Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 764 User online

 764 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Parents'Translate 'Parents'
DeutschEnglish
27 Ergebnisse27 results
Adoptiveltern {pl}adoptive parents
Alleinerziehende {m,f}; Alleinerziehender
   Alleinerziehenden {pl}; Alleinerziehende
single parent; lone parent
   single parents; lone parents
Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n}
   Betten {pl}
   das Bett machen
   im Bett bleiben; das Bett hüten
   im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.]
   im Bett
   ins Bett bringen
   ins Bett gehen
   ins Bett steigen
   aus dem Bett hüpfen
   sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen
   Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen.
bed
   beds
   to make a bed; to do the bed
   to stay in bed
   abed [poet.]
   between the sheets
   to put to bed
   to go to bed
   to get into bed
   to spring out of bed
   to hit the sack [slang]
   His parents were abed and sleeping.
Elter {n,m}; Elternteil {n}; Erziehungsberechtigte {m,f}; Erziehungsberechtigter
   Eltern {pl}
   besorgte Eltern
   (meine) Eltern {pl}; Alten {pl} [ugs.]
   biologische Eltern
parent
   parents
   concerned parents
   (my) folks
   biological parents
Elternabend {m}parents' evening
Elternbeirat {m}parents council
Elternverein {m}
   Elternvereine {pl}
parents' association
   parents' associations
Inkognitoadoption {f} (die Identität der Adoptiveltern wird vor der Kindesmutter geheimgehalten) [jur.]
   Inkognitoadoptionen {pl}
incognito adoption (the identities of the adoptive parents are not disclosed to the child's mother)
   incognito adoptions
Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange)
   sofern Interesse besteht
   wenn genügend Interesse bekundet wird
   jds. Interessen wahren
   ein Interesse an jdm. haben
   ein berechtigtes Interesse an etw. haben
   Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
   die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
   Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.
   Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.
   Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
   Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
   Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb./sth.) (advantage)
   if there is interest
   if sufficient interest is received/shown
   to safeguard sb.'s interests
   to have an interest in sb.
   to have a legitimate interest in sth.
   This is in your own interest.
   the respective interests of the public and of the parties concerned
   NATO has a big interest in making the agreement work.
   It is in the national/public interest that these facts are made known.
   The race was postponed in the interest(s) of safety.
   You can be assured that your parents have your best interests at heart.
   Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you?
Pflegeeltern {pl}foster-parents
Rabeneltern {pl}uncaring parents
Rabeneltern {pl}unnatural parents
Schwiegereltern {pl}parents-in-law
Teenager-Eltern {pl}; Eltern {pl} von Teenagernteenage parents
Waisenkind {n}; Waise {f}
   Waisenkinder {pl}; Waisen {pl}
   Er ist Waise.
   Der Erfolg hat viele Väter, der Misserfolg ist immer ein Waisenkind.
orphan
   orphans
   He is an orphan.
   Success has many parents but failure is always an orphan.
etw. anzweifeln; etw. in Zweifel ziehen; etw. in Frage stellen; etw. hinterfragen
   die Richtigkeit einer Aussage anzweifeln
   die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln [jur.]
   Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an.
   Die neuen Daten stellen viele alte Annahmen in Frage.
   Sie ist wegen ihrer ungewöhnlichen Ansichten immer wieder angegriffen worden.
   Heutzutage stellen Kinder die Autorität der Eltern weit mehr in Frage als früher.
to challenge sth.
   to challenge the accuracy of a statement
   to challenge a witness
   A number of doctors are challenging the study's claims.
   The new data challenges many old assumptions.
   She has been challenged on her unusual views.
   Children challenge their parents' authority far more nowadays than they did in the past.
begeistert; leidenschaftlich; eifrig {adj}
   etw. gern tun
   wenig Lust dazu haben
   nicht gerade begeistert von etw. sein
   Sie will unbedingt gewinnen.
   Er war nicht besonders scharf darauf, das Stück zu sehen.
   Meine Eltern wollen unbedingt, dass ich aufs College gehe.
keen
   to be keen on doing sth.
   not to be keen on it
   not to be keen on sth.
   She's really keen to win.
   He was not particularly keen to see the play.
