Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 139 User online

 139 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'full'Translate 'full'
DeutschEnglish
221 Ergebnisse221 results
walken (Gewebe)
   walkend
   gewalkt
to full (cloth)
   fulling
   fulled
Abbau {m} (von Bodenschätzen) [geol.] [min.]
   Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit
   Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte
   Abbau in regelmäßigen Abständen
   Abbau mit Bergversatz
   Abbau mit Druckwasser
   Abbau mit Schappe
   Abbau mit Versatz
   Abbau unter Tage
   stufenweiser Abbau
   völliger Abbau
   vollständiger Abbau
   vom Ausstrich ansetzender Abbau
exploitation; carrying; extracting; extraction; cutting; winning
   full-seam extraction
   level free workings
   open stope with pillar
   mining with filling
   hydraulic mining
   auger mining
   stowing exploitation
   underground stoping
   benching work(ing)
   exhaustion
   complete extraction
   patching
Abpfiff {m}; Schlusspfiff {m} [sport]
   Der Schiedsrichter gab den Schlusspfiff.
final whistle
   The referee blew for full-time.
Abstammungsurkunde {f}
   Abstammungsurkunden {pl}
certificate of descent; full form birth certificate
   certificates of descent; full form birth certificates
Aktive {m,f}; Aktiver (in einer Organisation)full member (of an organization)
Alarmbereitschaft {f}
   in Alarmbereitschaft sein
   höchste Alarmbereitschaft
   Sämtliche Grenzübergänge sind in höchster Alarmbereitschaft.
   Die in der Nähe stationierten Truppen wurden in Alarmbereitschaft versetzt.
alert
   to be on (the) alert
   red alert
   All border points are on full / high alert.
   The troops in the vicinity were put on alert.
Ansicht {f}
   Ansicht im Grundriss
   Ansicht im Schnitt
   Ansicht im Seitenriss
   Ansicht in natürlicher Größe
   Ansicht von einem Ende aus
   Ansicht von hinten
   Ansicht von oben
   Ansicht von unten
   Ansicht von vorn
   Ansicht im Aufriss
view
   top view
   sectional view
   side view
   full-size view
   end-on view
   rear view
   overhead view
   view from below
   front view
   elevation
Auge {n} [anat.]
   Augen {pl}
   ein Auge zudrücken [übtr.]
   mit aufgerissenen Augen
   mit bloßem Auge
   unter vier Augen
   unter vier Augen
   jdn. aus dem Auge verlieren [übtr.]
   mit einem blauen Auge davonkommen [übtr.]; glimpflich davonkommen
   sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen
   mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.]
   blaues Auge
   schrägstehende Augen
   stechende Augen
   wässrige Augen
   große Augen machen
   direkt vor den Augen von
   Augen mit schweren Lidern
   mit aufgerissenen Augen
   mit zusammengekniffenen Augen
   vor meinem geistigen Auge
   die Augen hinten haben [übtr.]
   jdn./etw. vor Augen haben
   jdm. die Augen öffnen
   nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.]
eye
   eyes
   to turn a blind eye [fig.]
   saucer eyed
   with the naked eye; for the naked eye
   between you and me and the gatepost
   in private
   to lose sight of sb.
   to get off cheaply; to get off lightly
   to go into a risk with one's eyes open [fig.]
   to go through life with one's eyes open [fig.]
   black eye
   slanted eyes
   ferrety eyes
   liquid eyes
   to be all eyes
   in full view of
   hooded eyes
   wide-eyed; round-eyed
   with narrowed eyes
   in my mind's eye
   to have eyes at the back of one's head
   to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight
   to give sb. a reality check
   to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.]
wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen [übtr.]
   Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion.
   womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme
   Früher oder später kommt jede Mode wieder.
   Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt.
to come/turn/go full circle
   Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.
   and here I turn full circle
   Sooner or later, fashion comes full circle.
   Now that she is back on the stage, her career has gone full circle.
Jetzt, wo er wieder in seiner Heimatstadt ist, schließt sich der Kreis.Things have come full circle now that he is back in his hometown.
Ausgleich {m}
   vollständiger Ausgleich
   Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
settlement
   full settlement
   Bank for International Settlements
Ausmaß {n}; Größe {f}; Länge {f}; Ausdehnung {f}; Umfang {m}
   das ganze Ausmaß von etw. übersehen können; etw. in vollem Umfang übersehen können
   bis zur Größe von 1.000 Megawatt
   in welchem Ausmaß?; in welchem Umfang?
extent
   to be able to see the full extent of sth.
   intended for 1,000 megawatt
   to which extent?
Bericht {m}; Report {m}; Meldung {f} (über)
   Berichte {pl}; Reporte {pl}; Meldungen {pl}
   Bericht erstatten; Meldung erstatten
   ausführlicher Bericht
   Bericht des behandelnden Arztes
   Wir berichteten darüber in der gestrigen Ausgabe.
report (on)
   reports
   to make a report; to give a report
   full report
   report of the physician in charge
   We ran a report on this in yesterday's issue.
Bericht {m}; Schilderung {f}, Beschreibung {f} (von etw.)
   Berichte {pl}; Schilderungen {pl}, Beschreibungen {pl}
   ausführlicher Bericht
   Nach seinen/eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend.
   Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab.
account (of sth.)
   account
   full account
   By his own account, he is quite wealthy.
   The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version.
