Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 789 User online

 789 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'lapse'Translate 'lapse'
DeutschEnglish
19 Ergebnisse19 results
Verfehlung {f}; Fehler {m}; Fehltritt {m}
   einen Fehler begehen; etwas falsch machen
lapse
   to lapse
fehlen; Unrecht begehen; einen Fehltritt begehento lapse
verfallen; erlöschen; ablaufen {vi}
   verfallend; erlöschend; ablaufend
   verfallen; erloschen; abgelaufen
to lapse
   lapsing
   lapsed
(Zeit) vergehen; verstreichen; verfließen {vi}
   vergehend; verstreichend; verfließend
   vergangen; verstreicht; verflossen
   vergeht; verstreicht; verfließt
   verging; verstrich; verfloss
to lapse
   lapsing
   lapsed
   lapses
   lapsed
Ablauf {m} (einer Frist)
   Ablauf des Patentschutzes
   Ablauf einer Frist
   Ablauf eines Vertrages
expiry; expiration [Am.] (of a time limit)
   patent expiry
   expiration of a deadline
   expiration of a contract; lapse of a contract
Erlöschen {n} [jur]
   Erlöschen {n} eines Patents
   Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents
   Erlöschen einer Konzession
   Erlöschen eines Anspruchs
   Erlöschen der Zahlungsverpflichtung
   Erlöschen einer Grunddienstbarkeit
   Erlöschen von Schuldverhältnissen
   Erlöschen einer Vollmacht
   Erlöschen eines Warenzeichens
   Erlöschen einer Hypothek
   Erlöschen der Mitgliedschaft
   nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates
   mit dem Erlöschen der Ermächtigung
expiry [Br]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.)
   expiration of a patent
   expiration date of a patent
   expiry/expiration of a licence/license
   extinction/lapse of a claim
   extinction of the duty to pay the purchase price
   extinguishment of an easement
   extinction of obligations
   termination of a power of attorney
   lapse of a trademark
   discharge of a mortgage
   cessation/termination of membership
   after a country ceases to be a member
   on the eypiry/at the date of expiration of the authorization
Fälligkeitsdatum {n}aging date [Am.]; ageing date [Br.]; due date; date of lapse
Gedächtnislücke {f}
   Gedächtnislücken {pl}
memory lapse; gap in one's memory
   memory lapses; gaps in one's memory
Geschmacksverirrung {f}
   Geschmacksverirrungen {pl}
lapse of taste
   lapses of taste
Option {f}
   Optionen {pl}
   Option am Geld
   Option verfallen lassen
option
   options
   at-the-money option
   to allow an option to lapse
Verjährung eines Ansprucheslimitation of claim; lapse
Zeitraffer {m}
   etw. im Zeitraffer zeigen
time lapse; time lapse camera
   to show sth. speeded up
Zeitspanne {f}; Zeitablauf {m}lapse of time
erlöschen {vi} [jur.]
   erlöschend
   erlöscht
   erlischt
   erlosch
   eine Garantie erlischt
   eine Hypothek erlischt
   eine Vollmacht erlischt
   die Mitgliedschaft erlischt
   Dieses Abkommen erlischt, wenn ...
   Das Patent erlischt, wenn ...
   Das Schuldverhältnis erlischt, wenn ...
   Ihr Anspruch erlischt nicht.
   Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
   Die Mitgliedschaft des Staates erlischt.
to expire; to become extinct; to lapse; to terminate; to be terminated
   expiring; becoming extinct; lapsing; terminating; being terminated
   expired; become extinct; lapsed; terminated; been terminated
   expires; becomes extinct; lapses; terminates; is terminated
   expired; became extinct; lapsed terminated; was terminated
   a guarantee expires/is extinguished
   a mortgage is extinguished
   an authorisation expires/terminates
   membership expires/terminates
   This agreement shall expire/lapse if ...
   The patent shall lapse if ...
   The obligation shall terminate/expire if ...
   Aour claim does not expire. / You do not forfeit your claim.
   The claim is extinguished by prescription.
   The country ceases to be a member.
schnell; rasch; zügig {adj} (Zeitablauf)
   schneller; rascher; zügiger
   am schnellsten; am raschesten; am zügigsten
   je schneller, desto besser
quick (lapse of time)
   quicker
   quickest
   the sooner the better; the quicker the better
schnell; rasch; zügig {adv} (Zeitablauf)
   Das geht mir zu schnell.
   kräftig bewegt, doch nicht zu schnell
quickly (lapse of time)
   That's too quick for me.
   moving strongly, but not too quickly
unterbleiben {vi}
   unterbleibend
   unterblieben
   wenn das unterblieben ist
   die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung
   Das ist offenbar unterblieben.
   Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben.
   Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden.
   Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall.
   Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht.
   Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt.
not to be done; to be avoided
   not being done; being avoided
   not been done; been avoided
   if this has not been done; if he/she/they have not done so
   the failure to publish notice of the tendering procedure
   It does not appear that this was done.
   Payment of the insurance premium has been avoided.
   Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised.
   Penalty tax is not applied in this case.
   If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse.
   Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development.
verfallen lassento allow to lapse
verjähren {vi} (Anspruch)to be in lapse (claim)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de