Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 529 User online

 529 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'does'Translate 'does'
DeutschEnglish
70 Ergebnisse70 results
Bedrohung {f}; Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend)
   Bedrohungen {pl}; Gefahren {pl}
   eine Gefahr/Bedrohung für jdn./etw. darstellen
   echte Bedrohung
   asymmetrische Bedrohung (durch einen unterlegenen Feind)
   Wie groß ist die Gefahr wirklich?
threat
   threats
   to pose a threat to sb./sth.
   real threat
   asymmetric threat (from an inferior enemy)
   How great a threat does it really pose?
Diese Person entspricht nicht den angegebenen Merkmalen wie Alter, Größe und Augenfarbe.This individual does not fit the descriptors provided as the age, height, and eye color.
Beweislage {f} [jur.]
   unsichere Beweislage
   Die Anklage wird durch die Beweislage nicht gestützt.
evidence
   shaky evidence
   The evidence does not support the prosecution's case.
Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen)
   eine Reise machen
   auf der Fahrt von und zur Arbeit
   Der Weg ist das Ziel.
   Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich.
   Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde.
   In der Bahn lese ich meistens.
   Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?
   Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.
   Sind sie gut gereist?
   Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.
   Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen.
   eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.]
journey
   to go on a journey
   on the journey to and from work
   The journey is the reward. [prov.]
   I had a terrible journey to work this morning.
   The journey from London to Brighton will take about one hour.
   I usually read during the train journey.
   How long does the journey to Madrid take by train?
   I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
   Did you have a good journey?
   Thank you for visiting us, and have a safe journey home.
   Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving.
   a journey through the ages [fig.]
Mond {m}
   Monde {pl}
   abnehmender Mond
   zunehmender Mond
   hinter dem Mond liegen [ugs.]
   Meine Uhr geht nach dem Mond. [ugs.]
moon
   moons
   waning moon
   waxing moon
   to be off the map
   My watch does not work properly.
Trend {m}; Tendenz {f}; Strömung {f}
   einen Trend entfernen (aus Daten)
   allgemeiner Trend
   eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.)
   eine rückläufige Tendenz (bei etw.)
   eine steigende Tendenz (bei etw.)
   sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen
   einem Trend folgen
   Der Trend geht in Richtung wärmere Winter.
   Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen.
   Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat.
trend
   to detrend (the data)
   mainstream trend
   a stable trend (in sth.)
   a downward trend (in sth.)
   an upward trend (in sth.)
   to buck the trend
   to follow a trend
   The trend is towards warmer winters.
   The trend is to start teaching a second language earlier.
   The trend is that the browser does more of the work the server used to do.
Unterschied {m} (zu etw. / zwischen ); Verschiedenheit {f}
   Unterschiede {pl}
   ein großer Unterschied
   ein wesentlicher Unterschied
   Das ist kein Unterschied.; Das ist gehauen wie gestochen. [übtr.]
   Reisen/Weihnachten etc. einmal anders
difference (from sth. / between)
   differences
   a wide difference
   a major difference
   It does not make any difference.
   Travel/Christmas etc. with a difference
Vollständigkeit {f}; Vollzähligkeit {f}
   der Vollständigkeit halber
   Diese Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
completeness
   for the sake of completeness
   This list does not claim to be exhaustive.; This list is not intended to be exhaustive.
Wirklichkeit {f}; Realität {f}
   in Wirklichkeit; im richtigen Leben
   Das Schloss sieht in Wirklichkeit genauso imposant aus wie auf dem Foto.
   die beinharte Realität des Gefängnisalltags
   die Lebenswirklichkeit (des 17. Jahrhunderts)
actuality
   in actuality
   The castle looks as impressive in actuality as it does in the photograph.
   the grim actualities of prison life
   the actualities of (17th century) life
jdn./etw. ausschließen; außen vor lassen; herausnehmen {vt} (von etw.)
   ausschließend; außen vor lassend; herausnehmend
   ausgeschlossen; außen vor gelassen; herausgenommen
   schließt aus; lässt außen vor; nimmt heraus
   schloss aus; ließ außen vor; nahm heraus
   Das eine schließt das andere nicht aus.
