Übersetze 'hard' | Translate 'hard' |
Deutsch | English |
144 Ergebnisse | 144 results |
anstrengend; mühsam {adj} | hard |
hart; schwer; heftig {adj} härter; schwerer; heftiger am härtesten; am schwersten; am heftigsten ein schwerer Kampf | hard harder hardest a hard fight |
schwierig; verzwickt {adj} | hard |
stark; kraftvoll; heftig {adj} | hard |
Aufpanzerung {f} (Schweißvorgang) [techn.] | hard surfacing; hard facing |
Auftragsschweiße {f}; Aufpanzerung {f} [techn.] | hard surfacing layer; hard facing layer |
Ausdruck {m} | hard copy |
Barzahlung {f}; Kasse {f} gut bei Kasse sein [übtr.] knapp bei Kasse sein; klamm sein knapp bei Kasse sein [ugs.] Ich bin diesen Monat knapp bei Kasse. jdn. zur Kasse bitten [übtr.] Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten. Kasse vor Lieferung bar gegen Versandpapiere; Kasse gegen Dokumente | cash to be flush to be short of money; to be short of cash; to be a bit hard up to be in low water; to be low [coll.] I'm short of cash this month. to present sb. with the bill [fig.] Once again, the taxpayer is presented with the bill. cash before delivery /c.b.d./ cash against documents /c.a.d./; documents against payments (D/P) |
Betonkopf {m} [übtr.] Betonköpfe {pl} | reactionary die-hard reactionary die-hards |
Denksportaufgabe {f}; harte Nuss {f}; schwere Frage {f} | teaser; brain teaser; a hard nut to crack [fig.] |
Durststrecke {f} | lean period; hard times |
Einband {m} Einbände {pl}; Einfassungen {pl} Einband lose beschädigter Einband fester Einband flexibler Einband gestickter Einband Einband fehlt lose im Einband | binding bindings binding loose binding worn hard-cover soft-cover embroidered binding binding gone binding loosened |
Entscheidung {f} (über); Urteil {n}; Beschluss {m} Entscheidungen {pl} begründete Entscheidung endgültige Entscheidung eine Entscheidung treffen; eine Entscheidung fällen zu einer Entscheidung gelangen sich eine Entscheidung schwer machen | decision (over) decisions reasoned decision final decision to make a decision; to come to a decision to arrive at a decision to find it hard to make a decision; to find the decision a hard one |
Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) kriminalpolizeiliche Erkenntnisse Nach unseren Erkenntnissen ... gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten. Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt. | intelligence (of sth.) criminal intelligence Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ... hard information; hard intelligence to collect/gather intelligence about terrorist activities There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today There is no trace of this person in the criminal intelligence indices. |
Ewiggestrige {m,f}; Ewiggestriger | die-hard |
Fall {m}; Sache {f} Fälle {pl} in diesem Fall auf jeden Fall auf jeden Fall; auf alle Fälle auf keinen Fall auf gar keinen Fall dieser spezielle Fall ein schwieriger Fall für alle Fälle für den Fall, dass ich ... für solche Fälle hoffnungsloser Fall schlimmster Fall; ungünstigster Fall in den meisten Fällen im Falle; für den Fall in diesem Fall in vielen Fällen zu Fall bringen zu Fall bringen auf alle Fälle auf alle Fälle einer der wenigen Fälle Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren. | case cases in this case at all events; in any event; at any rate in any case by no means; in no case; on no account not on any account this particular case a hard case just in case in case I ... for such occasions basket case worst case in the majority of cases in the event in that case in many instances to make fall; to bring down to cause the downfall at all events without fail one of the rare cases It is not a case of winning or losing. |
Fertigkeit {f}, Fähigkeit {f}, Kompetenz {f} [psych.] Fertigkeiten {pl}; Fähigkeiten {pl}; Kompetenz {f} verbale Fähigkeiten; mündliche Ausdrucksfähigkeit soziale und emotionale Fähigkeiten (Umgang mit Menschen) Fachkompetenz {f}; fachliche Qualifikationen {pl} Fähigkeiten zur Analyse und Fehlersuche | skill skills verbal skills soft skills hard skills; specialist skills analytical and troubleshooting skills |
