertung wegen Mengenrisiko | adjustment for quantitative risk |
Abwertung wegen Preisrisiko | adjustment for price risk |
Abzeichen {n} für Leistungen im Truppendienst [mil.] | German Armed Forces Badge for Military Proficiency |
Achtelfinale {n} [sport] (bei einem Wettkampf) das Achtelfinale erreichen sich für das Achtelfinale qualifizieren | second round; round before the quarterfinal; round of sixteen to reach the last sixteen (in/of a competition) to qualify for the round of sixteen |
Achtungssignal {n} Achtungssignale {pl} Achtungssignal geben | warning signal warning signals to whistle for attention |
Adoption {f}; Kindesannahme {f}; Annahme an Kindes statt zur Adoption freigeben jdn. zur Adoption freigeben | adoption to adopt out to give so. up for adoption; to put so. up for adoption |
Adoptivkind {n} Adoptivkinder {pl} Vermittlung eines Adoptivkindes | adoptive child; adopted child; adoptee adoptive children; adopted children; adoptees placement of a child for adoption |
Adresse {f} /Adr./; Anschrift {f} Adressen {pl}; Anschriften {pl} per Adresse /p.A.; p.Adr./; bei; wohnhaft bei ladungsfähige Anschrift/Adresse [jur.] | address addresses care of (c/o) address for service of a summons; address where a summons may be served |
Änderungsgrund {m} Änderungsgründe {pl} | reason for changes reasons for changes |
Änderungsvorschlag {m} Änderungsvorschläge {pl} | proposal for modification proposals for modification |
Äquivalent {n}; Entsprechung {f} (für) | equivalent (for; of) |
Ärger {m}; Sorge {f}; Zoff {m} [ugs.] Ärger bekommen; Zoff bekommen [ugs.] Ärger machen Ärger suchen Damit handelst du dir nur Ärger ein. Willst du Ärger haben? | trouble to run into trouble to make trouble to look for trouble That's asking for trouble Are you looking for trouble? |
Agraffiermaschine {f}; Verdrahtungsmaschine {f} (für Sektflaschen) Agraffiermaschinen {pl}; Verdrahtungsmaschinen {pl} | wire-hooding machine (for sparkling wine bottles) wire-hooding machines |
Aktendeckelkarton {m} | cardboard for folders; dossier cover |
Aktennotiz {f}; Aktenvermerk {m} | memorandum for file; note for the files |
Aktenzeichner {m} | applicant for shares |
Aktie {f} Aktien {pl} eigene Aktien; Vorratsaktien {pl} Aktien und Anleihen kaufen und verkaufen Aktien besitzen Aktien umsetzen eine Aktie sperren Aktien aufteilen Aktien zeichnen Aktien zuteilen gesperrte Aktien Aktien auf dem Markt abstoßen sichere Aktien mit hoher Dividende stark schwankende Aktien eingebüßte Aktien enorme Nachfrage nach Aktien stimmberechtigte Aktie noch nicht emittierte Aktien Aktien von produzierenden Firmen Aktien der Elektronikindustrie Aktien der Gummiindustrie Aktien der Maschinenbauindustrie Aktien der Nahrungsmittelindustrie Aktien der Schiffsbauindustrie Aktien für die Direktoren Aktien mit garantierter Dividende Aktien von Versicherungsgesellschaften | share [Br.]; stock [Am.] shares; stocks own shares [Br.]; treasury stock to trade in stocks and bonds to hold shares to trade stocks to stop a stock to split stocks; to split shares to subscribe for shares to allot shares stopped stock to unload stocks on the market widow-and-orphan stock yo-yo stock forfeited shares run on stocks voting stock unissued stock [Am.]; unissued shares 1 smokestack stocks electronics shares rubber shares engineering shares foods shares shipbuilding shares management shares debenture stock insurance shares |
Aktienzeichnung {f} | application for shares |
Akutkrankenhaus {n} Akutkrankenhäuser {pl} | hospital for acute cases hospitals for acute cases |
Akzent {m}; Schlaglicht {n} Akzente {pl}; Schlaglichter {pl} ein Schlaglicht werfen auf Poster setzen optische Akzente in kahlen Besprechungsräumen. | highlight highlights to highlight Posters provide visual highlights for bare meeting rooms. |
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} eigene Akzente setzen Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. | emphasis emphases to add one's own emphases I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. The projects, while similar, have different emphases. The film has a different emphasis from the book. Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. There is too much emphasis on research. In Japan there is a lot of emphasis on politeness. He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. |