to exclude sb./sth. (from sth.)
   excluding
   excluded
   excludes
   excluded
   One does not exclude the other.
aussehen; ausschauen {vi} (wie)
   aussehend; ausschauend
   ausgesehen; ausgeschaut
   er/sie sieht aus
   ich/er/sie sah aus
   er/sie hat/hatte ausgesehen
   gut (attraktiv) aussehen/ausschauend
   gut (gesund) aussehen
   wie jd./etw. aussehen; jdm./etw. ähnlich sehen / ähneln
   echt aussehen
   Die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
   besser aussehen; besser ausschauen
   Wie sieht er aus?
   wie ein gerupftes Huhn aussehen [übtr.]
to look (like)
   looking
   looked
   he/she looks
   I/he/she looked
   he/she has/had looked
   to look good; to be good-looking
   to look well
   to look like sb./sth.
   to look like the real thing
   The twins look just like each other.
   to look better
   What does he look like?
   to look like a plucked chicken; to look like a shorn sheep [fig.]
sich auswirken {vr}; wirken auf {vi}
   sich auswirkend; wirkend auf
   sich ausgewirkt; gewirkt auf
   Diese Bestimmung lässt andere Garantien unberührt. [jur.]
to affect
   affecting
   affected
   This provision does not affect/prejudice other warranties.
basteln {vt}
   bastelnd
   gebastelt
   er/sie bastelt
   ich/er/sie bastelte
   er/sie hat/hatte gebastelt
to do handicrafts; to make things; to build
   doing handicrafts
   done handicrafts
   he/she does handicrafts
   I/he/she did handicrafts
   he/she has/had done handicrafts
bedeuten; heißen; bezeichnen {vt}
   bedeutend; heißend; bezeichnend
   bedeutet; geheißen; bezeichnet
   es bedeutet; es heißt
   es bedeutete; es hieß
   es hat/hatte bedeutet; es hat/hatte geheißen
   auf Englisch heißt das
   Was heißt das?; Was bedeutet das?
   Was heißt das auf Englisch/Deutsch?
   Was soll das heißen?
   jdm. alles bedeuten
   jdm. wenig bedeuten
   Es bedeutet mir viel.
   Heißt es nicht, Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung?
to mean {meant; meant}
   meaning
   meant
   it means
   it meant
   it has/had meant
   in English it means ...
   What does that mean?; What is that?; What's that?
   What's this in English/German?
   What's the meaning of this?
   to mean everything to sb.
   to mean little to sb.
   It means a lot to me.
   Is the saying not / Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt?
besagen
   Das besagt nicht, dass ...
   Das besagt nichts.
   Das Territorialitätsprinzip besagt, dass die Verarbeitung auf dem Gebiet der Vertragsparteien stattgefunden haben muss.
to mean
   That does not mean that ...
   That does not mean anything.
   The principle of territoriality means that the processing must be carried out in the territories of the parties.
bissig {adj} (Hund)
   Ist der Hund bissig?
vicious
   Does the dog bite?
dick {adj} (Person)
   dick werden
   dick machen
   Macht mich dieses Kleid dick?
   Ich bin momentan so dick!
   einen dicken Bauch haben
fat (person)
   to become fat; to grow fat
   to be fattening
   Does this dress make me look fat?
   I'm so fat at the moment!
   to be in the pudding club [fig.]
entbehren {vt}; entbehren können; auskommen ohne; verzichten {vi}
   entbehrend; entbehren könnend; auskommend ohne; verzichtend
   entbehrt; entbehren könnt; ausgekommen ohne; verzichtet
   entbehrt; verzichtet
   entbehrte; verzichtete
to do without
   doing without
   done without
   does without
   did without
entsprechen; erfüllen; im Einklang sein (mit)
   entsprechend; erfüllend
   entsprochen; erfüllt
   entspricht
   entsprach
   den Weisungen entsprechen
   den Formvorschriften (eines Gesetzes) entsprechen
   Der Mietvertrag entspricht nicht den gesetzlichen Vorschriften.
to comply (with)
   complying
   complied
   complies
   complied
   to comply with the instructions
   to comply with the formalities (of a law)
   The rental agreement does not comply with the statutory requirements.
erlöschen {vi} [jur.]
   erlöschend
   erlöscht
   erlischt
   erlosch
   eine Garantie erlischt
   eine Hypothek erlischt
   eine Vollmacht erlischt
   die Mitgliedschaft erlischt
   Dieses Abkommen erlischt, wenn ...