Festplatte {f}; Harddisk {f} [comp.] Festplatten {pl}; Harddisks {pl} redundante Anordnung unabhängiger Festplatten | hard disk; harddisk [Am.]; hard disc; harddisc [Br.] hard disks; harddisks; hard discs; harddiscs redundant array of independent/inexpensive disks /RAID/ |
Frost {m} Fröste {pl} ein harter Frost | frost; freeze frosts a hard freeze |
Fuß {m} Füße {pl} zu Fuß gehen jdm. auf den Fuß treten auf eigenen Füßen stehen auf großem Fuß leben auf gutem Fuß stehen auf schlechtem Fuß stehen jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.] etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.] festen Fuß fassen wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.] kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.] mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.] | foot feet to go on foot; to walk to tread on sb.'s foot to stand on one's own feet; to stand by oneself to live like a lord; to live in style to be on good terms to be on bad terms to catch sb. on the wrong foot to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth. to trample all over so./sth. to gain a foothold to get back on one's feet to get cold feet to get up on the wrong side of bed [fig.] |
Gefängnis {n}; Gefängnisstrafe {f} Er wurde zu 90 Tagen Gefängnis verurteilt. | hard time [slang] He was sentenced to 90 days' hard time. |
Geldnot {f} in Geldnot; pleite in Geldnot; knapp bei Kasse [ugs.] in Geldnot sein; knapp bei Kasse sein [ugs.] | shortage of money on the rocks hard-up to be hard-up |
Getränk {n}; Trank {m}; Trunk {m} Getränke {pl}; Trünke {pl} alkoholfreies Getränk alkoholisches Getränk Getränk zum Herunterspülen | drink drinks soft drink hard drink chaser |
Harsch {m}; Harschschnee {m} | frozen snow; crusted snow; hard snow |
Hartbelag {m} Hartbeläge {pl} | hard covering hard coverings |
Hartherzigkeit {f} | hard heartedness |
Hartlötung {f} [techn.] | hard soldering |
Hartlöten {n} | hard soldering |
Hartsektorierung {f} | hard-sectoring |
Hartsilberoberfläche {f} | hard silver finish |
Hartwurst {f} [cook.] Hartwürste {pl} | hard-cured sausage hard-cured sausages |
Hochvakuum-Schweißanlage {f} [mach.] | high (hard) vacuum welding system |
Holzfaserplatte {f} Holzfaserplatten {pl} | hard fiber board; wood fibreboard hard fiber boards; wood fibreboards |
zäher Kämpfer | die-hard |
Kern {m}; Kernstück {n} Kerne {pl} der harte Kern zum harten Kern gehörend | core cores the hard core hard-core; hardcore |
Kriegsfuß {m} [ugs.] mit etw. auf Kriegsfuß stehen [übtr.] mit jdm. auf Kriegsfuß stehen | to be having a hard time with sth.; to find sth. heavy going to be at loggerheads with so.; to be at daggers drawn with sb. |
Kurs {m}; Strecke {f}; Route {f} Kurse {pl}; Strecken {pl}; Routen {pl} harter Kurs; weicher Kurs Kurs nehmen auf den Kurs beibehalten einen falschen Kurs einschlagen Kurs über Grund [naut.] rechtweisender Kurs [naut.] | course; line; route courses; lines; routes hard line; soft line to set course for; to head for to maintain the course; to maintain the present course take a wrong course (line) course over the ground /COG/ true course |
Lehrgeld {n} Lehrgeld zahlen (für etw.) [übtr.] Das muss ich wohl unter (der Rubrik) Lehrgeld verbuchen. [übtr.] | apprenticeship fee to learn the hard way; to pay dearly; to pay one's dues (for sth.) I'll have to put that down/chalk that up to experience. |
Leistungszwang {m} | compulsion to work hard; pressure to do well |
Magnetplatte {f}; Festplatte {f} [comp.] Magnetplatten {pl}; Festplatten {pl} | hard-disc [Br.]; hard disk [Am.] hard-discs; hard disks |
Maloche {f} [ugs.] | hard work |
