Übersetze 'jeden' | Translate 'jeden' |
Deutsch | English |
35 Ergebnisse | 35 results |
Fall {m}; Sache {f} Fälle {pl} in diesem Fall auf jeden Fall auf jeden Fall; auf alle Fälle auf keinen Fall auf gar keinen Fall dieser spezielle Fall ein schwieriger Fall für alle Fälle für den Fall, dass ich ... für solche Fälle hoffnungsloser Fall schlimmster Fall; ungünstigster Fall in den meisten Fällen im Falle; für den Fall in diesem Fall in vielen Fällen zu Fall bringen zu Fall bringen auf alle Fälle auf alle Fälle einer der wenigen Fälle Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren. | case cases in this case at all events; in any event; at any rate in any case by no means; in no case; on no account not on any account this particular case a hard case just in case in case I ... for such occasions basket case worst case in the majority of cases in the event in that case in many instances to make fall; to bring down to cause the downfall at all events without fail one of the rare cases It is not a case of winning or losing. |
Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) Herausforderungen {pl} Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. die Herausforderungen, die auf uns zukommen der Reiz des Unbekannten Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen. Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen. Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. | challenge (for sb.) challenges This job is a real challenge. the challenges that lie in store for us the challenge of the unknown She rose to the challenge/occasion. I am willing to face/respond to new challenges. I see this examination as a challenge. We will meet/rise to the challenges of the next few years. I relish the challenge of rebuilding the club. The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. Teaching adolescents can be quite a challenge. My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. The ski slope offers a high degree of challenge. The challenge now is to find enough qualified staff for it. With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. |
Pfennig {m} /Pf/ jeden Pfennig umdrehen | pfennig /pf./ to count every penny; to watch every penny [fig.] |
Preis {m} Preise {pl} zum halben Preis angemessener Preis annehmbarer Preis ausgewiesener Preis eingefrorener Preis empfohlener Preis halber Preis; zum halben Preis abnehmende Preise voraussichtlicher Preis zu herabgesetzten Preisen zu jeweiligen Preisen zu konstanten Preisen zum angegebenen Preis taxierter Preis; Taxe {f} geltender Preis Preis, alles inbegriffen; Gesamtpreis {m} Preise höherschrauben Preise reduzieren Preise erhöhen einen Preis nennen Preise angeben Preise ausgleichen die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben um jeden Preis um keinen Preis Abnahme der Preise Anpassung der Preise Anstieg der Preise Anziehen der Preise starkes Anziehen der Preise Entwicklung der Preise Festigung der Preise Sinken der Preise Spaltung der Preise Stabilisierung der Preise Struktur der Preise Veränderung der Preise Verzerrung der Preise Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise | price prices at half (the) price fair price acceptable price marked price frozen price recommended price half-price falling prices anticipated price at reduced prices at current prices at constant prices at the price indicated valuation ruling price all in price to force up prices to cut prices to spike prices to quote a price to quote prices to adjust prices to push up prices; to force up prices at any price not at any price; not for anything decrease of prices adjustment of prices increase of prices; price increase hardening of prices strong rise of prices development of prices consolidation of prices decline in prices discrimination in price stabilization of prices [eAm.]; stabilisation of prices [Br.] pattern of prices movement of prices distortion of prices law of one price |
Spaß {m}; Scherz {m}; Streich {m} Späße {pl}; Scherze {pl}; Streiche {pl} (nur) zum Spaß Spaß verstehen einen Spass verstehen können Das ist kein Spaß. jdm. einen Streich spielen Er ist für jeden Spaß zu haben. Verstehen Sie Spaß? Spaß beiseite! Soll das ein Scherz sein? | joke jokes in joke to take a joke able to take a joke It is no joke. to play a joke on sb. He is game for anything. Are you game for a laugh? Joking apart!; All jokes aside!; All joking aside! Are you joking?; Do you call that a joke? |
Verdacht {m}; Verdächtigung {f}; Argwohn {m} (gegen) Verdächtigungen {pl} über jeden Verdacht erhaben unter dem Verdacht unter Verdacht stehen haltlose Verdächtigung {f} Verdacht schöpfen beim geringsten Verdacht(smoment) Es verstärkt sich der Verdacht, dass ... Es besteht der dringende Verdacht, dass ... | suspicion (about) suspicions above suspicion on suspicion; on the suspicion to be under suspicion groundless suspicion to become suspicious on the slightest suspicion There is a growing suspicion that ... It is strongly suspected that ... |
Vorwurf {m}; Vorhaltung {f} Vorwürfe {pl}; Vorhaltungen {pl} vorwurfsvoller Blick über jeden Vorwurf erhaben sein jdn. mit Vorwürfen überhäufen Es regnete Vorwürfe. [übtr.] | reproach reproaches look of reproach to be above reproach; to be beyond reproach to heap reproaches on Reproaches hailed down. |
abwechselnd {adj} jeden zweiten Tag | alternate on alternate days |
darum bemüht, jeden Wunsch zu erfüllen; darum bemüht, es richtig zu machen | eager to please |
