Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
777 User online
777 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'leg'
Translate 'leg'
Deutsch
English
57 Ergebnisse
57 results
Bein
{n} [anat.]
Beine
{pl}
O-Beine
{pl}
seine
Beine
überschlagen
die
Beine
in
die
Hand
nehmen
[übtr.]
etw
.
auf
die
Beine
bringen
[übtr.]
leg
leg
s
bandy
leg
s
to
cross
one
's
leg
s
to
take
to
one
's
heels
to
get
sth
.
going
Etappe
;
Abschnitt
;
Teilstrecke
{m} [sport]
Etappe
;
Abschnitt
;
Teilstrecken
{pl}
leg
leg
s
Kathete
{f} [math.]
leg
(
of
a
right-angled
triangle
)
Programmzweig
{m}
leg
Teilstrecke
{f}
leg
(
of
a
course
)
jdn
.
auf
den
Arm
nehmen
;
jdn
.
auf
die
Schippe
nehmen
[übtr.];
jdn
.
veräppeln
[ugs.] {vt}
to
pull
sb
.'s
leg
;
to
take
the
mickey
out
of
sb
.;
to
tease
sb
.
Beinbruch
{m} [med.]
Beinbrüche
{pl}
fracture
of
the
leg
fractures
of
the
leg
Beinleiden
{n} [med.]
leg
condition
Beinödem
{n} [med.]
edema
of
the
leg
Beinprothese
{f} [med.]
Beinprothesen
{pl}
artificial
leg
artificial
leg
s
Beinschere
{f} (
Ringen
) [sport]
leg
scissors
Beinschiene
{f}
Beinschienen
{pl}
leg
splint
leg
splints
Beinstumpf
{m} [med.]
Beinstümpfe
{pl}
stump
of
the
leg
stumps
of
the
leg
Beinvene
{pl} [anat.]
Beinvenen
{pl}
leg
vein
leg
veins
Froschschenkel
{m} [cook.]
Froschschenkel
{pl}
frog
's
leg
frog
's
leg
s
Hinspiel
{n} [sport]
Hinspiele
{pl}
first
leg
first
leg
s
Hinterbein
{n}
Hinterbeine
{pl}
sich
auf
die
Hinterbeine
stellen
hind
leg
hind
leg
s
to
put
up
a
fight
Holzbein
{n}
Holzbeine
{pl}
wooden
leg
;
peg
leg
wooden
leg
s
;
peg
leg
s
Hosenbein
{n}
Hosenbeine
{pl}
trouser
leg
trouser
leg
s
Hühnerkeule
{f} [cook.]
Hühnerkeulen
{pl}
gebratene
Hühnerkeule
chicken
leg
chicken
leg
s
roast
chicken
leg
Keule
{f};
Braten
{m}
leg
;
joint
Kratzfuß
{m} [obs.]
einen
Kratzfuß
machen
;
katzbuckeln
leg
; (
low
)
bow
(
with
one
foot
drawn
backwards
)
to
make
a
leg
;
to
bow
and
scrape
Nahtschenkel
{m} [techn.]
seam
leg
Oberfläche
{f};
Außenfläche
{f};
Unterlage
{f}
Oberflächen
{pl};
Außenflächen
{pl};
Unterlagen
{pl}
glatte
Oberfläche
;
glatte
Außenfläche
geraute
Oberfläche
freie
Oberfläche
Oberfläche
geglättet
Oberflächen
gehärtet
nach
außen
hin
;
oberflächlich
betrachtet
Leg
dich
auf
eine
harte
Unterlage
.
surface
surfaces
smooth
surface
;
flat
surface
buffed
surface
free
surface
surface
smoothed
surface
areas
hardened
on
the
surface
Lie
on
a
hard
surface
.
Rückspiel
{n} [sport]
Rückspiele
{pl}
second
leg
second
leg
s
Schienbeinschutz
{m};
Schienbeinschützer
{m};
Schienbeinschoner
{m}
Schienbeinschützer
{pl};
Schienbeinschoner
{pl}
shin
guard
;
shin
pad
;
leg
guard
;
leg
pad
shin
guards
;
shin
pads
;
leg
guards
;
leg
pads
jdn
.
auf
die
Schippe
nehmen
;
jdn
.
verschaukeln
[ugs.]
