Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
149 User online
149 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'hold'
Translate 'hold'
Deutsch
English
136 Ergebnisse
136 results
abhalten
{vt} (
Treffen
;
Versammlung
);
austragen
{vt} (
Wettkampf
)
abhaltend
;
austragend
abgehalten
;
ausgetragen
to
hold
{held; held}
hold
ing
held
enthalten
;
bergen
{vt}
enthaltend
;
bergend
enthalten
;
geborgen
etw
.
in
sich
bergen
Es
birgt
viele
Gefahren
in
sich
.
Das
birgt
natürlich
die
Gefahr
,
dass
...
to
hold
{held; held}
hold
ing
held
to
hold
sth
.
It
hold
s
many
dangers
.
This
of
course
involves
the
danger
that
...
halten
;
bereithalten
;
beibehalten
;
festhalten
{vt}
haltend
;
bereithaltend
;
beibehaltend
;
festhaltend
gehalten
;
bereitgehalten
;
beibehalten
;
festgehalten
ich
halte
du
hältst
er
/
sie
hält
ich
/
er
/
sie
hielt
wir
/
sie
hielten
er
/
sie
hat
/
hatte
gehalten
ich
/
er
/
sie
hielte
to
hold
{held; held}
hold
ing
held
I
hold
you
hold
he
/
she
hold
s
I/
he
/
she
held
we
/
they
held
he
/
she
has
/
had
held
I/
he
/
she
would
hold
warten
{vi} [aviat.]
wartend
gewartet
to
hold
hold
ing
hold
ed
Abrufauftrag
{m}
Abrufaufträge
{pl}
call
order
;
make-and-
hold
-order
;
make-and-take-order
call
orders
;
make-and-
hold
-orders
;
make-and-take-orders
Abschaltbestätigung
{f}
hold
acknowledge
Abstimmung
{f};
Stimmabgabe
{f}
Abstimmungen
{pl}
neue
Abstimmung
{f}
namentliche
Abstimmung
Abstimmung
durch
Zuruf
zur
Abstimmung
kommen
eine
Abstimmung
(
über
etw
.)
durchführen
vote
votes
revote
roll-call
vote
voice
vote
to
come
to
the
vote
to
take
a
vote
(
on
sth
.);
to
hold
a
ballot
Abtast-Halte-Schaltung
{f}
sample-and-
hold
circuit
Abtasthalteglied
{n}
sample
and
hold
element
(S&H)
Achtung
{f};
Hochachtung
{f};
Wertschätzung
{f}
Hochachtung
vor
jdm
.
haben
;
jdn
.
sehr
schätzen
Hochachtung
vor
etw
.
haben
regard
;
high
regard
to
hold
so
.
in
high
regard
to
hold
sth
.
in
high
regard
Adressenbelegungszeit
{f} [comp.]
address
hold
time
Aktie
{f}
Aktien
{pl}
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
Aktien
besitzen
Aktien
umsetzen
eine
Aktie
sperren
Aktien
aufteilen
Aktien
zeichnen
Aktien
zuteilen
gesperrte
Aktien
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
stark
schwankende
Aktien
eingebüßte
Aktien
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
stimmberechtigte
Aktie
noch
nicht
emittierte
Aktien
Aktien
von
produzierenden
Firmen
Aktien
der
Elektronikindustrie
Aktien
der
Gummiindustrie
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
Aktien
für
die
Direktoren
Aktien
mit
garantierter
Dividende
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
share
[Br.];
stock
[Am.]
shares
;
stocks
own
shares
[Br.];
treasury
stock
to
trade
in
stocks
and
bonds
to
hold
shares
to
trade
stocks
to
stop
a
stock
to
split
stocks
;
to
split
shares
to
subscribe
for
shares
to
allot
shares
stopped
stock
to
unload
stocks
on
the
market
widow-and-orphan
stock
yo-yo
stock
forfeited
shares
run
on
stocks
voting
stock
unissued
stock
[Am.];
unissued
shares
1
smokestack
stocks
electronics
shares
rubber
shares
engineering
shares
foods
shares
shipbuilding
shares
management
shares
debenture
stock
insurance
shares
Amt
{n};
Dienst
{m}
sein
Amt
antreten
im
Amt
sein
ein
Amt
ablehnen
office
to
come
into
office
to
hold
office
to
refuse
an
office
Atem
{m};
Atemzug
{m}
Atemzüge
{pl}
Atem
holen
Atem
schöpfen
mit
angehaltenem
Atem
den
Atem
anhalten
tief
Luft
holen
breath
breaths
to
catch
one
's
breath
;
to
draw
(a)
breath
to
draw
breath
with
bated
breath
to
hold
one
's
breath
to
take
a
deep
breath
Aussicht
{f};
Chance
{f};
Erwartung
{f};
Sicht
{f};
Perspektive
{f}
Aussichten
{pl};
Chancen
{pl};
Erwartungen
{pl};
Sichten
{pl};
Perspektiven
{pl}
in
Aussicht
keine
Zukunft
haben
etw
.