   Das Patent erlischt, wenn ...
   Das Schuldverhältnis erlischt, wenn ...
   Ihr Anspruch erlischt nicht.
   Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
   Die Mitgliedschaft des Staates erlischt.
to expire; to become extinct; to lapse; to terminate; to be terminated
   expiring; becoming extinct; lapsing; terminating; being terminated
   expired; become extinct; lapsed; terminated; been terminated
   expires; becomes extinct; lapses; terminates; is terminated
   expired; became extinct; lapsed terminated; was terminated
   a guarantee expires/is extinguished
   a mortgage is extinguished
   an authorisation expires/terminates
   membership expires/terminates
   This agreement shall expire/lapse if ...
   The patent shall lapse if ...
   The obligation shall terminate/expire if ...
   Aour claim does not expire. / You do not forfeit your claim.
   The claim is extinguished by prescription.
   The country ceases to be a member.
sich ernähren von; leben von
   sich ernährend; lebend
   sich ernährt; gelebt
   von etw. leben
   Wovon lebt sie?
to subsist on; to live on
   subsisting; living
   subsisted; lived
   to subsist on sth.
   What does she live on?
gedenken, etw. zu tun [iron.]
   Wie gedenkt er, das Problem anzugehen? [iron.]
   Wir wissen immer noch nicht, wie die Firma das Geld aufzubringen gedenkt. [iron.]
to propose to do sth/doing sth.
   How does he propose to deal with the problem?
   We still don't know how the company proposes raising the money.
huldigen
   huldigend
   gehuldigt
   huldigt
   huldigte
   jdm. huldigen
to do homage; to pay homage; to render homage
   doing hommage; paying homage; rendering homage
   done homage; paid homage; rendered homage
   does homage; pays homage; renders homage
   did homage; paid homage; rendered homage
   to do homage to sb.; to pay homage to sb.
klingeln {vi}
   klingelnd
   geklingelt
   klingelt
   klingelte
   Das kommt mir bekannt vor.
   Erinnert Sie der Name an jemanden?
to ring {rang; rung} the bell
   ringing the bell
   rung the bell
   rings the bell
   rang the bell
   It rings a bell. [fig.]
   Does that name ring a bell?
den Ausgangspunkt für spätere Ereignisse schaffen
   Was bedeutet das nun für die Umwelt / für den Nahen Osten?
   Wie sind sie am Ende der Sitzung verblieben?
   Ich würde gern wissen, wie es (mit dem Projekt etc.) weitergeht.
to leave things
   So where does that leave things with the environment / in the Middle East?
   How did they leave things at the end of the meeting?
   I wonder where that leaves things (with the project etc.).
luftleer {adj}
   Ideen entstehen nicht im luftleeren Raum.
   Unterricht spielt sich nicht im luftleeren Raum ab.
airvoid; vacuum
   Ideas don't emerge in a vacuum.
   Teaching does not exist in a vacuum. [fig.]
nicht müssen
   er/sie/es muss nicht
   Das muss nicht so sein.
   Sie hat gezeigt, dass es auch anders geht.
to need not; to do not have to
   he/she/it need not
   This does not have to be the case.