(eine Veranstaltung regelmäßig) besuchen {vt} besuchend besucht Unsere Kinder besuchen dieselbe Schule. Wie viele Leute gehen jeden Sonntag in die Kirche? Er wird im Herbst zu studieren beginnen. | to attend sth. (on a regular basis) attending attended Our children attend the same school. How many people attend church every Sunday? He'll be attending the university in autumn. |
der; die; das {pron} jeden, den ich kenne die Leute, von denen du das bekommen hast der Mann, der mir sagte Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben? | that everyone that I know the people that you you got it from the man who said to me Is he the man (that) you saw last night? |
dienstags {adv}; jeden Dienstag | on Tuesdays; each Tuesday; every Tuesday |
donnerstags {adv}; jeden Donnerstag | on Thursdays; each Thursday; every Thursday |
einzeln; einzig {adj}; Einzel... ein einziger Tag jedes einzelne Wort aufschreiben überhaupt nichts; null der höchste Preis, der je für ein einzelnes Kunstwerk bezahlt wurde Wir zählen auf jeden einzelnen von Ihnen. Kein einziger Passagier wurde verletzt. Diese Woche habe ich wirklich jeden Tag den Bus verpasst. Die absolut häufigste Ursache von Behinderung ist Arthritis. | single one single day to write down every single word not a single thing the highest price ever paid for a single work of art We are counting on every single one of you. Not a single passenger was hurt. I've missed the bus every single day this week. Arthritis is the single biggest cause of disability. |
endgültig; eindeutig; bestimmt {adv} etw. endgültig beschließen Wir fahren auf jeden Fall mit dem Fahrrad. | definitely; definitively to decide sth. definitely We're definitely going by bicycle. |
sich (einer Sache) enthalten {vr}; auf etw. verzichten; etw. vermeiden {vt} Er enthielt sich jeden Kommentars. Sie vermied es tunlichst, ihn beim Namen zu nennen. Wir haben sie gebeten, darauf zu verzichten. Sogar ihre ursprünglichen Kritiker konnten nicht umhin, ihr zu gratulieren. | to forbear sth. {forbore; forborne, forborn}; to forebear sth. He forbore to make any comment. She carefully forbore any mention of his name. We have begged her to forbear. Even her original critics could scarcely forbear from congratulating her. |
freitags {adv}; jeden Freitag | on Fridays; each Friday; every Friday |
grundlos; ohne jeden Grund | without any reason |
jede; jeder; jedes; jedwede [obs.] {pron} jedes Mal; jedesmal {adv} jeder Zweite jeden zweiten Tag in jeder Hinsicht Jedem das Seine. | every; each every time; each time every other every other day in every way Each to his own.; To each (man) his own. |
leicht schaffen; leicht bestehen {vt} leicht schaffend; leicht bestehend leicht geschafft; leicht bestanden schafft leicht; besteht leicht schaffte leicht; bestand leicht Es bestand jeden Test mit Leichtigkeit. | to breeze through; to ace; to pass with flying colors breezing through; acing; passing with flying colors breezed through; aced; passed with flying colors breezes through; aces; passes with flying colors breezed through; aced; passed with flying colors It aced every test. |
mittwochs {adv}; jeden Mittwoch | on Wednesdays; each Wednesday; every Wednesday |
möglichst; am besten; am liebsten; idealerweise; optimalerweise {adv} Sie sollten diese Übungen möglichst jeden Tag machen. Gemüse sollte am besten biologisch angebaut werden. Am liebsten würde ich in Rom leben, aber das geht nicht. Ideal wäre es, wenn die Kinder einzeln unterrichtet würden. | ideally Ideally, you should do these exercises daily. Vegetables should ideally be organically grown. Ideally, I'd like to live in Rome, but that's not possible. Ideally, the children should be taught individually. |
montags {adv}; jeden Montag montags geschlossen | on Mondays; each Monday; every Monday closed on Mondays |
oberdrein; außerdem; überdies {adv} Es regnete jeden Tag und kalt war es außerdem. | to boot It rained every day and was freezing cold to boot. |
schäbig; ohne jeden Schick {adj} schäbiger am schäbigsten | dowdy dowdier dowdiest |
schwimmen; baden {vi} schwimmend; badend geschwommen; gebadet er/sie schwimmt ich/er/sie schwamm er/sie ist/war geschwommen; er/sie hat/hatte geschwommen ich/er/sie schwömme; ich/er/sie schwämme schwimme!; schwimm! baden gehen; schwimmen gehen {vi} schwimmen lernen durch etw. schwimmen (Wasser, Öffnung) durch einen Fluss schwimmen in Geld schwimmen [übtr.] Gehen wir doch heute Nachmittag baden. Sie geht jeden Tag vor dem Frühstück schwimmen. Er bekam Lust, schwimmen zu gehen. | to swim {swam; swum} swimming swum he/she swims I/he/she swam he/she has/had swum I/he/she would swim swim! to go swimming to learn how to swim to swim through sth. (water, opening) to swim across a river to be flush with money; to be in the money Let's go swimming this afternoon. She goes swimming every morning before breakfast. He took a fancy to go swimming. |
sonnabends; samstags {adv}; jeden Sonnabend; jeden Samstag | on Saturdays; each Saturday; every Saturday |
sonntags {adv}; jeden Sonntag sonntags geöffnet | on Sundays; each Sunday; every Sunday open on Sundays |
tagtäglich {adv}; jeden Tag | every day |
um jeden Preis | at all costs |
unanfechtbar {adj}; über jeden Zweifel erhaben | unimpeachable |
wach werden {vi} wach werdend wach geworden Ich werde jeden Morgen um 6 Uhr wach. | to live up; to wake up; to become awake; to awaken living up; waking up; becoming awake; awakening lived up; woken up; become awake; awakened I wake up every morning at six o'clock. |
Die Dummen werden nicht alle.; Jeden Tag steht ein neuer Dummer auf. | There's a sucker born every minute. |
Er kümmert sich um jeden Dreck. | He pokes his nose into everything. |
Er wird jeden Augenblick hier sein. | He'll be here at any moment. |