in
Aussicht
stellen
kaum
Aussichten
haben
;
geringe
Chancen
haben
weitere
50
sind
geplant
prospect
prospects
in
prospect
to
have
no
prospects
to
hold
out
the
prospect
of
sth
.
not
to
have
a
prayer
[coll.]
a
further
50
are
in
prospect
Banküberfall
{m}
Banküberfälle
{pl}
bank
raid
;
bank
hold
-up
bank
raids
;
bank
hold
-ups
Beteiligung
{f};
Anteil
{m} (
an
) [fin.] [econ.]
an
einem
Unternehmen
beteiligt
sein
;
Anteile
an
einem
Unternehmen
haben
share
;
interest
(
in
)
to
hold
a
share
in
a
business
Daumenring
{m} (
Blasinstrument
) [mus.]
Daumenringe
{pl}
thumb-
hold
(
wind
instrument
)
thumb-
hold
s
Diskussion
{f};
Auseinandersetzung
{f} (
über
)
Diskussionen
{pl}
eine
Diskussion
führen
(
mit
jdm
.
über
etw
.)
tiefgehende
Diskussion
{f}
ausufernde
,
endlose
Diskussion
discussion
(
about
;
on
)
discussions
to
hold
/
have
a
discussion
(
with
sb
.
about
sth
.)
serious
discussion
(
color
of
the
)
bikeshed
[fig.]
Eis
{n} (
gefrorenes
Wasser
)
zu
Eis
gefrieren
;
zu
Eis
werden
sich
auf
dünnem
Eis
bewegen
[übtr.]
das
Eis
brechen
etw
.
auf
Eis
legen
[übtr.] (
etw
.
zurückstellen
)
auf
Eis
liegen
[übtr.]
ice
to
freeze
{froze; frozen};
to
turn
to
ice
to
be
treading
on
thin
ice
;
to
tread
on
thin
ice
;
to
walk
on
thin
ice
;
to
skate
on
thin
ice
[fig.]
to
break
the
ice
to
put
on
ice
;
to
put
sth
.
on
the
backburner
[fig.]
to
be
on
hold
Empfang
{m}
jdm
.
einen
herzlichen
Empfang
bereiten
einen
Empfang
geben
;
einen
Empfang
veranstalten
reception
to
give
sb
. a
warm
reception
to
give
a
reception
;
to
hold
a
reception
Führerscheinklasse
{f} [auto]
Führerscheinklassen
{pl}
Führerschein
der
Klasse
B
eine
weitere
Führerscheinklasse
erwerben
Welche
Führerscheinklasse
haben
Sie
erworben
?
category
of
driving
licence
categories
of
driving
licence
category
B
driving
licence
to
add
an
extra
catagory
to
one
's
driving
licence
;
to
obtain
a
licence
for
another
category
(
of
vehicle
)
What
category
of
driving
licence
do
you
hold
?
Geiselhaft
{f}
jdn
.
in
Geiselhaft
nehmen
(
für
etw
.) (
als
Pfand
missbrauchen
) [übtr.]
sich
vom
jdm
.
nicht
in
Geiselhaft
nehmen
lassen
;
sich
nicht
als
Pfand
missbrauchen
lassen
[übtr.]
captivity
(
as
hostage
)
to
hold
sb
.
hostage
(
to
sth
.) [fig.]
not
allow
oneself
to
be
held
/
taken
hostage
by
sb
. [fig.]
Haftungsfreistellung
{f}
contract
of
indemnity
;
hold
-harmless
agreement
Halt
! {interj}
Stop
!;
Hold
on
!
