Übersetze 'big' | Translate 'big' |
Deutsch | English |
127 Ergebnisse | 127 results |
groß; schwer; wichtig {adj} größer; schwerer; wichtiger am größten; am schwersten; am wichtigsten so groß wie zweimal so groß zu groß | big bigger biggest as big as twice as big too big |
Achterbahn {f} Achterbahnen {pl} | roller coaster; big dipper roller coasters; big dippers |
Anstrengung {f} (für jdn.); Strapaze {f} (für jdn.); Überanstrengung {f} (+Gen.); (nervliche, finanzielle) Belastung {f} (für jdn.); Last {f} [übtr.] jdn. Nerven kosten jdn./etw. stark beanspruchen/belasten mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein Das nimmt einen ganz schön mit. Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht/belastet. Max spürt langsam die Last der Verantwortung. | strain (on sb.) to be a strain on sb.'s nerves to put/place a great strain on sb./sth. to be under strain It's a big/huge strain. Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor. Max begins to feel the strain of responsibility. |
Aufstand {m}; Getue {n} | (big) fuss |
Ausraster {m}; Wutanfall {m}; Wutausbruch {m}; Zornausbruch {m} Ausraster {pl}; Wutanfälle {pl}; Wutausbrüche {pl}; Zornausbrüche {pl} ausrasten Sie fuhr fuchsteufelswild davon. Er rastete aus, als sie meinte, das Hotelzimmer wäre nicht groß genug. | tantrum; temper tantrum; hissy fit tantrums; temper tantrums; hissy fits to throw/have a tantrum/hissy fit She drove away in a tantrum. He threw a hissy fit when she decided the hotel room wasn't big enough. |
Bär {m} [zool.] Bären {pl} der Große Bär [astron.] (Sternbild) der Kleine Bär [astron.] (Sternbild) | bear bears the Great Bear; the Big Dipper [Am.]; Ursa Major the Little Bear; the Little Dipper [Am.]; Ursa Minor |
Boxkampf {m} [sport] Boxkämpfe {pl} Schaust du dir den großen Boxkampf heute Abend an? | fight; boxing match; boxing contest fights; boxing matches; boxing contests Are you going to watch the big fight tonight? |
Bruder {m} Brüder {pl} Gebrüder /Gebr./ älterer Bruder; großer Bruder die Gebrüder Grimm Brüderchen {n}; Brüderlein {n}; kleiner Bruder | brother brothers brothers /Bros./ big brother the Grimm brothers kid brother; little brother; baby brother |
Byte {n} Bytes {pl} niederwertiges Byte höherwertiges Byte Bytes parallel (gleichzeitig) übertragen Byteordnung: höherwertiges Byte zuerst; Motorola-Format [comp.] Byteordnung: niederwertiges Byte zuerst; Intel-Format [comp.] | byte bytes low byte high byte byte-parallel big-endian byte order little-endian byte order |
Einzelhändler {m}; (kleiner) Händler {m} Einzelhändler {pl} Kleine Händler geben normalerweise nicht viel Geld für EDV aus. | retailer; retail trader retailers Retailers typically are not big spenders on IT. |
dicker Fisch; großer Fisch [übtr.] | big fish [fig.] |
Frage {f} Fragen {pl} einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist eine Frage der Zeit eine Frage zu etw. ohne Frage genau diese Frage an jdn. eine Frage haben jdm. eine Frage stellen eine Frage an jdn. richten die Frage aufwerfen, ob ... eine Frage aufwerfen der Frage ausweichen jdn. mit Fragen überschütten in Frage kommen; infrage kommen mit jeweils 50 Fragen Fragen wie aus der Pistole geschossen die deutsche Frage [hist.] Ich habe eine Frage. Das ist eine andere Frage. Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. Gestatten Sie mir eine Frage? Darf ich eine Frage stellen? Gibt es noch weitere Fragen? die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.] Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage. Es steht außer Frage, dass sie Talent hat. Keine Frage, das ist die beste Lösung. Die Frage erhob sich. Die Frage stellt sich nicht. Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? | question questions no brainer question a question of time; a matter of time a question on sth. without question; without doubt; out of question this very question to have a question for sb. to ask sb. a question to put a question to sb. to pose the question as to whether ... to raise a question to beg the question to pelt sb. with questions to be possible; to be worth considering with fifty questions each quick-fire questions the German question; the German issue I have a question. That is a separate question. This/That is not what I was asking (about). Might I ask a question? Can I ask a question? Are there any further questions? to settle the Cyprus/Kosovo question Fixing data by hand is out of the question. There's no question that she is talented. Without question this is the best solution. The question came up. The question doesn't arise. The big question is: can he turn things around by Christmas? |