   She has shown that this does not have to be the case.
nachahmen; nachmachen {vt}
   nachahmend; nachmachend
   nachgeahmt; nachgemacht
   ahmt nach; macht nach
   ahmte nach; machte nach
   jdm. alles nachmachen
to copy
   copying
   copied
   copies
   copied
   to copy everything sb. does
nachbessern {vt}
   nachbessernd
   nachgebessert
   bessert nach
   besserte nach
to touch up; to do some touching-up on
   touching up; doing some touching-up
   touched up; done some touching-up
   touches up; does some touching-up
   touched up; did some touching-up
nachbessern {vt}
   nachbessernd
   nachgebessert
   bessert nach
   besserte nach
to repair; to do up
   repairing; doing up
   repaired; done up
   repairs; does up
   repaired; did up
schaden {vi}
   schadend
   geschadet
   du schadest
   er/sie schadet
   ich/er/sie schadete
to damage; to do damage
   damaging; doing damage
   damaged; done damage
   you damage; you do damage
   he/she damages; he/she does damage
   I/he/she damaged; I/he/she did damage
schmecken {vt}
   schmeckend
   geschmeckt
   es schmeckt
   es schmeckte
   es hat/hatte geschmeckt
   Wonach schmeckt es?
to taste
   tasting
   tasted
   it tastes
   it tasted
   it has/had tasted
   What does it taste like?; It tastes like what? [coll.]; What does it taste of?
sicherlich; bestimmt {adv}
   Er kommt bestimmt nicht.
surely
   He surely does not come.
tun {vt}
   tuend
   getan
   ich tue; ich tue nicht
   du tust
   er/sie tut; er/sie tut nicht
   ich/er/sie tat; ich/er/sie tat nicht
   er/sie hat/hatte getan
   ich/er/sie täte
   ich/er/sie tat nicht
to do {did; done}
   doing
   done
   I do; I don't
   you do; thou dost [obs.]
   he/she does (doth [obs.]); doesn't
   I/he/she did; I/he/she didn't
   he/she has/had done
   I/he/she would do
   I/he/she didn't
turnen {vi}
   turnend
   geturnt
   er/sie turnt
   ich/er/sie turnte
   er/sie hat/hatte geturnt
to do gymnastics; to practise gymnastics
   doing gymnastics
   done gymnastics
   he/she does gymnastics
   I/he/she did gymnastics
   he/she has/had done gymnastics
unterbleiben {vi}
   unterbleibend
   unterblieben
   wenn das unterblieben ist
   die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung
   Das ist offenbar unterblieben.
   Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben.
   Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden.
   Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall.
   Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht.
   Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt.
not to be done; to be avoided
   not being done; being avoided
   not been done; been avoided
   if this has not been done; if he/she/they have not done so
   the failure to publish notice of the tendering procedure
   It does not appear that this was done.
   Payment of the insurance premium has been avoided.
   Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised.
   Penalty tax is not applied in this case.
   If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse.
   Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development.
ganz unterschiedlich {adv}
   Die Sache wurde damals ganz unterschiedlich interpretiert.
   Die Zahl der diesjährigen Salmonellenvergiftungen wurde mit 25, 38 bzw. 53 ganz unterschiedlich angegeben.
   Bei den Kostenschätzungen gibt es eine Bandbreite von 10 bis 20 Millionen.
   Marihuana firmiert unter den unterschiedlichsten Bezeichnungen wie 'Gras', 'Hasch', 'Joint' oder 'Shit'.
   Die Ölmultis sind mit so unterschiedlichen Vorwürfen wie Bestechung von Scheichs und Zerstörung des Regenwaldes konfrontiert.
   Der menschliche Körper stellt wegen der großen Unterschiede in seiner Beschaffenheit keine patentierbare Erfindung dar.
variously
   The move was variously interpreted at the time.
   The number of cases this year of salmonella poisoning has been variously put at 25, 38, or 53.
   The cost has been variously estimated at between 10 million and 20 million.
   Marijuana is known/described variously as 'grass', 'hash', 'joint', or 'shit'.
   The oil multinationals are variously accused of bribing sheikhs or destroying rainforest.
   The human body, as variously constituted, does not constitute an invention able to be patented.
vergehen; vorübergehen {vi}
   vergehend; vorübergehend
   vergangen; vorübergegangen
   vergeht; geht vorüber
   verging; ging vorüber
   Es vergeht kaum eine Woche, in der nicht darüber berichtet wird.
to go by
   going by
   gone by
   goes by
   went by
   Rarely does a week go by when there isn't a news story about it.
sich vermischen; sich harmonisch verbinden (mit etw.) {vr}; ineinander übergehen {vi}
   sich vermischend; sich harmonisch verbindend; ineinander übergehend
   sich vermischt; sich harmonisch verbunden; ineinander übergegangen
   Öl vermischt sich nicht mit Wasser. / Wasser und Öl vermischen sich nicht.
