Übersetze 'Dienst' | Translate 'Dienst' |
Deutsch | English |
37 Ergebnisse | 37 results |
Dienst {m}; Service {m} Dienste {pl} öffentlicher Dienst gehobener Dienst höherer Dienst einen Dienst erweisen | service services public service higher service senior service to do a service; to render a service |
Dienst {m} | ministration |
Amt {n}; Dienst {m} sein Amt antreten im Amt sein ein Amt ablehnen | office to come into office to hold office to refuse an office |
Amt {n}; Dienst {m}; Betrieb {m}; Tätigkeit {f} | commission |
Angestellte {m,f}; Angestellter Angestellten {pl}; Angestellte leitender Angestellter; Kaderangestellter [Schw.]; Kadermitarbeiter [Schw.] Angestellter im öffentlichen Dienst; öffentlich Bediensteter | employee employees officer public employee |
Arbeitsplatz {m}; Anstellung {f}; Dienst {m} | employment |
Arzt {m}; Ärztin {f}; Mediziner {m}; Medizinerin {f} Ärzte {pl}; Ärztinnen; Mediziner {pl}; Medizinerinnen {pl} der behandelnde Arzt zum Arzt gehen Arzt im Praktikum (AiP); Turnusarzt {m} [Ös.]; Assistent im ersten Jahr Arzt in der Ausbildung Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt angehender Arzt Jungassistent {m} Altassistent {m} Wir ließen den Arzt kommen. Kannst du mir einen guten Arzt nennen? | doctor; physician; medical doctor /M.D./; medic [coll.] doctors; physicians; medics the attending physician; the attending doctor to go to the doctor; to go to the doctor's intern; first year resident [Am.]; junior house officer [Br.]; Foundation House Officer /FHO/ [Br.]; pre-registration house officer [Br.] doctor-in-training doctor in charge; physician in charge doctor-to-be resident [Am.]; senior house officer /SHO/ [Br.] fellow [Am.]; registrar [Br.] We sent for the doctor. Can you give me the name of good doctor? |
Bärendienst {m} [übtr.]; schlechter Dienst jdm. einen Bärendienst erweisen | disservice to do so. an unintentional disservice |
guter Dienst jdm. einen guten Dienst erweisen | good turn to do so. a good turn |
mittlerer Dienst | clerical grade |
Dienst haben | to be on duty |
im Dienst; in Betrieb | in commission |
außer Dienst; außer Betrieb; kaputt; nicht funktionierend | out of commission; out-of-operation |
in Dienst stellen | to commission |
Dienst nach Vorschrift Wir machen Dienst nach Vorschrift. | work-to-rules; work-to-rule We work to rule. |
Dienst habend; Dienst tuend [mil.] | orderly |
Dienstleistung {f}; Leistung {f} Dienstleistungen {pl}; Leistungen {pl} wirtschaftsnahe Dienstleistungen [econ.] eine Leistung erbringen eine Dienstleistung in Anspruch nehmen geleisteter Dienst erbrachte Leistungen Recht zur Erbringung von Dienstleistungen interne staatliche Leistungen {pl} | service; provision of services services business services to render a service to use a service service rendered services rendered right to provide services intragovernmental services |
Majestät {f} Majestäten {pl} Ihre Majestät, die Königin Seine Majestät, der König Seine (Ihre) Majestät Seine (Ihre) Britannische Majestät im Dienst Seiner (Ihrer) Majestät Schiff Seiner (Ihrer) Majestät | majesty majesties Her Majesty the Queen His Majesty the King His (Her) Majesty /HM/ His (Her) Britannic Majesty /HBM/ On His (Her) Majesty's Service /OHMS/ His (Her) Majesty's Ship /HMS/ |
Offizier {m}; Offizierin {f} [mil.] Offiziere {pl}; Offizierinnen {pl} Offizier werden Offizier vom Dienst (OvD) leitender Offizier technischer Offizier | officer officers to become an (army) officer orderly officer; duty officer Officer Commanding /OC/ engineer officer |