Fragezeichen {n} Fragezeichen {pl} ein Fragezeichen setzen etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen | question mark question marks to put a question mark to put a (big) question mark over sth. |
Großbildfernseher {m}; Großbildschirmfernseher {m} Großbildfernseher {pl}; Großbildschirmfernseher {pl} | big-screen TV big-screen TVs |
großer Teich [humor.] (Atlantik) über den/dem großen Teich mein Cousin aus Übersee | the pond; the big pond [Br.] (the Atlantic Ocean) across the pond / on the other side of the pond my cousin from across the pond |
Großleinwand {f} Großleinwände {pl} | big screen big screens |
Großmacht {f} Großmächte {pl} | great power; big power great powers; big powers |
Großmaul {n}; Maulheld {m} Großmäuler {pl}; Maulhelden {pl} | loudmouth; big mouth; bigmouth loudmouths; big mouths; bigmouths |
Großverdiener {m}; Großverdienerin {f} Großverdiener {pl}; Großverdienerinnen {pl} | high earner; big income earner high earners; big income earners |
Großwild {n} | big game |
Hochwild {n} | big game |
Spitzname von IBM | big blue |
Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange) sofern Interesse besteht wenn genügend Interesse bekundet wird jds. Interessen wahren ein Interesse an jdm. haben ein berechtigtes Interesse an etw. haben Das ist in Ihrem eigenen Interesse. die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert. Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden. Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben. Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben. Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten? | interest (in sb./sth.) (advantage) if there is interest if sufficient interest is received/shown to safeguard sb.'s interests to have an interest in sb. to have a legitimate interest in sth. This is in your own interest. the respective interests of the public and of the parties concerned NATO has a big interest in making the agreement work. It is in the national/public interest that these facts are made known. The race was postponed in the interest(s) of safety. You can be assured that your parents have your best interests at heart. Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you? |
Kaufhaus {n} Kaufhäuser {pl} billiges Kaufhaus | big store; big stores; department store big stores five-and-ten [Am.] |
Klugscheißer {m} [vulg.]; Schlaumeier {m}; Naseweis {m} [ugs.]; Besserwisser {m} ein Klugscheißer sein | smart-ass; big mouth; smarty-pants; smart aleck; wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] to be a smart-ass |
Knast {m} [ugs.] (Gefängnis) | pokey; clink; jug; big house; calaboose [slang] |
Knochen {m} Knochen {pl} ohne Knochen schwere Knochen haben | bone bones boneless; deboned; unboned to be big-boned |
Knüller {m} Knüller {pl} | big hit big hits |
Krise {f}; böse Situation {f} großer Kollaps | crunch big crunch |
Kunde {m}; Kundin {f} Kunden {pl}; Kundinnen {pl} Kunden gewinnen zahlungskräftiger Kunde | customer; punter [coll.] [Br.] customers to acquire customers big spender |
Mann {m} Männer {pl} der rechte Mann am rechten Platz seinen Mann stehen seinen Mann stehen der Mann auf der Straße den starken Mann markieren [ugs.] Manns genug ein gestandener Mann <gestanden> an den Mann bringen | man men the right man in the right place to stand one's ground to give a good account of oneself the man in the street to act big; to throw one's weight about man enough a grown man to get rid of ... |
New York | the big apple [coll.] |
eine große Nummer [übtr.] | a big-wig |
Persönlichkeit {f}; hohes Tier [ugs.]; Bonze {m} [pej.] | bigwig; big bug [coll.] |
Pleuelfuß {m} [techn.] | large end; big end |
Pleuellager {n} [techn.] Pleuellager {pl} | big end bearing; large end bearing big end bearings; large end bearings |
Quadratschädel {m} [Ös.] (großer Kopf) | big head |
Quantum {n}; Anteil {m} (an) Quanten {pl}; Anteile {pl} ein gehöriges Quantum Glück [übtr.] | quota; quantum (of) quotas a big slice of luck; a big helping |
Raubkatze {f} [zool.] Raubkatzen {pl} | wild cat; big-cat wild cats; big-cats |