Haltepunkt
{m}
Haltepunkte
{pl}
hold
point
hold
points
Hand
{f} [anat.]
Hände
{pl}
mit
der
Hand
sich
die
Hand
geben
in
der
Hand
halten
;
in
seiner
Hand
halten
unter
der
Hand
unter
der
Hand
;
klammheimlich
unter
der
Hand
unter
der
Hand
eine
ruhige
Hand
aus
erster
Hand
aus
zweiter
Hand
aus
zweiter
Hand
kaufen
bei
der
Hand
;
zur
Hand
mit
leeren
Händen
sich
an
den
Händen
fassen
jdm
.
freie
Hand
lassen
etw
.
aus
den
Händen
geben
ohne
Hand
und
Fuß
[übtr.]
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
[übtr.]
leicht
von
der
Hand
gehen
;
gut
von
der
Hand
gehen
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
Hand
zwei
linke
Hände
haben
[übtr.]
mit
sicherer
Hand
die
Hände
falten
hand
hands
by
hand
;
manual
;
manually
to
shake
hands
to
hold
in
the
hand
;
to
hold
in
one
's
hand
secretly
on
the
quiet
underhand
underhandly
;
backhandedly
a
steady
hand
at
first
hand
;
firsthand
secondhand
to
buy
secondhand
at
hand
empty-handed
to
link
hands
to
give
sb
.
plenty
of
rope
to
let
sth
.
out
of
one
's
hands
without
rhyme
or
reason
to
lead
a
hand-to-mouth
existence
to
find
sth
.
easy
sb
.
finds
sth
.
easy
to
be
all
thumbs
with
sure
touch
to
clasp
one
's
hands
Händchen
halten
Händchen
haltend
Händchen
gehalten
to
hold
hands
hold
ing
hands
held
hands
Holzweg
{m}
auf
dem
Holzweg
sein
[übtr.]
auf
dem
Holzweg
sein
[übtr.]
auf
dem
Holzweg
sein
[übtr.]
logging-path
to
be
off
the
track
;
to
be
on
the
wrong
track
to
get
hold
of
the
wrong
end
of
the
stick
[fig.]
to
bark
up
the
wrong
tree
[fig.]
etw
.
in
die
falsche
Kehle
bekommen
[übtr.]
to
get
hold
of
the
wrong
end
of
the
stick
Klinik
{f} [med.]
Kliniken
{pl}
Sprechstunde
haben
clinic
clinics
to
hold
a
clinic
[Br.]
Konferenz
{f}
Konferenzen
{pl}
auf
der
Konferenz
einer
Konferenz
beiwohnen
;
bei
einer
Konferenz
dabei
sein
(
nicht
aktiv
teilnehmen
)
eine
Konferenz
abhalten
eine
Konferenz
einberufen
Die
Konferenz
findet
alle
zwei
Jahre
statt
.
während
die
Nahostkonferenz
in
Genf
tagt
Konferenz
am
runden
Tisch
Er
ist
in
einer
Besprechung
.
Konferenz
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
in
Europa
/
KSZE
/
conference
conferences
at
the
conference
.
to
sit
in
on
a
conference
to
hold
a
conference
to
convene
/
convoke
/
call
a
conference
The
conference
is
held
every
two
years
.
while
/
as
the
Middle
East
Conference
is
sitting
at
Geneva
round-table
conference
He
is
in
conference
.
Conference
on
Security
and
Cooperation
in
Europe
/
CSCE
/
Kontrolle
{f};
Test
{m};
Prüfung
{f}
Kontrollen
{pl};
Tests
{pl};
Prüfungen
{pl}
unter
Kontrolle
halten
etw
.
unter
Kontrolle
halten
check
;
checkup
checks
;
checkups
to
keep
a
check
to
hold
/
keep
sth
.
in
check
Laderaum
{m};
Frachtraum
{m}
Laderäume
{pl};
Frachträume
{pl}
cargo
compartment
;
cargo
hold
;
freight
capacity
cargo
compartments
;
cargo
hold
s
;
freight
capacities
Laderaum
{m};
Frachtraum
{m} [aviat.] [naut.]
