Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
769 User online
769 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Gefahr'
Translate 'Gefahr'
Deutsch
English
44 Ergebnisse
44 results
Gefahr
{f} (
in
die
jd
.
gerät
)
Gefahr
en
{pl}
in
Gefahr
sein
außer
Gefahr
voller
Gefahr
en
;
gefahr
voll
Gefahr
für
Leib
und
Leben
Gefahr
en
der
Seefahrt
in
Gefahr
kommen
in
Gefahr
geraten
in
großer
Gefahr
schweben
ungeachtet
der
Gefahr
die
Gefahr
meiden
Gefahr
wittern
;
Lunte
riechen
[übtr.]
danger
dangers
to
be
in
danger
out
of
danger
fraught
with
danger
danger
for
life
and
limb
dangers
of
navigation
to
get
into
danger
to
run
into
danger
to
be
in
great
danger
regardless
of
the
danger
to
avoid
danger
smell
danger
Gefahr
{f}
Gefahr
en
{pl}
endangerment
endangerments
Gefahr
{f};
Risiko
{n};
Gefährdung
{f}
Biogefährdung
{f};
biologisches
Risiko
Erhöhung
der
Gefahr
en
moralisches
Risiko
hazard
biohazard
;
biological
hazard
increase
of
hazards
moral
hazard
Gefahr
{f}
Gefahr
en
{pl}
Er
schwebt
in
Lebens
gefahr
.
jeopardy
jeopardies
His
life
is
in
jeopardy
.
Gefahr
{f};
Risiko
{n}
Gefahr
en
{pl}
in
Gefahr
sein
etw
.
auf
eigene
Gefahr
tun
peril
perils
to
be
in
peril
to
do
sth
.
at
one
's
peril
Gefahr
{f}
alle
Gefahr
en
Gefahr
laufen
zu
auf
Gefahr
des
Empfängers
auf
Gefahr
des
Käufers
auf
eigene
Gefahr
alle
Gefahr
en
tragen
risk
the
full
risk
to
run
the
risk
of
at
receiver
's
risk
at
buyer
's
risk
at
one
's
own
risk
;
at
own
risk
to
bear
all
risks
Bedrohung
{f};
Gefahr
{f} (
von
einer
Sache
ausgehend
)
Bedrohungen
{pl};
Gefahr
en
{pl}
eine
Gefahr
/
Bedrohung
für
jdn
./
etw
.
darstellen
echte
Bedrohung
asymmetrische
Bedrohung
(
durch
einen
unterlegenen
Feind
)
Wie
groß
ist
die
Gefahr
wirklich
?
threat
threats
to
pose
a
threat
to
sb
./
sth
.
real
threat
asymmetric
threat
(
from
an
inferior
enemy
)
How
great
a
threat
does
it
really
pose
?
Eigentümer
{m};
Eigentümerin
{f};
Inhaber
{m};
Inhaberin
{f};
Eigner
{m};
Eignerin
{f}
Eigentümer
{pl};
Eigentümerinnen
{pl};
Inhaber
{pl};
Inhaberinnen
{pl};
Eigner
{pl};
Eignerinnen
{pl}
Eigentümer
eines
Gegenstandes
Eigentümer
des
Grundstücks
Eigentümer
in
gutem
Glauben
Eigners
Gefahr
owner
owners
owner
of
an
article
real
owner
bona
fide
owner
owner
's
risk
/O.R./
Gefahr
signalisierend
menacing
Gefahr
enübergang
{m};
Gefahr
übergang
{m} [jur.]
Eigentums-
und
Gefahr
enübergang
transfer
of
risk
transfer
of
risk
and
title
Gefahr
enübertragung
{f};
Gefahr
übertragung
{f} [jur.]
passing
of
a
risk
Isolation
{f};
Isolierung
{f}
reproduktive
Isolation
[biol.]
soziale
Isolation
Gefahr
sozialer
Isolierung
isolation
reproductive
isolation
social
isolation
danger
of
social
isolation
etw
.
in
Kauf
nehmen
;
etw
.
einkalkulieren
[jur.]
Er
hat
die
Gefahr
für
andere
bewusst
in
Kauf
genommen
.
to
disregard
sth
.
He
consciously
/
recklessly
disregarded
the
risk
to
others
.
Nichtzahlung
{f}
bei
Nichtzahlung
;
im
Falle
der
Nichtzahlung
Klage
wegen
Nichtzahlung
Meldung
über
Nichtzahlung
Gefahr
der
Nichtzahlung
nonpayment
;
non-payment
;
default
;
failure
to
pay
in
the
event
of
non-payment
action
for
non-payment
advice
of
non-payment
risk
of
non-payment
Periode
erhöhter
Gefahr
apprehensive
period
Räumung
{f} (
bei
Gefahr
)
Räumungen
{pl}
evacuation
evacuations
Spur
{f};
Hauch
{m};
Nuance
{f};
Kleinigkeit
{f};
Anflug
{m} (
von
etw
.)
eine
Bedeutungsnuance
eine
Spur
Knoblauch
In
ihrer
Stimme
lag
ein
Anflug
von
Traurigkeit
.
In
unserer
Partei
ist
Platz
für
ein
breites
Meinungsspektrum
.
Der
Hauch
von
Gefahr
erfüllte
mich
mit
aufgeregter
Erwartung
.
shade
;
touch
;
hint
;
tinge
;
whiff
(
of
sth
.)
a
shade
of
meaning
a
hint
of
garlic
There
was
a
tinge
of
sadness
in
her
voice
.
In
our
party
there
is
room
for
many
shades
of
opinion
.
The
whiff
of
danger
filled
me
with
excitement
.