Riesenrad {n} Riesenräder {pl} | Ferris wheel [Am.]; big wheel [Br.] Ferris wheels; big wheels |
Rosinen im Kopf haben [übtr.]; große Pläne haben | to have big ideas |
Sattelzug {n} [auto] Sattelzüge {pl} | articulated vehicle; articulated lorry [Br.]; artic [Br.]; semi-trailer combination [Br.]; juggernaut [Br.]; tractor-trailer [Am.]; semi-trailer truck [Am.]; semitruck [Am.]; semi [Am.]; big rig [Am.]; truck and trailer [Am.]; transfer truck [Am.] articulated vehicles; articulated lorries; artics; semi-trailer combinations; juggernauts; tractor-trailers; semi-trailer trucks; semitrucks; semis; big rigs; trucks and trailers; transfer trucks |
Schluck {m} auf einen Schluck | gulp; slug [slang]; a big sip in one gulp; at a gulp |
Schritt {m} Schritte {pl} Schritt für Schritt; Schritt um Schritt ein Schritt in Richtung ... im Schritt im gleichen Schritt und Tritt gemessenen Schrittes Schritt halten mit einen Schritt machen aus dem Schritt kommen im Gleichschritt sein kleine Schritte machen; kurze Schritte machen erforderliche Schritte die ersten Schritte machen den ersten Schritt tun den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.] ein großer Schritt nach vorn ein Schritt in die richtige/falsche Richtung | step steps step by step; little by little a step towards in step; at walking pace in step with measured step to keep step with to take a step to break step to be in step to take small steps steps to be taken to take one's first steps to make the first move to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.] a big step up the ladder [fig.] a step in the right/wrong direction |
Schweinegeld {n}; eine Menge Kohle [ugs.]; viel Geld | megabucks; big bucks [slang] |
Schwester {f} Schwestern {pl} ältere Schwester; große Schwester Schwesterchen {n}; Schwesterlein {n}; kleine Schwester {f} | sister; sis sisters big sister kid sister; little sister; baby sister |
Tangente {f} (Ausfallstraße in Großstädten) [auto] Südost-Tangente {f} | ring road (arterial expressway in big cities) South-East Ring Road |
ein großes Tier; ein hohes Tier [übtr.]; Bonze {m} | a big shot; a big wheel [coll.] |
Trommel {f} [mus.] (Schlaginstrument) Trommeln {pl} die Trommel schlagen; trommeln die Trommel rühren (für etw.) Große Trommel {f}; Basstrommel {f} Kleine Trommel {f}; Militärtrommel {f} Provenzalische Trommel {f} | drum drums to beat the drum to beat the big drum (for sth.) big drum; bass drum snare drum; sidedrum tabor |
Urknall {m} [astron.] | big bang |
Urknalltheorie {f} | big bang theory |
Verkaufsschlager {m} anhaltender Verkaufsschlager | sellout; big seller; runner long seller |
Wasserkopf {m} [ugs.] | big head |
Wort {n} Worte {pl}; Wörter {pl} freundliche Worte tröstende Worte abgeleitetes Wort eins von mehreren Wörtern ein offenes Wort mit jdm. reden sich zu Wort melden das Wort führen (in einer Diskussion) das Wort weiter geben an sich zu Wort melden; das Wort ergreifen das letzte Wort haben in einfachen Worten etw. in Worte fassen unanständiges Wort vager Begriff; unscharfer Begriff klare Worte; deutliche Worte doppelsinnige Worte; zweideutige Worte; unscharfe Ausdrucksweise sein Wort brechen sein Wort halten mit einem Wort mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt mit eindringlichen Worten im wahrsten Sinn des Wortes in der vollen Bedeutung des Wortes im herkömmlichen Sinne des Wortes große Worte machen zusammengesetztes Wort mit einem Wort | word words bland words words of consolation derivative one of many words to have a frank talk with sb. to catch the speaker's eye to be the main speaker (in a discussion) to hand over to sb.; to pass sb. over to; to give the floor to to start speaking; to take the floor (in a meeting) to have the final say in simple terms to put sth. into words dirty word weasel word plain speaking weasel words to break one's word to keep one's word in a word in other words in vivid words; with insistence; insistently in the full sense of the word in every sense of the word in the usual sense of the word to use big words; to use grand words compound word; compound in sum |
Zeiger {m} (einer Uhr) kleiner Zeiger großer Zeiger | hand little hand big hand |
abgetragen; schäbig {adj} | shabby |
anfeuern; zujubeln {vt} anfeuernd; zujubelnd angefeuert; zugejubelt jdn. anfeuern jdm. zujubeln | to cheer; to cheer on cheering; cheering on cheered; cheered on to cheer sb. on to give sb. a (big) cheer |