Laderäume
{pl};
Frachträume
{pl}
vorderer
Laderaum
vordere
Laderäume
hold
;
cargo
bay
[Am.]
hold
s
;
cargo
bays
fore
hold
fore
hold
s
sich
etw
.
vom
Leibe
halten
{vr}
to
hold
sth
.
at
bay
;
to
keep
sth
.
at
bay
Lizenz
{f}
Lizenzen
{pl}
gegenseitige
Lizenz
eine
Lizenz
erteilen
eine
Lizenz
haben
licence
;
license
[Am.]
licences
;
licenses
cross-licence
;
cross-license
to
grant
a
licence
;
to
grant
a
license
to
hold
a
licence
;
to
hold
a
license
[Am.]
Meinung
{f};
Ansicht
{f}
Meinungen
{pl};
Ansichten
{pl}
meiner
Ansicht
nach
;
meines
Erachtens
/m.E./
sich
eine
Meinung
bilden
über
eine
feste
Meinung
haben
von
...
eine
Ansicht
haben
;
eine
Ansicht
vertreten
seine
Ansicht
ändern
view
views
in
my
view
;
in
my
opinion
/
IMO
/
to
form
a
view
on
to
have
definite
views
on
...
to
hold
a
view
to
change
one
's
view
Messer
{n}
Messer
{pl}
mit
Messer
und
Gabel
essen
Messer
mit
Wellenschliff
Messer
aus
Malaysia
und
Indonesien
jdm
.
das
Messer
an
die
Kehle
setzen
jdm
.
das
Messer
an
die
Kehle
setzen
[übtr.]
auf
des
Messers
Schneide
stehen
[übtr.]
knife
knives
to
eat
with
a
knife
and
fork
serrated
knife
parang
to
hold
a
knife
to
sb
.'s
throat
to
hold
so
.
at
gunpoint
[fig.]
to
hang
in
the
balance
;
to
be
balanced
on
a
knife-edge
Ministeramt
{n} [pol.]
ein
Ministeramt
bekleiden
/
innehaben
ministry
[Br.];
ministerial
office
to
hold
(a)
ministerial
office
Mund
{m}
Münder
{pl}
den
Mund
halten
den
Mund
halten
den
Mund
spitzen
Halt
den
Mund
! [ugs.]
Mir
läuft
das
Wasser
im
Mund
zusammen
.
Sie
kann
ihren
Mund
einfach
nicht
halten
.
mouth
mouths
to
hold
one
's
tongue
;
to
wrap
up
to
keep
mum
;
to
stay
mum
;
to
shut
up
to
purse
one
's
lips
Shut
up
! [coll.]
It
makes
my
mouth
water
.;
My
mouth
is
watering
.
She
just
cannot
hold
her
tongue
.
Pfand
{n};
Unterpfand
{n};
Verpfändung
{f}
Pfänder
{pl}
als
Pfand
halten
ein
Pfand
einlösen
etw
.
als
Pfand
geben
pledge
pledges
to
hold
in
pledge
to
redeem
a
pledge
to
pledge
sth
.
Pistole
{f}
Pistolen
{pl}
mit
vorgehaltener
Pistole
jdm
.
die
Pistole
auf
die
Brust
setzen
[übtr.]
wie
aus
der
Pistole
geschossen
[übtr.]
pistol
pistols
at
point-point
to
hold
a
pistol
on
/
to
sb
.'s
head
[fig.]
quick
like
a
shot
[fig.]
Pose
{f};
Positur
{f};
Haltung
{f}
sich
in
Positur
setzen
/
werfen
in
Positur
gehen
[sport]
eine
Pose
einnehmen
eine
Pose
beibehalten
;
in
einer
Haltung
verharren
pose
to
strike
a
pose
to
take
up
one
's
stance
to
take
up
a
pose
to
hold
a
pose
Posten
{m};
Stelle
{f}
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
auf
verlorenem
Posten
stehen
post
a
good
post
elective
post
to
be
the
last
to
hold
the
fort
Raubüberfall
{m};
Überfall
{m}
Raubüberfälle
{pl};
Überfälle
{pl}
hold
up
;
hold
-up
hold
ups
;
hold
-ups
Rekord
{m} [sport]
Rekorde
{pl}
einen
Rekord
aufstellen
den
Rekord
überbieten
den
Rekord
halten
record
records
to
establish
a
record
to
beat
the
record
to
hold
the
record
jdn
.
in
Schach
halten
[übtr.]
to
hold
sb
.
at
bay
;
to
keep
sb
.
at
bay
Schusswaffe
{f}
Schusswaffen
{pl}
jdn
.
mit
einer
Waffe
bedrohen
von
der
Waffe
Gebrauch
machen
eine
Schusswaffe
abfeuern
Der
Polizeibeamte
zog
seine
Schusswaffe
.
