Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
763 User online
763 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'brechend'
Translate 'brechend'
Deutsch
English
18 Ergebnisse
18 results
brechen
;
zerbrechen
;
zerreißen
;
aufbrechen
{vt}
brechend
;
zer
brechend
;
zerreißend
;
auf
brechend
gebrochen
;
zerbrochen
;
zerrissen
;
aufgebrochen
ich
breche
;
ich
zerbreche
du
brichst
;
du
zerbrichst
er
/
sie
/
es
bricht
ich
/
er
/
sie
/
es
brach
er
/
sie
hat
/
hatte
gebrochen
;
es
ist
/
war
gebrochen
ich
/
er
/
sie
/
es
bräche
brich
!
sich
das
Bein
brechen
to
break
{broke; broken}
breaking
broken
I
break
you
break
he
/
she
/
it
breaks
I/
he
/
she
/
it
broke
he
/
she
has
/
had
broken
;
it
is
/
was
broken
I/
he
/
she
/
it
would
break
break
!
to
break
one
's
leg
brechen
;
entzwei
brechen
;
auseinander
brechen
;
zerreißen
;
platzen
{vt} {vi}
brechend
;
entzwei
brechend
;
auseinander
brechend
;
zerreißend
;
platzend
gebrochen
;
entzwei
gebrochen
;
auseinander
gebrochen
;
zerrissen
;
geplatzt
to
split
{split; split}
splitting
split
brechen
;
ablenken
{vt} [phys.] (
Licht
;
Strahl
)
brechend
;
ablenkend
gebrochen
;
abgelenkt
to
refract
refracting
refracted
(
Steine
)
brechen
;
hauen
;
abbauen
{vt}
brechend
;
hauend
;
abbauend
gebrochen
;
gehauen
;
abgebaut
to
quarry
quarrying
quarried
brechen
;
trennen
{vt}
brechend
;
trennend
gebrochen
;
getrennt
bricht
;
trennt
brach
;
trennte
to
sunder
sundering
sundered
sunders
sundered
brechen
;
nicht
halten
;
absagen
{vt}
brechend
;
nicht
haltend
;
absagend
gebrochen
;
nicht
gehalten
;
abgesagt
bricht
;
hält
nicht
;
sagt
ab
brach
;
hielt
nicht
;
sagte
ab
to
renege
{vi}
reneging
reneged
reneges
reneged
brechen
{vt} [med.]
brechend
gebrochen
ungebrochen
sich
das
Bein
brechen
to
fracture
fracturing
fractured
unfractured
to
fracture
one
's
leg
durchbrechen
;
auseinander
brechen
durch
brechend
;
auseinander
brechend
durchgebrochen
;
auseinander
gebrochen
durchbricht
durchbrach
to
break
through
;
to
break
in
two
breaking
through
;
breaking
in
two
broken
through
;
broken
in
two
breaks
through
broke
through
isotrop
;
gleich
brechend
{adj}
isotropic
knacken
;
krachen
;
knallen
;
brechen
{vi}
knackend
;
krachend
;
knallend
;
brechend
geknackt
;
gekracht
;
geknallt
;
gebrochen
knackt
;
kracht
;
knallt
;
bricht
knackte
;
krachte
;
knallte
;
brach
to
crack
cracking
cracked
cracks
cracked
niederreißen
;
brechen
{vt}
niederreißend
;
brechend
niedergerissen
;
gebrochen
to
break
down
breaking
down
broken
down
platzen
;
bersten
;
brechen
{vi}
platzend
;
berstend
;
brechend
geplatzt
;
geborsten
;
gebrochen
er
/
sie
/
es
platzt
;
er
/
sie
/
es
birst
ich
/
er
/
sie
/
es
platzte
;
ich
/
er
/
sie
/
es
barst
er
/
sie
/
es
ist
/
war
geplatzt
;
er
/
sie
/
es
ist
/
war
geborsten
ich
/
er
/
sie
/
es
platzte
;
ich
/
er
/
sie
/
es
bärste
to
burst
{burst; burst}
bursting
burst
he
/
she
/
it
bursts
I/
he
/
she
/
it
burst
he
/
she
/
it
has
/
had
burst
I/
he
/
she
/
it
would
burst
etw
.
überstürzen
;
über
's
Knie
brechen
{vt}
überstürzend
;
über
's
Knie
brechend
überstürzt
;
über
's
Knie
gebrochen
Du
brauchst
nichts
(
zu
)
überstürzen
.
to
rush
sth
.
rushing
rushed
There
's
no
need
to
rush
things
.
überwinden
;
überwältigen
; (
Widerstand
)
brechen
{vt}
überwindend
;
überwältigend
;
brechend
überwunden
;
überwältigt
;
gebrochen
to
bear
down
bearing
down
born
down
(
einen
Vertrag
)
verletzen
;
brechen
verletzend
;
brechend
verletzt
;
gebrochen
to
breach
(a
contract
)
breaching
breached
vollgepackt
/
vollgestopft
/
brechend
voll
sein
mit
etw
.
to
be
packed
to
the
rafters
full
of
sth
.
zerbrechen
;
brechen
;
aufreißen
{vt}
zer
brechend
;
brechend
;
aufreißend
zerbrochen
;
gebrochen
;
aufgerissen
to
rupture
rupturing
ruptured
zersplittern
;
zerbrechen
;
in
Stücke
brechen
{vi}
zersplitternd
;
zer
brechend
;
in
Stücke
brechend
zersplittert
;
zerbrochen
;
in
Stücke
gebrochen
Das
Land
war
in
viele
Kleinstaaten
zersplittert
.
to
fragment
fragmenting
fragmented
The
country
was
fragmented
into
many
small
states
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:57 Uhr | @039 beats | 0.013 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de