   Zwei Stunden kalt stellen, damit die Aromen eine schmackhafte Verbindung eingehen können.
   Wir mischten uns unter die Gäste.
   Die Täter verschwanden in der Menge und entkamen unerkannt.
to blend (with sth. / together); to blend in (with sth.)
   blending; blending in
   blended; blended in; blent in
   Oil does not blend with water. / Oil and water do not blend.
   Chill for two hours to allow the flavours to blend together deliciously.
   We blended in with the guests.
   The attackers blended in with the crowd and got away unrecognized.
vorhanden sein; vorkommen; bestehen; existieren; leben {vi}
   vorhanden seiend; vorkommend; bestehend; existierend; lebend
   vorhanden gewesen; vorgekommen; bestanden; existiert; gelebt
   es ist vorhanden; es kommt vor; es besteht; es existiert; es lebt
   es war vorhanden; es kam vor; es bestand; es existierte; es lebte
   es ist/war vorhanden gewesen; es ist/war vorgekommen; es hat/hatte bestanden; es hat/hatte existiert; es hat/hatte gelebt
   Gibt es das?
to exist
   existing
   existed
   it exists
   it existed
   it has/had existed
   Does that exist?
wobei; wobei allerdings (Einschränkung) {pron} {relativ}
   wobei ich das Unwichtige weglasse
   wobei zu bedenken ist, dass ...
   wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte
   wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist
   wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ...
   wobei allerdings betont werden muss, dass ...
   wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss
   Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt.
but, yet, although; while/whilst ... -ing
   but I'll leave out the unimportant parts
   yet we must not lose sight of the fact that ...
   though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings
   although this is not easy to do, I admit
   although I am at the moment unable to give you any information as to whether ...
   whilst stressing that ...
   while ensuring occupational health and safety
   The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility.
sich zeigen {vr}; hervorsehen {vi}
   sich zeigend; hervorsehend
   sich gezeigt; hervorgesehen
   Kann man das sehen/merken?
to show {showed; shown, showed}
   showing
   shown
   Does it show?
Aus welcher Zeit stammt es?From when does it date?
Borgen macht Sorgen. [Sprw.]He who does lend, loses his friend. [prov.]
Das gilt nicht für dich.This does not apply to you.
Das schadet nichts.That does no harm.
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. [Sprw.]The apple does not fall far from the tree.; He is a chip off the old block. [prov.]
Entspricht das Ihrem Geschmack?Does this suit your taste?
Findet das Ihre Zustimmung?Does that meet with your approval?
Hat jemand noch eine Frage?Are there any further questions?; Does anyone have any further questions?
Ist Ihnen das ein Begriff?Does this mean anything to you?
Man muss sich auch mal was Gutes gönnen.A bit of what you fancy does you good.
Muss das (ausgerechnet) heute sein?Does it have to be today (of all days)?
Wann kommt der Zug in London an?When does the train reach London?
Was bedeutet dieses Wort?What does this word mean?
Was halten Sie davon?How does it strike you?
Was halten Sie vom Wetter?What does the weather look like to you?
Was hat das zu bedeuten?What does this portend?
Was kostet das?How much does it cost?; What does it cost?; How much is it?
Was soll das bedeuten?What does that mean?
Werden Sie daraus klug?Does it make sense to you?
Werden Sie daraus klug?Does this make sense to you?
Wie lange dauert die Reise?How long does the journey take?
Wie schreibt man ... ?How does one write ... ?
Wo steht das?Where does it say that?; Who says so?
Wo tut es weh?; Tut es hier weh?Where does it hurt?; Does it hurt here?
Wohin führt diese Straße?Where does this road go to?
Womit verdient er sein Brot?What does he do for a living?
jmd. macht etw. nichts aussb. does not mind sth.
Was zum Kuckuck (Teufel) soll das bedeuten?WTHDTM : What the heck (hell) does that mean?
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de