Mineral {n} Mineralien {pl} arm an Mineralien alkalisches Mineral amorphes Mineral basisches Mineral detritisches Mineral eingesprengtes Mineral erdiges Mineral farbiges Mineral felsisches Mineral festes Mineral gefärbtes Mineral gesteinsbildendes Mineral nutzbares Mineral primäres Mineral spatiges Mineral wachsartiges Mineral | mineral minerals poor in minerals leach mineral gel mineral mafic mineral; melane detrital mineral interspersed mineral earthy mineral idiochromatic mineral felsic mineral hard mineral allochromatic mineral rock-forming mineral economic mineral; industrial mineral; useful mineral origin mineral tiff waxy mineral |
Modder {m}; jemand, der Produkte (insb. Hard- oder Software) ändert Case-Modder {m}; jemand, der Computergehäuse optisch aufbessert | modder case-modder |
Modding {n}; Abändern von Produkten (insb. Hard- oder Software) Case-Modding {n}; optisches Aufbessern von Computergehäusen | modding case-modding |
Mühe {f}; Umstände {pl} Mühen {pl} Mühe machen jdm. Mühe machen; jdm. zur Last fallen sich die Mühe machen sich große Mühe geben sich die größte Mühe geben mit Mühe und Not nach des Tages Mühen viel Mühe an/auf etw. wenden Es ist nicht der Mühe wert. | trouble troubles to give trouble to be a trouble to sb. to take the trouble to take great pains to try hard just barely; with pain and misery after the day's exertion to take a great deal of trouble over sth. It is not worth the trouble.; It's not worth worrying about. |
Münzgeld {n} | hard cash |
in großer Not sein | to be hard up |
Oberfläche {f}; Außenfläche {f}; Unterlage {f} Oberflächen {pl}; Außenflächen {pl}; Unterlagen {pl} glatte Oberfläche; glatte Außenfläche geraute Oberfläche freie Oberfläche Oberfläche geglättet Oberflächen gehärtet nach außen hin; oberflächlich betrachtet Leg dich auf eine harte Unterlage. | surface surfaces smooth surface; flat surface buffed surface free surface surface smoothed surface areas hardened on the surface Lie on a hard surface. |
Raufrost {m} | hard rime |
Rinde {f}; Borke {f} (Baum) [bot.] zwischen Baum und Borke [übtr.] | bark between a rock and a hard place [fig.] |
Rohstoff {m} metallischer Rohstoff Lebensmittelrohstoff {m} Wasser ist ein lebenswichtiger Rohstoff, der im Westen stillschweigend vorausgesetzt wird. | commodity hard commodity soft commodity Water is a vital commodity that is taken for granted in the West. |
Schnaps {m} schwarz gebrannter Schnaps | schnaps; schnapps; hard liquor [Am.] hootch; hooch; moonshine; mountain dew; white lightning [Am.] [slang] |
Schnittkäse {m} [cook.] | cheese suitable for slicing; hard cheese |
Schutzhelm {m}; Helm {m} Schutzhelme {pl}; Helme {pl} | hard hat; safety hat; safety cap; skull gard; tin hat hard hats; safety hats; safety caps; skull gards; tin hats |
Schwarzpause {f} | hard copy |
Schwerhörige {m,f} die Schwerhörigen {pl} | person who is hard of hearing the hard of hearing |
Seitenstreifen {m} (einer Straße) | (hard) shoulder |
Standspur {f}; befestigter Randstreifen (an der Straße) unbefestigter Randstreifen | hard shoulder soft shoulder |
Steinkohle {f} [min.] | hard coal; pit coal; bituminous coal; black coal |
Steinkoralle {f} [zool.] Steinkorallen {pl} | hard coral hard corals |
mit jdm. einen harten Strauß ausfechten [übtr.] | to have a hard struggle with sb. |
Tatsache {f}; Gegebenheit {f} Tatsachen {pl} nackte Tatsachen eine erwiesene Tatsache allein durch Tatsache die Tatsachen verdrehen/verbiegen | fact; objective fact facts hard facts a proven fact ipso facto to twist/distort the facts |
Training {n} aus dem Training freies Training ein hartes Training absolvieren | training out of training free practice to do a hard course of training |
Venusmuschel {f} [zool.] Venusmuscheln {pl} | hard clam; round clam; quahog hard clams; round clams; quahogs |
Verstand {m} schwer von Verstand | understanding hard of understanding |
Viecherei {f} [ugs.] | hard grind; hard slog |