Die
Waffe
ging
versehentlich
los
.
Ich
sah
,
dass
er
eine
Waffe
trug
.
Er
zielte
mit
einer
Schusswaffe
auf
die
Tür
.
Der
Bankräuber
hielt
der
Kassierin
eine
Schusswaffe
an
den
Kopf
und
forderte
sie
auf
,
ihm
das
Geld
auszuhändigen
.
Du
wolltest
hier
leben
.
Es
hat
dich
niemand
gezwungen
.
gun
guns
to
hold
so
.
at
gunpoint
to
use
one
's
gun
to
fire
a
gun
The
police
officer
drew
his
gun
.
The
gun
went
off
by
accident
I
could
see
he
was
carrying
a
gun
.
He
was
pointing
/
aiming
a
gun
at
the
door
.
The
bank
robber
put
/
held
a
gun
to
her
head
and
told
the
cashier
to
hand
over
the
money
.
You
chose
to
live
here
.
Nobody
put
a
gun
to
your
head
. [fig.]
etw
.
in
der
Schwebe
halten
;
im
Ungewissen
lassen
to
hold
(
keep
)
sth
.
in
suspense
Spiegel
{m}
Spiegel
{pl}
in
den
Spiegel
sehen
sich
im
Spiegel
betrachten
jdm
.
einen
Spiegel
vorhalten
Spiegel
mit
schräg
geschliffenen
Kanten
mirror
mirrors
to
look
in
the
mirror
to
look
at
oneself
in
the
mirror
to
hold
a
mirror
up
to
sb
.
bevelled
mirror
Stelle
{f};
Stellung
{f};
Anstellung
{f};
Amt
{n}
eine
Stelle
innehaben
appointment
to
hold
an
appointment
die
Stellung
halten
to
hold
the
fort
;
to
keep
the
flag
flying
Stockung
{f}
hold
-up
;
interruption
;
break-down
Trumpf
{m} [übtr.] (
Vorteil
)
alle
Trümpfe
in
der
Hand
halten
den
Trumpf
aus
der
Hand
geben
trump
card
to
hold
/
have
all
the
aces
/
cards
to
waste
/
give
up
one
's
trump
card
Unterricht
{m} [school]
Unterricht
geben
;
Unterricht
erteilen
den
Unterricht
auflockern
lessons
;
classes
to
give
lessons
;
to
hold
classes
to
break
up
class
routine
Untersuchung
{f} (+
Gen
.);
Erhebung
{f};
Nachforschungen
{pl} (
bezüglich
einer
Sache
)
Untersuchungen
{pl};
Erhebungen
{pl};
Nachforschungen
{pl}
Ermittlungen
/
Nachforschungen
anstellen
Eine
amtliche
Untersuchung
des
Vorfalls
wurde
veranlasst
.
inquiry
(
into
sth
.)
inquiries
to
conduct
/
hold
/
make
an
inquiry
An
official
inquiry
into
the
incident
was
launched
.
Verkaufsveranstaltung
{f} [econ.]
Verkaufsveranstaltungen
{pl}
auf
einer
Verkaufsveranstaltung
eine
Verkaufsveranstaltung
abhalten
sales
presentation
;
sales
event
sales
presentations
;
sales
events
at
a
sales
presentation
;
at
a
sales
event
to
make
a
sales
presentation
;
to
hold
a
sales
event
Versammlung
{f};
Sitzung
{f};
Besprechung
{f}
Versammlungen
{pl};
Sitzungen
{pl};
Besprechungen
{pl}
auf
der
Versammlung
;
bei
der
Besprechung
geschäftliche
Besprechung
eine
Versammlung
abhalten
meeting
meetings
at
the
meeting
business
meeting
to
hold
a
meeting
(
sichere
)
Verwahrung
{f};
Aufbewahrung
{f}
in
sicherer
Verwahrung
in
sichere
Verwahrung
geben
etw
.
