Übersetze 'time' | Translate 'time' |
Deutsch | English |
716 Ergebnisse | 716 results |
Mal {n} das erste Mal; beim ersten Mal das allererste Mal dieses Mal; diesmal {adv} zum letzten Mal; ein letztes Mal das x-te Mal zum x-ten Mal von Mal zu Mal besser dieses eine Mal mit einem Mal; mit einem Male ein für alle Mal jedes Mal viele Male; des Öfteren; manches Mal Ich habe das schon des Öfteren getan. Ich tu's, aber nur dieses eine Mal! | time the first time the very first time this time for the last time the umpteenth time for the umpteenth time better every time this once all of a sudden; all at once; suddenly once and for all each time; every time many times; many a time I've already done it many times. I'll do it, but just this once, mind you! |
Spielraum {m} (zeitlich) [übtr.] | time |
Takt {m}; Rhythmus {m}; Tempo {n} [mus.] den Takt schlagen außer Takt aus dem Takt kommen den Takt angeben den Takt angeben [übtr.] | time to beat time out of time to get out of time to keep time to dictate the rhythm [fig.] |
Zeit {f} Zeiten {pl} zur rechten Zeit zur rechten Zeit in schlechten Zeiten angegebene Zeit die meiste Zeit in nächster Zeit innerhalb kürzester Zeit die meiste Zeit des Jahres seine meiste Zeit Zeit brauchen jdm. Zeit lassen sich Zeit lassen Zeit und Ort bestimmen die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben die Zeit verbringen sich die Zeit vertreiben seine Zeit vertrödeln die Zeit vertrödeln eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben in kurzer Zeit vor kurzer Zeit von der Zeit an harte (schwere; schlimme) Zeiten mit der Zeit Schritt halten mit der Zeit gehen seiner Zeit voraus etw. zur falschen Zeit tun eine schöne Zeit haben Zeit vergeuden Zeit verwenden auf Zeit zu gewinnen suchen eine lange Zeit schönen Wetters der Zahn der Zeit zur rechten Zeit absolute Zeit höchste Zeit Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel eine Zeit hindurch Es wird wohl langsam Zeit zu ... Die Zeit drängt. | time times in due time in good season in times of scarceness indicated time; time indicated most of the time some time soon; in the near future in next to no time; in no time (at all) most of the year most of his time to take time to give sb. time to take up time to set time and place to kill time to spend the time to while away the time to while away one's time to fritter away time; to faff [slang] to have a nice time in a little while a short time ago from that time on hard times to keep up with the time to keep up with the times ahead of the times to sing the Magnificat at matins [fig.] to have a good time; to have a blast [coll.] to waste time to spend time on to play for time a long spell of fine weather the ravages of time seasonable absolute time about time; in the nick of time It's high time to go to bed. all in good time throughout a period (of time); for a time I guess it's time to ... Time presses.; Time is pressing.; Time is of the essence.; Time is short. |
Zeitmaß {n}; Tempo {n}; Geschwindigkeit {f} | time |
den richtigen Zeitpunkt aussuchen; timen {vt} | to time |
(mit Uhr) stoppen; messen {vt} stoppend; messend gestoppt; gemessen | to time timing timed |
zeitlich {adj} | time |
Abarbeitungszeit {f}; Bearbeitungszeit {f} | processing time |
Abbindedauer {f} (von Beton) [constr.] | setting time |
Abbindezeit {f} [constr.] | setting time |
Abbremszeit {f} | stop time |
Abfahrtszeit {f}; Abflugszeit {f}; Abflugzeit {f} voraussichtliche Abfahrtszeit; voraussichtliche Abflugszeit planmäßige Abfahrtszeit; planmäßige Abflugszeit | time of departure; departure time estimated time of departure /ETD/ scheduled time of departure /STD/ |
Abfallzeit {f} | fall time |
Abfallzeit {f} | drop-out time |
Abfertigungszeit {f} (zwischen Einsätzen) [aviat.] | turnaround time |
Abgangsabstand {m} | interdeparture time |
Abgangszeit {f} | departure time |
Abhebezeit {f} [aviat.] | airborne time; time off the ground |
Abhebezeit {f} [aviat.] (Raketenstart) | lift-off time |
Abholzeit {f} | fetch time |
Abklingzeit {f} | decay time |
Abklingzeitkonstante {f} Abklingzeitkonstanten {pl} | damping time constant damping time constants |
Ablauf {m}; Verlauf {m}; Abfolge {m} der zeitliche Ablauf / die zeitliche Abfolge von etw. der zeitliche Ablauf (vergangener Ereignisse) der Ablauf/die Abfolge der Ereignisse für einen glatten Ablauf sorgen | sequence; course; succession the chronological/timing sequence; the time profile; the timeline of sth. the chronology (of past events) the chronology of the facts; the sequence of events; the succession of steps to make sure things run smoothly |
Ablauf {m} (einer Frist) Ablauf des Patentschutzes Ablauf einer Frist Ablauf eines Vertrages | expiry; expiration [Am.] (of a time limit) patent expiry expiration of a deadline expiration of a contract; lapse of a contract |
Ablaufplan {m}; Terminplan {m} Ablaufpläne {pl}; Terminpläne {pl} | time schedule time schedules |
Ablaufzeit {f}; Laufzeit {f} | elapse time |