bauen; aufbauen {vt} bauend; aufbauend gebaut; aufgebaut er/sie baut ich/er/sie baute er/sie hat/hatte gebaut Druck aufbauen schäbig bauen; mit billigem Material bauen; pfuschen | to build {built; built}; to build up building; building up built; built up he/she builds I/he/she built he/she has/had built to build up pressure to jerry-build {jerry-built; jerry-built} |
wie auch immer wie groß auch immer wie auch immer benannt | however; anyways [coll.] however big however named |
billig; schäbig; letztklassig {adj}; Schund... billige Weiber [pej.] Schundfilm {m} | trashy trashy women trashy film |
billig; schäbig {adv} schäbig angezogen sein | trashily to be dressed tashily |
ebenso {adj} ebenso gut ebenso wenig ebenso groß sein wie ... | just as; as just as well just as little; no more than to be just as big as ... |
elend; miserabel; schäbig; erbärmlich {adj} | sordid |
etwas; ein bisschen etwas zu groß; ein bisschen zu groß etwas zu klein; ein bisschen zu klein | a tad a tad big a tad small |
gemächlich; behäbig {adv} | leisurely |
gemein; übel; schäbig; schändlich {adj} Es war eine Gemeinheit, so etwas zu sagen. | vile That was a vile thing to say. |
geschmacklos; heruntergekommen; billig; kitschig; schäbig {adj} | tacky; gumcrack |
grobknochig {adj} [anat.] | big-boned |
größenwahnsinnig werden | to get too big for one's boots [Br.] |
größenwahnsinnig werden | to get too big for one's britches [Am.] |
großbusig {adj} | big busted |
großzügig; edelmütig {adj} | bounteous; big-hearted |
heftet; schäbig | tacks |
hochnäsig; arrogant; eingebildet {adj} | big-headed |
korpulent; behäbig {adj} | portly |
lumpig; schäbig {adj} [ugs.] für lumpige zehn Pfund; für nur zehn Pfund lumpige drei Schillinge | measly for measly ten pounds a paltry three shillings |
mies; schäbig {adj} mieser; schäbiger am miesesten; am schäbigsten | grotty grottier grottiest |
mies sein; unangenehm sein; ätzend sein [ugs.]; zum Kotzen sein [vulg.]; scheiße sein [vulg.] Es ist scheiße.; Es kotzt mich an. [vulg.] Es ist voll scheiße.; Es ist absolut zum Kotzen. [vulg.] [ugs.] | to suck [slang] It sucks. [coll.] It sucks big time. [coll.] |
pokern {vi} pokernd gepokert hoch pokern | to take a risk; to gamble taking a risk; gambling taken a risk; gambled to take a big risk |
reden {vi} (zu); sprechen {vi} (mit); sich unterhalten {vr} (mit) redend; sprechend; sich unterhaltend geredet; gesprochen; sich unterhalten redet; spricht; unterhält sich redete; sprach; unterhielt sich sich miteinander unterhalten über Geschäfte reden ins Blaue hinein reden dummes Zeug reden große Töne reden; große Töne spucken [ugs.] Red weiter!; Reden Sie weiter! drauflos reden großspurig reden sich mit jdm. unterhalten mit Engelszungen sprechen [übtr.] Ich kann mit ihr reden, wenn du willst. Ich würde mich gern mal mit dir unterhalten. Ich will den Geschäftsführer sprechen, aber schnell! | to talk (to) talking talked talks talked to talk to each other to talk business to talk at large to talk through one's hat to talk big Keep talking! to talk wild; to talk away to talk large to have a talk with so. to talk with the tongues of angels; to speak with a sweet tongue [fig.] I can talk to her if you want. I should like to have a little talk with you. Let me talk to the manager and make it snappy! |
schäbig {adv} | dingily |
schäbig; ohne jeden Schick {adj} schäbiger am schäbigsten | dowdy dowdier dowdiest |
schäbig; mickrig {adj} eine mickrige Belohnung | vile a vile reward |
schäbig; mies; heruntergekommen {adj} | sleazy |
schäbig; minderwertig; lumpig {adj} | shoddy |
schäbig {adj} | mean |
schäbig {adv} | pokily |
schäbig | poky |
schäbig {adv} | raggedly |
schäbig | scabby |
schäbig {adv} | seedily |
schäbig {adj} schäbiger am schäbigsten | seedy seedier seediest |
schäbig {adv} | shabbily |
schäbig; lumpig {adj} schäbiger; lumpiger am schäbigsten; am lumpigsten | shabby shabbier shabbiest |
schäbig {adv} | tackily |
schäbig; schmuddelig; schmutzig {adj} schäbiger; schmuddeliger; schmutziger am schäbigsten; am schmuddeligsten; am schmutzigsten | dingy dingier dingiest |
schäbig {adv} | dowdily |
schäbig {adv} | sordidly |
schmuddelig; schäbig {adj} | tatty [coll.] |
schmutzig; dreckig; schäbig; schmuddelig {adj} | grungy; schmutzy [coll.] |
Zu viele Ergebnisse |