   My parents are very keen on my going to college.
bei {prp; +Dativ}
   bei mir zu Hause
   beim Bäcker
   bei unserem Treffen
   bei seinen Eltern leben
   beim Auto bleiben
   wie bei den alten Römern
   bei uns in der Schule
at; with
   at my place
   at the baker's
   at our meeting
   to stay with one's parents
   to stay with the car
   as with the ancient Romans
   in our school
etw. gestehen; eingestehen; bekennen {vt}
   gestehend; eingestehend; bekennend
   gestanden; eingestanden; bekannt
   gesteht; gesteht ein; bekennt
   gestand; gestand ein; bekannte
   Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle. {m}
   Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro.
   Ich muss gestehen, ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte.
   Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren.
to confess to sth.
   confessing
   confessed
   confesses
   confessed
   He confessed to several burglaries.
   He confessed he'd been having an affair with a woman in his office.
   I must confess I don't visit my parents as often as I should.
   When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad.
hinzugeben {vt}
   hinzugebend
   hinzugegeben
   Geben Sie ... hinzu.
   ein Kind im Reisepass der Eltern miteintragen lassen
to add
   adding
   added
   Add ...
   to have a child added to the passport of the parents
lassen; zurücklassen {vt}
   lassend; zurücklassend
   gelassen; zurückgelassen
   offen lassen
   jdn. im Ungewissen lassen
   jdn./etw. unbeaufsichtigt lassen
   Ich lasse meine Tochter die(se) zwei Tage bei meinen Eltern.
   Lässt du das Auto hier stehen?
   Jetzt lässt sie mich im Regen stehen. [übtr.]
   Ich habe meine Schlüssel im Büro liegen lassen.
   Wir lassen alles beim Alten.
   Ich lasse die Stadt hinter mir.
to leave {left; left}
   leaving
   left
   to leave open
   not to let sb. know; to keep sb. guessing
   to leave sb./sth. unattended
   I'll be leaving my daughter with my parents for those two days.
   Are you leaving the car here?
   Now she is leaving me in the lurch / rain.
   I have left my keys at the office.
   We'll leave everything as it is.
   I'm leaving the city behind.
mit {prp; +Dativ}
   mit den Kindern spielen
   mit Sack und Pack
   mit Zustimmung der Eltern
   ein Haus mit Garten
   Zimmer mit Frühstück
   mit dem Wind
   mit dem Zug fahren
with
   to play with the children
   with bag and baggage
   with the consent of the parents
   a house with a garden
   room with breakfast included
   with the wind
   to go by train
pflichtvergessen {adj}
   pflichtvergessene Eltern
   seine Pflichten vernachlässigen
   seine Freunde vernachlässigen
neglectful; neglective
   neglectful parents
   to be neglectful of one's duties
   to be neglectful of one's friends
etw. unbedingt tun wollen; unbedingt wollen, dass etw. geschieht
   Sie wollen sich unbedingt die neue Sendung ansehen.
   Sie wollte unbedingt mit mir alleine sprechen.
   Warum ist ihr so daran gelegen, dass ich bleibe?
   Es ist ihr ein Anliegen, dass er ihre Eltern kennenlernt.
to be anxious to do sth./that sth. should be done
   They are anxious to see the new TV show.
   She was most anxious to speak to me alone.
   Why is she so anxious for me to stay?
   She is anxious that he should meet her parents.
unterbleiben {vi}
   unterbleibend
   unterblieben
   wenn das unterblieben ist
   die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung
   Das ist offenbar unterblieben.
   Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben.
   Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden.
   Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall.
   Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht.
   Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt.
not to be done; to be avoided
   not being done; being avoided
   not been done; been avoided
   if this has not been done; if he/she/they have not done so
   the failure to publish notice of the tendering procedure
   It does not appear that this was done.
   Payment of the insurance premium has been avoided.
   Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised.
   Penalty tax is not applied in this case.
   If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse.
   Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development.
verdanken
   verdankend
   verdankt
   jdm. etw. verdanken
   Ich habe alles meinen Eltern zu verdanken
   Das verdanke ich dir. [iron.]
to owe
   owing
   owed
   to owe sth. to sb.
   I owe it all to my parents.
   I've got you to thank for that. (ironic)
Empfehlen Sie mich Ihren Eltern!Give my regards to your parents!
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de