Ableitung {f} [math.] Ableitungen {pl} totale Ableitung {f} partielle Ableitung {f} Ableitung der Funktion f; f'; "f Strich" Zeitableitung einer Funktion | derivative derivatives total derivative partial derivative f'; "f-prime"; derivative of function f time derivative of a function |
Ablüftzeit {f} | flash-off time |
Abpfiff {m}; Schlusspfiff {m} [sport] Der Schiedsrichter gab den Schlusspfiff. | final whistle The referee blew for full-time. |
Abrüstzeit {f} Abrüstzeit bei Arbeitsschluss | tearing-down time; tear-down time shut-down time |
Abschaltzeit {f} | disconnecting time; turn-off time |
Abschmelzdauer {f}; Schmelzzeit {f} | fusing time |
Abschreckdauer {f} [techn.] | quenching time |
Absetzzeit {f} | settling time |
Absolutzeitgeber {m} | real-time clock |
Absolutzeitimpuls {m} | real-time pulse |
zeitlicher Abstand; Verzögerung {f} | time lag |
Abtastzeit {f} | sampling time; scan time |
Abwesenheitszeit {f} | absence time |
Achteltakt {m} [mus.] | quaver time |
Additions-Subtraktionszeit {f} | add-subtract time |
Adressenbelegungszeit {f} [comp.] | address hold time |
Änderungszeit {f} | alteration time |
Ätzdauer {f} | etching period; etch time |
Akkordzeit {f} | allowed time |
Amtszeit {f}; Amtsdauer {f} | tenure; tenure of office; time of office; term of office |
Andockzeit {f} [aviat.] | on-block time |
Anfahrtszeit {f} Anfahrtszeiten als Arbeitszeit anrechnen | travelling time to count travelling time as working time |
Anfahrzeit {f} [mach.] | start-up time |
Angesicht {n} Zeit, die man von Angesicht zu Angesicht verbringt körperlicher Sex (im Gegensatz zu Cybersex) | face face time f2f-sex; face-to-face sex [coll.] |
Ankunftsabstand {m} | interarrival time |
Ankunftszeit {f} voraussichtliche Ankunftszeit planmäßige Ankunftszeit | arrival time; time of arrival estimated time of arrival /ETA/ scheduled time of arrival /STA/ |
Anlaufdauer {f} | start-up time |
Anlaufzeit {f} | starting time |
Anlaufzeit {f} | warm-up time |
Anlaufzeit {f}; Startzeit {f} | acceleration time |
Anregelzeit {f} [techn.] | rise time |
Anrufzeit {f}; Verbindungsdauer {f} [telco.] | call time |
Anschaltzeit {f} | connection time |
Ansprechzeit {f} | pick time |
Anstiegszeit {f}; Flankenanstiegszeit {f} | rise time |
Antwortzeit {f}; Ansprechzeit {f} | response time |
Anwärmdauer {f} | warm-up time; heating time |
Anwesenheitszeit {f} | attendance time |
Anzeigedauer {f} | display time |
Arbeitszeit {f} während der Arbeitszeit | working time; working hours during working hours |
Arbeitszeitkarte {f} Arbeitszeitkarten {pl} | daily job time report daily job time reports |
Arbeitszeitordnung {f} | working time regulations; working hour regulations |
Arbeitszeitverlängerung {f} | working time extension |
Atempause {f}; Verschnaufpause {f} [übtr.] sich eine Verschnaufpause gönnen jdm. eine Atempause gönnen Jetzt habe ich endlich einmal eine Atempause! | breathing space/room/time; breather [coll.] [fig.] to take a breathing space to give sb. a breather Finally, I can breathe again! |
Atomzeit {f} | atomic time |
Auffahrzeit {f}; Ladezeit {f} | boost time |
Auftauzeit {f} | defrost time; thawing time |
Augenblick {m} Augenblicke {pl} im Augenblick; vorerst im Augenblick im letzten Augenblick im ersten Augenblick; im ersten Moment; einen Augenblick (dachte ich) den günstigen Augenblick wahrnehmen | moment moments at the moment at present; right now in the nick of time; in the (very) last moment for a moment (I thought) to seize the moment |
Ausfallabstand {m} mittlerer Ausfallabstand | time between failure /TBF/ mean time between failure /MTBF/ |
Ausfallentgelt {n} | idle time compensation |
Ausfalloffenbarungszeit {f} (Eisenbahn) | failure disclosing time |
Ausgleichszeit {f} | compensation time |
Aushärtezeit {f} | cure time |
Aushärtungszeit {f} | cure time |
Auslaufzeit {f} | flow time |
Ausregelzeit {f} | settling time |
Ausschalfrist {f} | stripping time |
Auszeit {f}; Unterbrechung {f}; Pause {f} [sport] | time-out |
Backzeit {f} [cook.] | baking time |
Bad {n}; Schwimmen {n}; (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen. Das (Schwimmen) war jetzt angenehm. Da muss man weit schwimmen. Sie ist gerne mitten im Geschehen. Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen. | swim to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim We have time for a quick swim before dinner. That was a nice swim. It's a long swim. She likes to be in the swim of things. When he gets into the swim of things again, he'll be much happier. |
Batterieaufladezeit {f} | battery recharge time |
Bauzeit {f} | construction time |
Bediendauer {f} | service time |
Befehls-Ausführungszeit {f} [comp.] | execution time |
Befristung {f} | setting of a time limit; limitation |
Belastungsdauer {f} | loading time; loading duration |
Belichtungszeit {f} Belichtungszeiten {pl} | exposure time exposure times |
Bereitschaftszeit {f} | standby time |
Bereitstellungszeit {f} | provisioning time |
Beschwerdefrist {f} | time limit for appeal |
Bestzeit {f} [sport] | best time |
Betriebsdauer {f}; Betriebszeit {f} | operating time |
Betriebsmittelzeit {f} | available machine time |
Zu viele Ergebnisse |