Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 144 User online

 144 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Zeitpunkt'Translate 'Zeitpunkt'
DeutschEnglish
15 Ergebnisse15 results
Zeitpunkt {m}
   zum jetzigen Zeitpunkt
   zu keinem Zeitpunkt
   zu einem späteren Zeitpunkt
   zum frühestmöglichen Zeitpunkt
   Die Firma war zu keinem Zeitpunkt informiert.
moment; time; point in time; point of time
   at the present moment; at this time
   at no time
   at a later time
   at the earliest possible/practicable date; at the earliest (possible) opportunity
   At no time was the company informed.
Anzeichen {n}; Anhaltspunkt {m} (für etw.)
   Es gibt Anzeichen dafür, dass der Eindringling ein polizeibekannter Einbrecher war.
   Es gab zu keinem Zeitpunkt Anhaltspunkte für kriminelle Handlungen.
suggestion (of sth.)
   There's some suggestion that the intruder was a criminally known burglar.
   There was never any suggestion of criminal involvement.
kritischer Augenblick
   in diesem Augenblick; zu diesem Zeitpunkt
juncture
   at this juncture
Datum {n}; Zeitangabe {f}; Zeitpunkt {m}; Termin {m}; Verabredung {f}
   Daten {pl}
   neueren Datums
   ohne Datum
date
   dates
   of recent date
   no date /n.d./
Erlöschen {n} [jur]
   Erlöschen {n} eines Patents
   Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents
   Erlöschen einer Konzession
   Erlöschen eines Anspruchs
   Erlöschen der Zahlungsverpflichtung
   Erlöschen einer Grunddienstbarkeit
   Erlöschen von Schuldverhältnissen
   Erlöschen einer Vollmacht
   Erlöschen eines Warenzeichens
   Erlöschen einer Hypothek
   Erlöschen der Mitgliedschaft
   nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates
   mit dem Erlöschen der Ermächtigung
expiry [Br]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.)
   expiration of a patent
   expiration date of a patent
   expiry/expiration of a licence/license
   extinction/lapse of a claim
   extinction of the duty to pay the purchase price
   extinguishment of an easement
   extinction of obligations
   termination of a power of attorney
   lapse of a trademark
   discharge of a mortgage
   cessation/termination of membership
   after a country ceases to be a member
   on the eypiry/at the date of expiration of the authorization
Handlungsbedarf {m}
   Spätestens zu diesem Zeitpunkt bestand Handlungsbedarf.
need for action
   It was then, if not before, that there was need for action.
Stadium {n}; Phase {f}; Stufe {f}; Zeitpunkt {m}
   Stadien {pl}; Phasen {pl}; Stufen {pl}; Zeitpunkte {pl}
   in diesem Stadium; zu diesem Zeitpunkt; zum jetzigen Zeitpunkt
   in einem möglichst frühen Stadium
stage
   stages
   at this stage
   at the earliest stage possible
Wirksamwerden {n} (Zeitpunkt)effective date
Zeiteinteilung {f}; Zeitplanung {f}; zeitliche Abstimmung {f}; Zeitwahl {f}; Timing {n}
   Deine Zeitwahl ist perfekt. Wir können gleich loslegen.
   zum ungünstigsten Zeitpunkt
   zu einem (für jdn.) ungünstigen Zeitpunkt
timing
   Your timing is perfect. We can get started right away.
   at the worst timing; at the worst of times
   in a case of bad timing (for sb.)
den richtigen Zeitpunkt aussuchen; timen {vt}to time
baldmöglichst {adv}; zum baldmöglichsten Zeitpunktearliest possible; soonest possible
seit {prp; +Dativ} (Zeitpunkt)
   seit dem Unfall
   seit eh und je
since
   since the accident
   since time immemorial
soweit sein (erwarteter Zeitpunkt)
   Bald ist es soweit und ...
   Wenn es dann soweit ist, ...
   Ich melde mich wieder wenn es soweit ist.
   Gestern war es soweit.
   Nach monatelangem Training ist es jetzt endlich soweit.
   Wann wird es soweit sein?
to have arrived (expected moment)
   The time is coming soon when ...
   At that point / stage, ...
   I'll get back to you nearer the time.
   Yesterday was the big day.
   After months of training the moment has finally arrived.
   When will that point arrive / be (reached)?
ungünstig; unpassend {adv}
   zu einem ungünstigen Zeitpunkt
   an einem ungünstigen Ort
awkwardly
   awkwardly timed
   awkwardly placed
für einen Zeitpunkt vorgesehen / angesetzt / anberaumt sein
   ... ist für nächste Woche vorgesehen
   Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.
   ... ist für zehn Personen vorgesehen
to be planned / scheduled / slated [Am.] for a specific time
   is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week
   The election is slated for next Monday.
   is designed to take ten people
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de