Alleinreisende {m,f}; Alleinreisender; Einzelreisende {m,f}; Einzelreisender Alleinreisenden {pl}; Alleinreisende; Einzelreisenden {pl}; Einzelreisende Dieses Gästehaus ist besonders für alleinreisende Frauen geeignet. | lone traveller; solo traveller; person travelling alone lone travellers; solo travellers; persons travelling alone This guest house is a particularly congenial place for solo women travellers. |
Alltagstauglichkeit {f}; Praxistauglichkeit {f} | suitability for daily use |
Altenpflegeheim {n} Altenpflegeheime {pl} | nursing home for the elderly nursing homes for the elderly |
aus Altersgründen | for reasons of age |
Alterssicherung {f}; Altersvorsorge {f} | provision for one's old age |
Ampelsystem {n} Ampelysteme {pl} Ampelsystem zur Lagerführung [econ.] | traffic light system traffic light systems traffic light system for stock control |
Amtsenthebungsverfahren {n} | procedure for divestiture; suspension proceedings |
in Anbetracht von etw; bei etw. in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu) wenn man das von mir Gesagte voraussetzt In Anbetracht seines Alters läuft er schnell. Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung. Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie. Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich. | given sth. given what I have said (about) given all I have said Given his age, he is a fast runner. Given the circumstances, you've done really well. Given her interest in children, teaching is the right job for her. Given his temperament, that seems unlikely to me. |
Anfängerkurs {m} | beginners' course; course for beginners |
Anfechtungsklage {f} [jur.] Anfechtungsklagen {pl} | action for annulment actions for annulment |
Angebot {n}; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (für; über) Angebote {pl}; Offerten {pl} erstaunliches Angebot günstiges Angebot im Angebot ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben ein Angebot annehmen ein Angebot ablehnen; ein Angebot ausschlagen Angebote erbitten ein Angebot widerrufen ein außergewöhnliches Angebot ernst gemeintes Angebot mündliches Angebot verbindliches Angebot verlangtes Angebot verstecktes Angebot unverbindliches Angebot unverlangtes Angebot an ein Angebot gebunden sein ein Angebot offen lassen adressierte Offerte Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt | offer (for) offers amazing offer attractive offer on special offer to submit an offer to accept an offer to refuse an offer; to reject an offer to invite offers to revoke an offer an exceptional offer genuine offer verbal offer binding offer solicited offer hidden offer; buried offer; subordinated offer offer without engagement unsolicited offer to be bound by an offer to keep an offer open addressed offer offer subject to prior sale |
Angebotsanfrage {f} Eingang der Angebotsanfrage | request for proposal /RFP/ receipt of RFP |
Angebotsanfrage {f} Angebotsanfragen {pl} | request for quotation /RFQ/ requests for quotation |
Angebotsaufforderung {f} Angebotsaufforderungen {pl} | request for proposal /RFP/ requests for proposal |
Angebotseinholung {f}; Einholung {f} von Angeboten | calling for tenders; request for tenders |
Angst {f} Angst vor {+Dativ} aus Angst vor Angst haben (vor) schreckliche Angst Keine Angst! von Ängsten geplagt vor Angst beben | fear; angst fear of for fear of to be afraid (of); to be scared (of) awful fear Don't worry! angst-riven to tingle with fear |
Anhaltspunkt {m}; Anhalt {m} (für eine Vermutung) | grounds (for a presumption) |
Anklage {f}; Anklagevertretung {f}; Vertreter {m} der Anklage [jur.] | prosecution; counsel for the prosecution; prosecution counsel |
Anleihe {f} [fin.] Anleihen {pl} Ausgabe einer Anleihe eine Anleihe tilgen eine Anleihe zeichnen | loan; public loan loans; public loans issue of a loan to redeem a loan to subscribe for a loan |
Annehmlichkeit {f}; Behaglichkeit {f} Annehmlichkeiten {pl}; Behaglichkeiten {pl} in angenehmen Verhältnissen leben; komfortabel leben die Annehmlichkeiten des Lebens alles bequem vom Wohnzimmer aus Der Termin rückt bedrohlich näher Jetzt konnte er sich zur Ruhe setzen und den Rest seines Lebens angenehm leben. | comfort comforts to live in comfort creature comforts all from the comfort of your living room The deadline is getting too close for comfort. He could retire now and live in comfort for the rest of his life. |