in
Verwahrung
geben
in
Verwahrung
geben
(
bei
)
in
Verwahrung
haben
in
Verwahrung
nehmen
Aufbewahrung
von
Gütern
safe-keeping
;
custody
;
care
;
trust
in
safe
custody
to
place
in
safe
custody
to
give
sth
.
into
custody
(
in
charge
)
to
deliver
in
trust
;
to
entrust
;
to
lodge
(
with
)
to
hold
in
trust
to
take
charge
of
;
to
take
into
custody
custody
of
goods
Vorhaltezeit
{f}
hold
-back
time
Vorsprechen
{n};
Vorspielen
{n};
Vorsingen
{n};
Vortanzen
{n}
vorsprechen
/
vorspielen
/
vorsingen
/
vortanzen
lassen
audition
to
hold
an
audition
;
to
hold
auditions
Waage
{f}
Waagen
{pl}
das
Zünglein
an
der
Waage
bilden
balance
balances
to
hold
the
balance
Wahl
{f}
Wahlen
{pl}
Wahlen
durchführen
Wahlen
ausrufen
;
Wahlen
ausrufen
election
elections
to
hold
elections
to
call
a
general
election
Warteschleife
{f}
jdn
.
in
der
Warteschleife
halten
[telco.]
in
der
Warteschleife
sein
[telco.]
wait
loop
to
place
sb
.
on
hold
to
be
on
hold
Warteschleifenmusik
{f}
music
on
hold
in
Wartestellung
setzen
to
put
on
hold
Wasser
{n}
über
Wasser
hartes
Wasser
weiches
Wasser
destilliertes
Wasser
;
Aqua
purificata
fließendes
Wasser
stehendes
Wasser
gebundenes
Wasser
dystrophes
Wasser
drückendes
Wasser
entspanntes
Wasser
entbastes
Wasser
schweres
Wasser
;
Schwerwasser
{n};
Deuterium
{n} [phys.]
abtropfbares
Wasser
adsorbiertes
Wasser
durch
Stollen
gelöstes
Wasser
fossiles
Wasser
gebundenes
Wasser
gespanntes
Wasser
hygroskopisches
Wasser
juveniles
Wasser
kohlensäurereiches
Wasser
schlammhaltiges
Wasser
umlaufendes
Wasser
unterirdisches
Wasser
auf
dem
Wasser
;
zu
Wasser
jdm
.
nicht
das
Wasser
reichen
können
[übtr.]
Wo
Wasser
ist
,
ist
Leben
.
Die
kochen
auch
nur
mit
Wasser
. [übtr.]
water
afloat
hard
water
soft
water
purified
water
;
distilled
water
;
aqua
purificata
running
water
stagnant
water
combined
water
dystrophic
water
pressing
water
wetted
water
decationized
water
deuterium
;
heavy
hydrogen
;
heavy
water
gravitational
water
agressive
water
;
corrosive
water
headsword
connate
water
;
fossil
water
constitutional
water
artesian
water
hygroscopic
water
;
hygroscopic
moisture
;
absorbed
water
primitive
water
;
juvenile
water
acid
water
muddy
water
circulating
water
subsurface
water
;
underground
water
waterborne
can
't
hold
a
candle
to
sb
. [fig.]
Where
there
is
water
,
there
is
life
.
They
still
put
their
trousers
[Br.] /
pants
[Am.]
on
one
leg
at
a
time
(
like
everybody
else
/
just
like
you
/
we
do
). [fig.]
Wertschätzung
{f};
Hochachtung
{f};
Achtung
{f};
Ansehen
{n}
Respekt
vor
jdm
.
haben
großen
Respekt
vor
jdm
.
haben
bei
jdm
.
zu
höherem
Ansehen
kommen
das
Zeichen
meiner
Wertschätzung
annehmen
estimation
;
esteem
to
hold
so
.
in
esteem
to
hold
so
.
in
high
esteem
to
rise
in
sb
.'s
esteem
to
accept
this
token
of
my
esteem
Wiedervorlage
{f}
hold
-file
Zügel
{m}
Zügel
{pl}
Zügel
lockern
die
Zügel
in
der
Hand
haben
[übtr.]
die
Zügel
fest
in
der
Hand
halten
[übtr.]