Verzögerung
{f};
Verzug
{m}
Verzögerungen
{pl}
Reiseverzögerungen
{pl}
ohne
Verzögerung
;
ohne
Verzug
;
unverzüglich
{adv}
in
Verzug
geraten
Gefahr
im
Verzug
akustische
Verzögerung
delay
delays
en-route
delays
without
delay
to
fall
behind
danger
ahead
acoustic
delay
(
Schlag
)
abwehren
; (
Gefahr
)
abwenden
to
ward
off
achtlos
;
unachtsam
{adj}
ungeachtet
/
trotz
der
Gefahr
heedless
heedless
of
danger
(
eine
Gefahr
)
bannen
{vt}
bannend
gebannt
to
avert
(a
danger
)
averting
averted
sich
begeben
{vr} (
gehen
)
sich
begebend
begeben
er
/
sie
begibt
sich
ich
/
er
/
sie
begab
mich
/
sich
sich
auf
den
Heimweg
begeben
sich
in
Gefahr
begeben
sich
in
ärztliche
Behandlung
begeben
to
betake
{betook; betaken}
betaking
betaken
he
/
she
betakes
I/
he
/
she
betook
to
make
one
's
way
home
to
expose
oneself
to
danger
;
to
put
oneself
in
danger
to
undergo
medical
treatment
nahe
bevorstehend
;
drohend
{adj}
drohende
Gefahr
imminent
imminent
danger
darstellen
{vt}
darstellend
dargestellt
eine
Gefahr
darstellen
to
pose
posing
posed
to
pose
a
risk
drohende
Gefahr
{f}
imminence
entgegentreten
;
gegenübertreten
;
konfrontieren
{vt}
entgegentretend
;
gegenübertretend
;
konfrontierend
entgegengetreten
;
gegenübergetreten
;
konfrontiert
er
/
sie
tritt
entgegen
;
er
/
sie
konfrontiert
ich
/
er
/
sie
trat
entgegen
;
ich
/
er
/
sie
konfrontierte
er
/
sie
ist
/
war
entgegengetreten
;
er
/
sie
hat
/
hatte
konfrontiert
einem
Problem
entgegentreten
einer
Gefahr
ins
Auge
sehen
to
confront
confronting
confronted
he
/
she
confronts
I/
he
/
she
confronted
he
/
she
has
/
had
confronted
to
confront
a
problem
to
confront
a
danger
enthalten
;
bergen
{vt}
enthaltend
;
bergend
enthalten
;
geborgen
etw
.
in
sich
bergen
Es
birgt
viele
Gefahr
en
in
sich
.
Das
birgt
natürlich
die
Gefahr
,
dass
...
to
hold
{held; held}
holding
held
to
hold
sth
.
It
holds
many
dangers
.
This
of
course
involves
the
danger
that
...
gegenüber
sein
;
gegenüberliegen
;
gegenüberstehen
gegenüber
seiend
;
gegenüberliegend
;
gegenüberstehend
gegenüber
gewesen
;
gegenübergelegen
;
gegenübergestanden
einer
Gefahr
gegenüberstehen
sich
gegenüberstehen
;
einander
gegenüberstehen
to
face
facing
faced
to
be
faced
with
a
danger
to
stand
facing
one
another
preisgeben
; (
einer
Gefahr
)
aussetzen
{vt}
preisgebend
;
aussetzend
preisgegeben
;
ausgesetzt
to
expose
exposing
exposed
ungenau
;
unsachgemäß
{adj}
Gefahr
durch
unsachgemäße
Handhabung
. (
Gefahr
enhinweis
)
improper
Dangerous
if
handled
improperly
. (
hazard
note
)
wirklich
;
echt
;
waschecht
{adj}
echte
Gefahr
ein
echter
Rembrandt
genuine
genuine
risk
a
genuine
Rembrandt
zurückschrecken
{vi} (
vor
)
zurückschreckend
zurückgeschreckt
vor
Gefahr
zurückschrecken
to
back
off
(
from
)
backing
off
backed
off
to
back
off
from
danger
Da
ist
Gefahr
im
Verzug
.
There
's
danger
ahead
.
Er
erkannte
die
Gefahr
.
He
saw
the
red
light
.
Gefahr
erkannt
,
Gefahr
gebannt
.
Forewarned
is
forearmed
.
Gefahr
erkannt
,
Gefahr
gebannt
.
A
danger
foreseen
is
half
avoided
.
Gefahr
kumulativer
Wirkungen
. (
Gefahr
enhinweis
)
Danger
of
cumulative
effects
. (
hazard
note
)
Ernste
Gefahr
irreversiblen
Schadens
. (
Gefahr
enhinweis
)
Danger
of
very
serious
irreversible
effects
. (
hazard
note
)
Sehr
giftig
:
ernste
Gefahr
irreversiblen
Schadens
durch
Einatmen
,
Berührung
mit
der
Haut
und
durch
Verschlucken
. (
Gefahr
enhinweis
)
Very
Toxic
:
danger
of
very
serious
irreversible
effects
through
inhalation
,
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (
hazard
note
)
Gesundheitsschädlich
:
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
durch
Berührung
mit
der
Haut
und
durch
Verschlucken
. (
Gefahr
enhinweis
)
Harmful
:
danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (
hazard
note
)
Gefahr
ernster
Augenschäden
. (
Gefahr
enhinweis
)
Risk
of
serious
damage
to
eyes
. (
hazard
note
)
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
. (
Gefahr
enhinweis
)
Danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
. (
hazard
note
)
auf
Gefahr
der
Gesellschaft
company
's
risk
/C.R./
auf
eigene
Gefahr
AYOR
:
at
your
own
risk
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:37 Uhr | @026 beats | 0.017 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de