Währung {f}; Zahlungsmittel {n} [fin.] Währungen {pl} Währung aufwerten frei konvertierbare Währung einheitliche Währung entwertete Währung gesetzliches Zahlungsmittel harte Währung unbare Zahlungsmittel {pl} Einführung einer einheitlichen Währung | currency currencies to appreciate a currency Article eight Currency single currency depreciated currency legal currency hard currency credit instruments adoption of a single currency; introduction of a single currency |
Wasser {n} über Wasser hartes Wasser weiches Wasser destilliertes Wasser; Aqua purificata fließendes Wasser stehendes Wasser gebundenes Wasser dystrophes Wasser drückendes Wasser entspanntes Wasser entbastes Wasser schweres Wasser; Schwerwasser {n}; Deuterium {n} [phys.] abtropfbares Wasser adsorbiertes Wasser durch Stollen gelöstes Wasser fossiles Wasser gebundenes Wasser gespanntes Wasser hygroskopisches Wasser juveniles Wasser kohlensäurereiches Wasser schlammhaltiges Wasser umlaufendes Wasser unterirdisches Wasser auf dem Wasser; zu Wasser jdm. nicht das Wasser reichen können [übtr.] Wo Wasser ist, ist Leben. Die kochen auch nur mit Wasser. [übtr.] | water afloat hard water soft water purified water; distilled water; aqua purificata running water stagnant water combined water dystrophic water pressing water wetted water decationized water deuterium; heavy hydrogen; heavy water gravitational water agressive water; corrosive water headsword connate water; fossil water constitutional water artesian water hygroscopic water; hygroscopic moisture; absorbed water primitive water; juvenile water acid water muddy water circulating water subsurface water; underground water waterborne can't hold a candle to sb. [fig.] Where there is water, there is life. They still put their trousers [Br.] / pants [Am.] on one leg at a time (like everybody else / just like you/we do ). [fig.] |
Zeit {f} Zeiten {pl} zur rechten Zeit zur rechten Zeit in schlechten Zeiten angegebene Zeit die meiste Zeit in nächster Zeit innerhalb kürzester Zeit die meiste Zeit des Jahres seine meiste Zeit Zeit brauchen jdm. Zeit lassen sich Zeit lassen Zeit und Ort bestimmen die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben die Zeit verbringen sich die Zeit vertreiben seine Zeit vertrödeln die Zeit vertrödeln eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben in kurzer Zeit vor kurzer Zeit von der Zeit an harte (schwere; schlimme) Zeiten mit der Zeit Schritt halten mit der Zeit gehen seiner Zeit voraus etw. zur falschen Zeit tun eine schöne Zeit haben Zeit vergeuden Zeit verwenden auf Zeit zu gewinnen suchen eine lange Zeit schönen Wetters der Zahn der Zeit zur rechten Zeit absolute Zeit höchste Zeit Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel eine Zeit hindurch Es wird wohl langsam Zeit zu ... Die Zeit drängt. | time times in due time in good season in times of scarceness indicated time; time indicated most of the time some time soon; in the near future in next to no time; in no time (at all) most of the year most of his time to take time to give sb. time to take up time to set time and place to kill time to spend the time to while away the time to while away one's time to fritter away time; to faff [slang] to have a nice time in a little while a short time ago from that time on hard times to keep up with the time to keep up with the times ahead of the times to sing the Magnificat at matins [fig.] to have a good time; to have a blast [coll.] to waste time to spend time on to play for time a long spell of fine weather the ravages of time seasonable absolute time about time; in the nick of time It's high time to go to bed. all in good time throughout a period (of time); for a time I guess it's time to ... Time presses.; Time is pressing.; Time is of the essence.; Time is short. |
abbinden (Beton); aushärten {vi} [constr.] abbindend; aushärtend abgebunden; ausgehärtet | to set (concrete); to harden; to set hard setting; hardending; setting hard set; hardened; set hard |
abgebrüht; hartgesotten {adj} | hard-boiled; hard-nosed |
sich anstrengen, etw. zu tun sich anstrengen sich angestrengt alle Mögliche tun | to make an effort to do sth.; to try hard to do sth. making an effort; trying hard made an effort; tried hard to make every effort |