rein
reins
to
loosen
the
reins
to
hold
the
reins
to
have
things
firmly
under
control
abseits
;
abgesondert
;
getrennt
{adv} (
von
)
sich
abseits
halten
apart
(
from
)
to
hold
oneself
apart
abstimmen
(
über
)
to
have
(
hold
;
take
) a
ballot
(
on
)
achten
;
beachten
;
ansehen
;
berücksichtigen
;
respektieren
{vt}
achtend
;
beachtend
;
ansehend
;
berücksichtigend
;
respektierend
geachtet
;
beachtet
;
angesehen
;
berücksichtigt
;
respektiert
achtet
;
beachtet
;
berücksichtigt
;
respektiert
achtete
;
beachtete
;
berücksichtigte
;
respektierte
was
...
anbelangt
jdn
.
achten
jdn
.
sehr
achten
to
respect
respecting
respected
respects
respected
as
respects
...
to
hold
so
.
in
respect
;
to
hold
so
.
in
high
regard
to
hold
so
.
in
great
respect
amtieren
{vi}
amtierend
amtiert
amtiert
amtierte
to
hold
office
;
to
be
in
office
hold
ing
office
;
being
in
office
held
office
;
been
in
office
hold
s
office
held
office
(
Wetter
)
andauern
to
hold
up
sich
aneinander
festhalten
to
hold
each
other
;
to
hold
one
another
anfassen
;
ergreifen
;
zugreifen
;
greifen
;
fassen
{vt}
anfassend
;
ergreifend
;
zugreifend
;
greifend
;
fassend
angefasst
;
ergriffen
;
zugegriffen
;
gegriffen
;
gefasst
to
take
hold
of
;
to
catch
hold
of
taking
hold
;
catching
hold
taken
hold
;
caught
hold
aufhalten
{vt}
aufhaltend
aufgehalten
to
hold
up
;
to
stop
;
to
detain
hold
ing
up
;
stopping
;
detaining
hold
ed
up
;
stopped
;
detained
aushalten
;
durchhalten
{vi}
aushaltend
;
durchhaltend
ausgehalten
;
durchgehalten
sich
gegen
jdn
./
etw
.
behaupten
sich
nicht
behaupten
können
to
hold
out
hold
ing
out
held
out
to
hold
out
against
sb
./
sth
.
to
be
unable
to
hold
out
ausharren
{vi}
ausharrend
ausgeharrt
to
hold
out
hold
ing
out
held
out
ausstrecken
;
vorstrecken
;
vorhalten
{vt}
ausstreckend
;
vorstreckend
;
vorhaltend
ausgestreckt
;
vorgestreckt
;
vorgehalten
die
Hand
ausstrecken
die
Hand
aufhalten
;
betteln
Halt
die
Hand
auf
,
ich
habe
etwas
für
dich
.
to
hold
out
hold
ing
out
held
out
to
hold
out
one
's
hand
to
hold
out
the
hat
[Br.]
Hold
out
your
hand
, I'
ve
got
something
for
you
.
bereithalten
;
vorhalten
{vt}
bereithaltend
;
vorhaltend
bereitgehalten
;
vorgehalten
etw
.
bereithalten
sich
bereithalten
auf
Abruf
bereithalten
to
hold
ready
;
to
hold
in
readiness
;
to
keep
ready
;
to
have
ready
hold
ing
ready
;
hold
ing
in
readiness
;
keeping
ready
;
having
ready
held
ready
;
held
in
readiness
;
kept
ready
;
had
ready
to
hold
sth
.
in
readiness
to
hold
oneself
in
readiness
to
be
on
call
etw
.
berücksichtigen
{vt}
to
hold
account
on
sth
.
jdn
.
bitten
zu
warten
to
put
on
hold
dichthalten
[ugs.];
nichts
verraten
dichthaltend
;
nichts
verratend
dichtgehalten
;
nichts
verraten
nicht
dichthalten
to
keep
mum
;
to
hold
one
's
tongue
;
to
keep
one
's
mouth
shut
keeping
mum
;
hold
ing
one
's
tongue
;
keeping
one
's
mouth
shut
kept
mum
;
held
one
's
tongue
;
kept
one
's
mouth
shut
to
blow
the
gaff
[Br.]
jdm
.
etw
.
entgegenhalten
to
hold
(
point
)
sth
.
out
to
sb
.
erkennen
{vt} (
auf
etw
.) (
als
Urteil
verkünden
) [jur.]
auf
Strafe
erkennen
auf
Freispruch
erkennen
auf
3
Jahre
Gefängnis
erkennen
auf
Schadensersatz
erkennen
;
Schadensersatz
zuerkennen
/
zubilligen
Es
wird
auf
Geldstrafe
erkannt
.
