Übersetze 'lapse' | Translate 'lapse' |
Deutsch | English |
19 Ergebnisse | 19 results |
Verfehlung {f}; Fehler {m}; Fehltritt {m} einen Fehler begehen; etwas falsch machen | lapse to lapse |
fehlen; Unrecht begehen; einen Fehltritt begehen | to lapse |
verfallen; erlöschen; ablaufen {vi} verfallend; erlöschend; ablaufend verfallen; erloschen; abgelaufen | to lapse lapsing lapsed |
(Zeit) vergehen; verstreichen; verfließen {vi} vergehend; verstreichend; verfließend vergangen; verstreicht; verflossen vergeht; verstreicht; verfließt verging; verstrich; verfloss | to lapse lapsing lapsed lapses lapsed |
Ablauf {m} (einer Frist) Ablauf des Patentschutzes Ablauf einer Frist Ablauf eines Vertrages | expiry; expiration [Am.] (of a time limit) patent expiry expiration of a deadline expiration of a contract; lapse of a contract |
Erlöschen {n} [jur] Erlöschen {n} eines Patents Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents Erlöschen einer Konzession Erlöschen eines Anspruchs Erlöschen der Zahlungsverpflichtung Erlöschen einer Grunddienstbarkeit Erlöschen von Schuldverhältnissen Erlöschen einer Vollmacht Erlöschen eines Warenzeichens Erlöschen einer Hypothek Erlöschen der Mitgliedschaft nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates mit dem Erlöschen der Ermächtigung | expiry [Br]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.) expiration of a patent expiration date of a patent expiry/expiration of a licence/license extinction/lapse of a claim extinction of the duty to pay the purchase price extinguishment of an easement extinction of obligations termination of a power of attorney lapse of a trademark discharge of a mortgage cessation/termination of membership after a country ceases to be a member on the eypiry/at the date of expiration of the authorization |
Fälligkeitsdatum {n} | aging date [Am.]; ageing date [Br.]; due date; date of lapse |
Gedächtnislücke {f} Gedächtnislücken {pl} | memory lapse; gap in one's memory memory lapses; gaps in one's memory |
Geschmacksverirrung {f} Geschmacksverirrungen {pl} | lapse of taste lapses of taste |
Option {f} Optionen {pl} Option am Geld Option verfallen lassen | option options at-the-money option to allow an option to lapse |
Verjährung eines Anspruches | limitation of claim; lapse |
Zeitraffer {m} etw. im Zeitraffer zeigen | time lapse; time lapse camera to show sth. speeded up |
Zeitspanne {f}; Zeitablauf {m} | lapse of time |
erlöschen {vi} [jur.] erlöschend erlöscht erlischt erlosch eine Garantie erlischt eine Hypothek erlischt eine Vollmacht erlischt die Mitgliedschaft erlischt Dieses Abkommen erlischt, wenn ... Das Patent erlischt, wenn ... Das Schuldverhältnis erlischt, wenn ... Ihr Anspruch erlischt nicht. Der Anspruch erlischt durch Verjährung. Die Mitgliedschaft des Staates erlischt. | to expire; to become extinct; to lapse; to terminate; to be terminated expiring; becoming extinct; lapsing; terminating; being terminated expired; become extinct; lapsed; terminated; been terminated expires; becomes extinct; lapses; terminates; is terminated expired; became extinct; lapsed terminated; was terminated a guarantee expires/is extinguished a mortgage is extinguished an authorisation expires/terminates membership expires/terminates This agreement shall expire/lapse if ... The patent shall lapse if ... The obligation shall terminate/expire if ... Aour claim does not expire. / You do not forfeit your claim. The claim is extinguished by prescription. The country ceases to be a member. |
schnell; rasch; zügig {adj} (Zeitablauf) schneller; rascher; zügiger am schnellsten; am raschesten; am zügigsten je schneller, desto besser | quick (lapse of time) quicker quickest the sooner the better; the quicker the better |
schnell; rasch; zügig {adv} (Zeitablauf) Das geht mir zu schnell. kräftig bewegt, doch nicht zu schnell | quickly (lapse of time) That's too quick for me. moving strongly, but not too quickly |
unterbleiben {vi} unterbleibend unterblieben wenn das unterblieben ist die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung Das ist offenbar unterblieben. Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben. Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden. Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall. Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht. Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt. | not to be done; to be avoided not being done; being avoided not been done; been avoided if this has not been done; if he/she/they have not done so the failure to publish notice of the tendering procedure It does not appear that this was done. Payment of the insurance premium has been avoided. Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised. Penalty tax is not applied in this case. If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse. Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development. |
verfallen lassen | to allow to lapse |
verjähren {vi} (Anspruch) | to be in lapse (claim) |