Anpfiff {m} [sport] Anpfiff zur zweiten Halbzeit | whistle; whistle for the start of play whistle for the start of the second half |
Anschlag {m} (für Fenster oder Tür); Fensteranschlag {f} [arch.] Anschläge {pl}; Fensteranschläge {pl} | rabbet (for window or door) rabbets |
Anschraublochkreisdurchmesser {m} | diameter for fixing the disc [Br.]/ disk [Am.] to the brackets |
Anspruch {m}; Recht {n} Ansprüche {pl} verjährter Anspruch abhängiger Anspruch obligatorischer Anspruch [jur.] unabhängiger Anspruch Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen Anspruch anerkennen Ansprüche anmelden Anspruch aufgeben Anspruch erheben auf jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen (wegen etw.) [jur.] jdn. in Anspruch nehmen (wegen etw.) (von jdm. Verpflichtungen einfordern) | claim claims outlawed claim dependent claim claim arising from contract independent claim to assert a claim to admit a claim to stake out a claim to abandon a claim to lay claim to; to claim to to take legal action against sb. (for sth.) to bring claims against sb. (for sth.) |
Anspruch {m} (aus Mängeln) [jur.] | claim for defects |
Anstalten treffen zu | to make arrangements for |
Anteilnahme {f}; Beileid {n} mit aufrichtigem Beileid jdm. sein Beileid bezeigen; jdm. kondolieren Vielen Dank für Ihre Anteilnahme. | sympathy in deepest sympathy to offer one's sympathies to sb. Many thanks for your sympathy you have shown us. |
Antragstellung {f} | application for permit |
Antwort {f}; Reaktion {f}; Erwiderung {f} (auf) Antworten {pl}; Reaktionen {pl}; Erwiderungen {pl} als Antwort als Antwort auf; als Reaktion auf unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort eine Antwort formulieren eine Antwort schuldig bleiben keine Antwort schuldig bleiben auf Antwort drängen Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht. | answer (to) answers by way of an answer in answer to glib answer to frame an answer to be at a loss for an answer not be at a loss for an answer to push for answer I'm sorry, I don't know the answer. |
Antwort {f} Antworten {pl} ablehnende Antwort Vielen Dank für Ihre Antwort. Dringende Antwort erbeten. | reply replies negative reply Thank you very much for your reply. Please reply as a matter of urgency. |
Anundfürsichsein {n} [phil.] | being-in-and-for-itself |
Anwartschaft {f} (auf) | candidacy; candidature (for) |
Anwenderhinweis {m} Anwenderhinweise {pl} | advice for users advice for users |
Anzeige {f}; Annonce {f}; Inserat {n} Anzeigen {pl}; Annoncen {pl}; Inserate {pl} Anzeige, die Neugier weckt großformatige Anzeige mehrfarbige Anzeige eine Anzeige schalten; eine Anzeige aufgeben durch Inserat suchen sich auf eine Anzeige melden | advertisement; ad [Am.]; advert [Br.] advertisements; ads; adverts teaser advertisement broadsheet colored advertisement to place an ad to advertise for to answer an advertisement |
Anzeige {f}; Strafanzeige {f} (gegen jdn.) gegen jdn. Anzeige erstatten (wegen etw.) | information; complaint; report (against sb.) to report sb. to the police; to inform against sb. [Br.]; to lay information against sb. [Br.]; to file a complaint about sb. [Am.] (for sth.) |
Apfel {m} [bot.] [cook.] Äpfel {pl} glasierter Apfel für einen Apfel und ein Ei; für ein Butterbrot [übtr.] Äpfel mit Birnen vergleichen [übtr.] | apple apples toffie apple [Br.]; candy apple for peanuts; for next to nothing to compare apples and oranges [fig.] |
Apostille {f}; internationale Beglaubigungs- oder Legalisationsform | apostille; legalization of a document for international use |
Appell {m}; Bitte {f}; Flehen {n}; Gesuch {n}; Befürwortung {f} zu etw. aufrufen jds. Bitten nachkommen | plea to make a plea for sth. to be responsive to sb.'s pleas |
Appetit {m} (auf) Appetit auf etw. haben jdm. Appetit machen jdm. den Appetit auf etw. verderben | appetite (for) to have an appetite for sth. to give sb. an appetite to spoil sb.'s appetite for sth. |
Arbeit {f}; Tätigkeit {f} Arbeiten {pl} bei der Arbeit in Arbeit; in Arbeit begriffen zur Arbeit gehen; an die Arbeit gehen niedere Arbeit; schmutzige Arbeit illegale Arbeit Arbeit suchen sich an die Arbeit machen die Arbeit niederlegen in der Arbeit erstickt [übtr.] unproduktive Tätigkeit; Beschäftigungstherapie {f} [ugs.] | work works at work in the works; work in progress to go to work dirty work illegal work to look for work to set to work to down tools to be snowed under with work; to be up to one's neck in work; to be swamped with work [fig.] make-work; busywork |