Willst
du
mich
verschaukeln
(
oder
was
)?
to
pull
sb
.'s
leg
[coll.]
Are
you
pulling
my
leg
(
or
what
)?
Spielbein
{n} [sport]
free
leg
;
striking
leg
Spinnenbein
{n}
Spinnenbeine
{pl}
spider
leg
spider
leg
s
Sprungbein
{n} [sport]
takeoff
leg
;
take-off
leg
Stativbein
{n}
Stativbeine
{pl}
tripod
leg
tripod
leg
s
Stiefelschaft
{m}
Stiefelschafte
{pl}
boot
leg
;
boot
leg
boot
leg
s
;
boot
leg
s
Stuhlbein
{n}
Stuhlbeine
{pl}
chair
leg
chair
leg
s
das
Tanzbein
schwingen
[ugs.]
to
shake
a
leg
[coll.]
Tempo
machen
[ugs.]
to
shake
a
leg
[coll.]
Tischbein
{n}
table-
leg
;
leg
of
the
table
Unterschenkel
{m} [anat.]
Unterschenkel
{pl}
lower
leg
;
shaft
;
shank
lower
leg
s
;
shafts
;
shanks
Wadenwickel
{m} [med.]
Wadenwickel
{pl}
leg
compress
leg
compresses
Wasser
{n}
über
Wasser
hartes
Wasser
weiches
Wasser
destilliertes
Wasser
;
Aqua
purificata
fließendes
Wasser
stehendes
Wasser
gebundenes
Wasser
dystrophes
Wasser
drückendes
Wasser
entspanntes
Wasser
entbastes
Wasser
schweres
Wasser
;
Schwerwasser
{n};
Deuterium
{n} [phys.]
abtropfbares
Wasser
adsorbiertes
Wasser
durch
Stollen
gelöstes
Wasser
fossiles
Wasser
gebundenes
Wasser
gespanntes
Wasser
hygroskopisches
Wasser
juveniles
Wasser
kohlensäurereiches
Wasser
schlammhaltiges
Wasser
umlaufendes
Wasser
unterirdisches
Wasser
auf
dem
Wasser
;
zu
Wasser
jdm
.
nicht
das
Wasser
reichen
können
[übtr.]
Wo
Wasser
ist
,
ist
Leben
.
Die
kochen
auch
nur
mit
Wasser
. [übtr.]
water
afloat
hard
water
soft
water
purified
water
;
distilled
water
;
aqua
purificata
running
water
stagnant
water
combined
water
dystrophic
water
pressing
water
wetted
water
decationized
water
deuterium
;
heavy
hydrogen
;
heavy
water
gravitational
water
agressive
water
;
corrosive
water
headsword
connate
water
;
fossil
water
constitutional
water
artesian
water
hygroscopic
water
;
hygroscopic
moisture
;
absorbed
water
primitive
water
;
juvenile
water
acid
water
muddy
water
circulating
water
subsurface
water
;
underground
water
waterborne
can
't
hold
a
candle
to
sb
. [fig.]
Where
there
is
water
,
there
is
life
.
They
still
put
their
trousers
[Br.] /
pants
[Am.]
on
one
leg
at
a
time
(
like
everybody
else
/
just
like
you
/
we
do
). [fig.]
abkauen
{vt} (z.B.