arbeiten {vi} arbeitend gearbeitet er/sie arbeitet ich/er/sie arbeitete er/sie hat/hatte gearbeitet an etw. arbeiten schwer arbeiten für eine Firma arbeiten bei einer Firma arbeiten in der Küche arbeiten als Lehrer arbeiten mit seinen Händen arbeiten sich zu Tode arbeiten gemäß den Vorschriften arbeiten | to work {work, wrought; worked, wrought} working worked he/she works I/he/she worked he/she has/had worked to work on sth.; to be working on sth. to work hard to work for a company to work with a firm to work in the kitchen to work as teacher work with one's hands to work oneself to death to work to rule |
arbeitsam; sehr fleißig {adj} | hard-working; hardworking |
nicht aufgeben; nicht totzukriegen sein nicht aufgebend; nicht totzukriegen seiend nicht aufgegeben; nicht totzukriegen gewesen | to die hard dying hard died hard |
bedrängen {vt} bedrängend bedrängt bedrängt bedrängte | to press hard pressing hard pressed hard presses hard pressed hard |
jdm. beipflichten; jdm. Recht geben; sich einer Sache anschließen; einer Sache zustimmen Es war einfacher, ihr beizupflichten, als einen Streit zu riskieren. Es wird schwierig werden, Mark davon zu überzeugen, sich dem Vorschlag anzuschließen. | to go along with sb./sth. It was easier to go along with her rather than risk an argument. It's going to be hard convincing Mark to go along with the suggestion. |
(Daten) beschädigen {vt} [comp.] beschädigend beschädigt Ein Virus hat die Systemdateien auf meiner Festplatte beschädigt. | to corrupt (data) corrupting corrupted A virus has corrupted the system files on my hard-drive. |
bestrebt/bemüht/darauf bedacht sein, etw. zu tun Er bemüht sich, es allen recht zu machen. Die Firma ist bestrebt/bemüht, ihr Image zu verbessern. Er war darauf bedacht, nicht missverstanden zu werden. Es schneite heftig und wir wollten schleunigst nach Hause. | to be anxious to do sth He is anxious to please. The company is anxious to improve its image. He was anxious not to be misunderstood. It was snowing hard and we were anxious to get home. |
etw. bestücken (mit etw.) {vt} [techn.] bestückend bestückt Das Gehäuse kann mit bis zu drei Festplatten bestückt werden. Die Schaltplatine ist mit oberflächenmontierten Bauteilen bestückt. | to populate sth. (with sth.) populating populated The chassis can be populated with up to three hard drives. The circuit board is populated with surface mounted components. |
bremsen {vt} {vi} bremsend gebremst bremst bremste scharf bremsen | to brake braking braked brakes braked to brake hard |
fest eingebaut [comp.] | hard coded |
eisenhart {adj} | hard as iron |
erarbeiten; sich etw. erarbeiten | to work (hard) for |
erkennen; sehen; entdecken; ausmachen {vt} erkennend; sehend; entdeckend; ausmachend erkannt; gesehen; entdeckt; ausgemacht erkennt; sieht; entdeckt; macht aus erkannte; sah; entdeckte; machte aus Das Muster ist auf dem Foto schwer zu erkennen. | to spot spotting spotted spots spotted The design is hard to make out in the photograph. |
etw. durch harte Arbeit erreichen erreichend | to obtain sth. through hard work obtaining |
festverdrahtet {adj} | hard-wired; hardwired |
getrocknet | hard cured |
hart sektoriert; fest eingeteilte Sektoren [comp.] | hard sectored |
hart umkämpft {adj} | hard-fought |
harteloxiert {adj} [techn.] | hard anodized; hard anodised [Br.] |
hartherzig {adj} hartherziger am hartherzigsten | hard-hearted more hard-hearted most hard-hearted |
hartherzig {adv} | hard heartedly |
hartmagnetisch | magnetically hard |
hartschalig {adj} | hard-shelled |
hartsektoriert {adj} | hard-sectored |
hartverchromt {adj} | hard chrome-plated |
kalkhaltig; hart (Wasser) {adj} | hard; (water) high in calcium carbonate |
knallen; schlagen; klatschen; runterhauen [ugs.] jdm. eine knallen; jdm. eine runterhauen | to smack to smack sb.; to give sb. a (hard) smack |
knapp sein an | to be hard up for |
Zu viele Ergebnisse |