Arbeitskräftenachfrage {f} | demand for labour |
Arbeitsmaterial {n} | material for one's work |
Arbeitsminister {m}; Arbeitsministerin {f} | minister for employment |
Arbeitsministerium {n} | ministry for employment |
Arbeitsnehmerschutzbestimmungen {pl} | regulations for the protection of employees |
Arbeitsreise {f} Arbeitsreisen {pl} | work journey; travel for work work journeys; travels for work |
Arbeitsunfähigkeit {f}; Erwerbsunfähigkeit {f} | inability to work; incapacity for work; disability for work |
Arbeitsunfähigkeit {f} (wegen Krankheit) | unfitness for work |
Arbeitsunfähigkeit {f} | incapacitation for work |
Argument {n} Argumente {pl} ein Argument anbringen Das ist kein Argument. Argumente für etw. anführen; für etw. argumentieren; sich für etw. einsetzen | argument arguments to make a point You have no case there. to make out a case for sth.; to make a case for sth. |
Arzt {m}; Ärztin {f}; Mediziner {m}; Medizinerin {f} Ärzte {pl}; Ärztinnen; Mediziner {pl}; Medizinerinnen {pl} der behandelnde Arzt zum Arzt gehen Arzt im Praktikum (AiP); Turnusarzt {m} [Ös.]; Assistent im ersten Jahr Arzt in der Ausbildung Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt angehender Arzt Jungassistent {m} Altassistent {m} Wir ließen den Arzt kommen. Kannst du mir einen guten Arzt nennen? | doctor; physician; medical doctor /M.D./; medic [coll.] doctors; physicians; medics the attending physician; the attending doctor to go to the doctor; to go to the doctor's intern; first year resident [Am.]; junior house officer [Br.]; Foundation House Officer /FHO/ [Br.]; pre-registration house officer [Br.] doctor-in-training doctor in charge; physician in charge doctor-to-be resident [Am.]; senior house officer /SHO/ [Br.] fellow [Am.]; registrar [Br.] We sent for the doctor. Can you give me the name of good doctor? |
Asyl {n} [pol.] um (politisches) Asyl bitten Asyl gewähren | asylum to ask for (political) asylum to grant asylum |
Asylantrag {m} Asylanträge {pl} einen Asylantrag stellen | application for asylum applications for asylum to apply for asylum |
Asylbescheid {m} [adm.] ablehnender Asylbescheid | decision on asylum Asylum Reasons for Refusal letter [Br.] |
Asylgrund {m} | reason for asylum; grounds for asylum |
Aufbaumaschine für Reifen {f} [auto] | lay-up machine for tyres |
Aufbereitungsanlage {f} Aufbereitungsanlagen {pl} Aufbereitungsanlage für Faul- und Biogase | treatment plant treatment plants treatment plant for fermentation gas and bio gas |
Aufbewahrungsgebühr {f} Aufbewahrungsgebühren {pl} Aufbewahrungsgebühr (für Wertsachen) Aufbewahrungsgebühr (für Gepäck) | charge for deposit/storage charges for deposit/storage safe deposit fee; safe custody fee; fee for safe keeping charge for left luggage; cloak-room fee [Br.]; checkroom fee [Am.] |
Aufnahmeantrag {m} Aufnahmeanträge {pl} | apply for admission applies for admission |
Aufpreis {m}; Zuschlag {m}; Aufschlag {m}; Mehrpreis {m} Aufpreise {pl}; Zuschläge {pl}; Aufschläge {pl} gegen Aufpreis jdn. mit einem Zuschlag belegen einen Zuschlag auf etw. erheben; etw. mit einem Zuschlag belegen für etw. einen Zuschlag bezahlen müssen | surcharge; extra surcharges for an additional charge to surcharge sb. to surcharge sth. to be surcharged on/for sth. |
Auftrag {m}; Bestellung {f}; Order {f} (bei jdm.) Aufträge {pl}; Bestellungen {pl} im Auftrag von im Auftrag /i.A./ erwartete Aufträge regelmäßige Aufträge auf Bestellung großer Auftrag einen Auftrag annehmen einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen einen Auftrag bearbeiten einen Auftrag ausführen den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen einen Auftrag erteilen (über) Auftrag gültig bis auf Widerruf Auftrag mit versteckter Menge Auftrag zum Eröffnungskurs | order (placed with sb.) orders by order of; under the authority of per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy expected orders regular orders per order large order; sizeable order; substantial order to accept an order to take an order to process an order to execute an order to execute the order by the end of next week to place an order (for); to award a contract good-till-cancelled order; GTC order; open order hidden size order opening rotation order |
Zu viele Ergebnisse |