Fingernägel
)
abkauend
abgekaut
kaut
ab
kaute
ab
die
Nägel
bis
zum
Fleisch
abkauen
jdm
.
ein
Ohr
abkauen
[ugs.] [übtr.]
to
chew
(e.g.
fingernails
)
chewing
chewed
chews
chewed
to
bite
one
's
nails
to
the
quick
to
talk
the
hind
leg
off
a
donkey
[coll.] [fig.]
jdm
.
einen
Bären
aufbinden
[übtr.]
to
pull
sb
.'s
leg
aufstehen
{vi} (
aus
dem
Bett
)
aufstehend
aufgestanden
er
/
sie
steht
auf
ich
/
er
/
sie
stand
auf
er
/
sie
ist
/
war
aufgestanden
mit
dem
falschen
/
linken
Bein
aufstehen
[übtr.]
to
get
up
getting
up
got
up
he
/
she
gets
up
I/
he
/
she
got
up
he
/
she
has
/
had
got
up
to
get
up
on
the
wrong
side
of
the
bed
;
to
get
up
on
the
wrong
leg
jdn
.
aufziehen
;
hochnehmen
;
veralbern
Sie
hat
ihn
veralbert
.
Willst
du
mich
veralbern
?
to
pull
sb
.'s
leg
She
pulled
his
leg
.
Are
you
pulling
my
leg
?
etw
.
belasten
{vt} (
mit
Gewicht
) [techn.] [med.]
belastend
belastet
Ich
kann
den
verletzten
Fuß
noch
nicht
belasten
.
to
put
weight
on
sth
.
putting
weight
on
put
weight
on
I
can
't
yet
put
weight
on
the
injured
leg
.
brechen
;
zerbrechen
;
zerreißen
;
aufbrechen
{vt}
brechend
;
zerbrechend
;
zerreißend
;
aufbrechend
gebrochen
;
zerbrochen
;
zerrissen
;
aufgebrochen
ich
breche
;
ich
zerbreche
du
brichst
;
du
zerbrichst
er
/
sie
/
es
bricht
ich
/
er
/
sie
/
es
brach
er
/
sie
hat
/
hatte
gebrochen
;
es
ist
/
war
gebrochen
ich
/
er
/
sie
/
es
bräche
brich
!
sich
das
Bein
brechen
to
break
{broke; broken}
breaking
broken
I
break
you
break
he
/
she
/
it
breaks
I/
he
/
she
/
it
broke
he
/
she
has
/
had
broken
;
it
is
/
was
broken
I/
he
/
she
/
it
would
break
break
!
to
break
one
's
leg
brechen
{vt} [med.]
brechend
gebrochen
ungebrochen
sich
das
Bein
brechen
to
fracture
fracturing
fractured
unfractured
to
fracture
one
's
leg
juristisch
;
juridisch
[Ös.] {adj} /
jur
./
juristische
Rechte
juristischer
Dienst
juristische
Person
streng
juristisch
(
gesehen
)
leg
al
/
leg
./;
juridical
;
juristic
leg
al
rights
leg
al
service
artificial
person
(
going
)
by
the
letter
of
the
law
schwofen
[ugs.]
to
shake
a
leg
[coll.]
teuer
;
kostspielig
{adj}
teurer
;
kostspieliger
am
teuersten
;
am
kostspieligsten
sehr
teuer
sein
;
sehr
kostspielig
sein
;
ein
Vermögen
kosten
expensive
more
expensive
most
expensive
to
cost
an
arm
and
a
leg
[fig.]
Er
hat
sich
das
Bein
gebrochen
.
He
has
broken
his
leg
.
Hals-
und
Beinbruch
! [übtr.]
Good
luck
!;
Mud
in
your
eyes
!;
Break
a
leg
! [fig.]
Ich
habe
ein
kaputtes
(
unzuverlässiges
)
Bein
.
I
have
a
dodgy
leg
.
Mach
schnell
!;
Mach
hin
!
Shake
a
leg
! [coll.]
Sie
hat
ihn
durch
den
Kakao
gezogen
.
She
pulled
his
leg
.
Sie
nehmen
mich
auf
den
Arm
. [übtr.]
They
are
pulling
my
leg
.
Beinknochen
{m} [anat.]
Beinknochen
{pl}
leg
bone
leg
bones
Knick
{m} (
im
Bohrlochverlauf
) [682.5+] [mach.] [techn.]
peg
leg
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:36 Uhr | @025 beats | 0.024 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de