Das
Gericht
erkannte
auf
Räumung
.
to
award
sth
.;
to
find
(
in
favour
of
/
against
sb
.);
to
hold
that
;
to
give
a
judicial
decision
;
to
render
a
judgement
[Am.]
to
award
a
sentence
to
return
a
non-guilty
verdict
(
on
sb
.)
to
award
a
sentence
of
3
years
'
imprisonment
to
award
damages
A
fine
is
imposed
.
The
court
made
an
order
for
possession
[Br.];
The
court
rendered
a
judgement
of
eviction
. [Am.]
erwischen
;
ergattern
;
auftreiben
{vt} [ugs.]
erwischend
;
ergatternd
;
auftreibend
erwischt
;
ergattert
;
aufgetrieben
erwischt
;
ergattert
;
treibt
auf
erwischte
;
ergatterte
;
trieb
auf
nicht
aufzutreiben
to
get
hold
of
getting
hold
of
got
hold
of
gets
hold
of
got
hold
of
impossible
to
get
hold
of
ewig
;
immer
{adv}
Sprich
jetzt
oder
schweige
für
immer
.
forever
Speak
now
or
forever
hold
your
peace
.
fassen
;
enthalten
{vt}
fassend
;
enthaltend
gefasst
;
enthalten
to
contain
;
to
hold
{held; held}
containing
;
hold
ing
contained
;
held
fest
;
straff
;
eng
{adv}
fest
halten
tight
to
hold
tight
festhalten
{vt}
festhaltend
festgehalten
an
etw
.
festhalten
sich
an
etw
.
festhalten
to
hold
down
;
to
hold
tight
;
to
hold
on
hold
ing
down
;
hold
ing
tight
;
hold
ing
on
held
down
;
held
tight
;
held
on
to
hold
onto
sth
.
to
hold
oneself
onto
sth
.
jdn
.
gefangen
halten
(
gefangenhalten
[alt]) {vt}
to
hold
sb
.
captive
gefangen
halten
;
gefangenhalten
[alt]
gefangen
haltend
;
gefangenhaltend
[alt]
gefangen
gehalten
;
gefangengehalten
[alt]
to
keep
imprisoned
;
to
hold
enthralled
keeping
imprisoned
;
hold
ing
enthralled
kept
imprisoned
;
held
enthralled
hartnäckig
{adj}
sich
hartnäckig
halten
hartnäckig
an
etw
.
festhalten
etw
.
hartnäckig
festhalten
tenacious
to
be
tenacious
to
be
tenacious
of
sth
.
to
hold
sth
.
in
a
tenacious
grip
jdm
.
etw
.
hinhalten
{vt}
seine
Knochen
für
etw
.
hinhalten
[übtr.]
to
hold
sth
.
out
to
sb
.
to
risk
one
's
neck
fighting
for
sth
.
etw
.
hochstufen
;
aufwerten
{vt}
hochstufend
;
aufwertend
hochgestuft
;
aufgewertet
Die
Aktien
wurden
auf
"
Halten
"
hochgestuft
.
to
upgrade
sth
.
upgrading
upgraded
The
shares
[Br.]
were
/
stock
[Am.]
was
upgraded
to
"
hold
".
hold
;
hold
seliglich
{adj} [poet.]
lovely
;
sweet
;
fair
;
meek
inhaltlich
{adj}
inhaltliche
Zusammenfassung
{f}
inhaltliche
Änderungen
{f}
inhaltliche
Zustimmung
{f}
eine
inhaltliche
Diskussion
führen
inhaltliche
Schwächen
einer
schriftlichen
Arbeit
verfahrenstechnische
und
inhaltliche
Vorgaben
machen
content-related
;
conceptual
;
substantive
;
as
regards
its
/
their
content
/
substance
summary
of
the
contents
substantive
changes
approvement
in
substance
to
hold
a
conceptual
discussion
conceptual
weaknesses
of
a
paper
to
establish
procedural
and
substantive
rules
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Donnerstag | 21.11.2024 - 21:03 Uhr | @877 beats | 0.020 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de