Pragmatisierung {f}; Definitivstellung {f} [Ös.]; Unkündbarkeitstellung {f} im österreichischem öffentlichen Dienst | tenure-track position |
Redakteur {m}; Redakteurin {f} Redakteure {pl}; Redakteurinnen {pl} Redakteur vom Dienst Redakteur für Politik und Wirtschaft | editor editors editor in duty political and economics editor |
Ruhestand {m} vorgezogener Ruhestand im Ruhestand /i.R./; außer Dienst /a.D./ bei Eintritt in den Ruhestand | retirement early retirement retired /ret.; retd./ upon retirement |
Trennungsentschädigung {f}; Trennungsgeld {n}; Trennungspauschale {f} (im öffentlichen Dienst) | separation allowance; Longer Separation Allowance [Br.]; Family Separation Allowance [Am.] |
Unteroffizier {m} [mil.] (Dienstgrad) Unteroffiziere {pl} Unteroffizier {m} (Luftwaffe) Unteroffizier vom Dienst (UvD) | sergeant sergeants corporal [Br.]; staff sergeant [Am.] sergeant on duty; duty NCO |
Vermessung {f}; Landvermessung {f}; Absteckung {f}; Erkundung {f} fotogrammetrische Vermessung geologischer Dienst | survey; surveying photogrammetric survey geological survey |
Wetterdienst {m}; meteorologischer Dienst [meteo.] Wetterdienste {pl} Deutscher Wetterdienst | weather service; meteorological service weather services German Meteorological Service |
dienstfrei {adj}; außer Dienst dienstfrei haben; außer Dienst sein | off duty; off-duty to be off duty |
diensthabend {adj}; im Dienst /i.D./ | on duty |
jdn. aus dem Dienst entlassen; jdn. aus seinem Amt abberufen | to remove sb. from office |
juristisch; juridisch [Ös.] {adj} /jur./ juristische Rechte juristischer Dienst juristische Person streng juristisch (gesehen) | legal /leg./; juridical; juristic legal rights legal service artificial person (going) by the letter of the law |
öffentlicher Sektor; öffentliche Hand {f} Beschäftigte {m,f} im öffentlichen Dienst Beschäftigung im öffentlichen Dienst | public sector public sector employee public sector employment |
aus dem Dienst scheiden; aus dem Dienst ausscheiden aus dem Dienst scheidend; aus dem Dienst ausscheidend aus dem Dienst geschieden; aus dem Dienst ausgeschieden | to retire from a service retiring from a service retired from a service |
versehen (Dienst) | to provide |
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen {vt} zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen er/sie zieht zurück ich/er/sie zog zurück er/sie hat/hatte zurückgezogen ich/er/sie zöge zurück etw. vom Markt nehmen seine Kandidatur zurückziehen sein Versprechen zurücknehmen etw. außer Dienst nehmen/stellen; aus dem Verkehr ziehen Banknoten einziehen Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen, diese Bemerkung zurückzunehmen. Die Genehmigung des Marches wurde in letzter Minute zurückgezogen. Die Erlaubnis, einer Nebenbeschäftigung nachzugehen, wurde ihm entzogen. | to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.) withdrawing withdrawn he/she withdraws I/he/she withdrew he/she has/had withdrawn I/he/she would withdraw to withdraw sth. from the market to withdraw one's candidature to withdraw one's promise to withdraw sth. from service to withdraw banknotes from circulation to withdraw coins from circulation I must ask you, in all seriousness, to withdraw that remark. Permission for the march was withdrawn at the last minute Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him. |
Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps. [Sprw.] [ugs.] | You shouldn't mix business with pleasure; there is a time and place for everything. [prov.][coll.] |
Er hat Dienst. | He's on duty. |
vom Dienst /v.D./ | on duty, in charge |