Beschreibung {f}; Schilderung {f}
   Beschreibungen {pl}; Schilderungen {pl}
   allgemeine Beschreibung
   ausführliche Beschreibung
   eingehende Beschreibung
   von der Beschreibung gestützt
   siehe Beschreibung
   eine Person, auf die die Beschreibung passt
description
   descriptions
   general description
   full description
   narrow description
   supported by the description
   see description
   an individual matching the description / who matches the description
Bewegtbild...full-video
Bezahlung {f}; Vergütung {f}; Bezahlen {n}
   Bezahlung der gesamten Summe
payment
   payment in full
Blankovollmacht {f}full discretionary power; full power of attorney; carte blanche
Blüte {f}
   in Blüte; blühend
   in voller Blüte stehen
bloom
   abloom
   to be in full bloom
Bohren {n} [mach.]
   drehendes Bohren
   kerloses Bohren
   schlagendes Bohren
   Einzelpulsbohren {n}
   Perkussionsbohren {n}
   Trepanierbohren {n}
boring; drilling
   drilling by rotation
   full hole drilling
   percussion drilling
   single pulse drilling
   percussion drilling
   trepanning drilling
Breitbandlautsprecher {m}
   Breitbandlautsprecher {pl}
full-frequency speaker
   full-frequency speakers
Butterkäse {m} [cook.]mild, full-fat cheese
Dateipfad {m} [comp.]
   Dateipfade {pl}
   vollständiger Dateipfad
file path
   file paths
   full file path
Doppelseite {f} (in einer Publikation) (Presse)
   ganzseitiger / zweiseitiger Bericht (über jdn./etw)
   ganzseitiger Bildbericht (über jdn./etw.)
spread (in a publication)
   full-page / double-page spread (on/about sb./sth.)
   picture spead (on/about sb./sth.)
Druck {m}
   Drucke {pl}; Drücke {pl}
   gleichmäßiger Druck
   voller Druck
   den Druck mindern
   unter Druck stehen
   unter Druck setzen
   auf jdn. Druck ausüben; jdn. unter Druck setzen
   Druckmittel anwenden auf
   mit Hochdruck arbeiten
   absoluter Druck
   allseitiger Druck
   einseitiger Druck
   mittiger Druck
pressure
   pressures
   smooth and continuous pressure
   full pressure
   to reduce the pressure
   to be under pressure
   to put under pressure
   to put pressure on sb.; to apply pressure to sb.
   to apply pressure to
   to work at high pressure
   absolute pressure
   confining pressure; pressure acting in all directions
   directional pressure; unilateral pressure
   axial compression
Durchhärtezeit {f}full-hardening time
Eintritt {m}; Eintreten {n} (eines Ereignisses) [jur.]
   Eintritt eines Schadenfalls
   Eintritt des Versicherungsfalls
   bei Eintritt des Todes
   nach Eintritt des Erbfalls
   nach Eintritt der Volljährigkeit
   nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit
   beim Eintreten von Zahlungsrückständen; wenn es zu Zahlungsrückständen kommt
   beim Eintreten des Versicherungsfalls
   beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen
occurrence (of an event)
   occurrance of a loss; occurance of an event of loss
   occurrance of the insurance contingency / of the event insured against
   upon death
   after the death of the testator
   after coming of (full) age; after reaching majority
   upon insolvency; after insolvency has occurred
   when/if arrears arise
   when/if the risk materializes; in the event that the risk scenario materializes
   in the event of exceptional circumstances affecting supplies; when/if exceptional circumstances occur which affect supplies
Elan {m}; Schwung {m}
   voller Schwung und Elan
vim [coll.]
   full of vim and vigor
am (anderen) Ende anlangen; seinen Abschluss finden
   Das Jahrhundert hatte noch nicht seinen Abschluss gefunden.
to come/turn/go full circle [fig.]
   The century had not yet come full circle.
Energie {f}; Tatkraft {f}
   vor Energie sprühen
   Energie freisetzen
energy
   to be brim-full of energy
   to release energy
Erbabfindung {f}compensation paid to a beneficiary in full settlement of his right of inheritance
Ereignis {n}; Geschehnis {n}; Vorfall {m}; Vorkommnis {n}; Zwischenfall {m}
   Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl}; Vorfälle {pl}; Vorkommnisse {pl}; Zwischenfälle {pl}
   ein kleiner Vorfall; ein kleiner Zwischenfall
   meldepflichtiger Vorfall; Meldefall {m}
   ein ereignisreiches Leben
   keine besonderen Vorkommnisse/Vorfälle
incident
   incidents
   a minor incident
   reportable incident
   a life full of incidents
   no serious incidents
Fernlicht {n} [auto]upper beam headlights; full beam; high beam
Fullhouse {n} (Kartenspiel)full house (card game)
im Gange sein {vi}
   in vollem Gange
   im Gange sein
   noch zu erledigende Arbeit
   Die Fahndung läuft.
   Die Besprechung war bereits im Gange.
   Die Vorbereitungen für das Großereignis sind in vollem Gange.
to be in progress; to be under way
   in full progress; in full swing
   to be running; to be working; to be under way; to be in progress; to be in full swing
   work still in progress
   A search is in progress/under way.
   The meeting was already under way.
   Preparations are well under way for the major event.
Ganzaufnahme {f}full length portrait
Ganzkörpermassage {f}
   Ganzkörpermassagen {pl}
full-body massage
   full-body massages
Ganzkörperschleier {m}; Burka {f}
   die Burka verbieten
full-body veil; burqa
   to ban the burqa
Ganzkörperwassermassage {f}full-body water massage
Ganztagsarbeit {f}full-time work
Ganztagsbeschäftigung {f}full-time job
Ganztagsstelle {f}full-time job
Gebrauch {m}; Benutzung {f}; Anwendung {f}; Verwendung {f}; Einsatz {m}
   Benutzungen {pl}; Anwendungen {pl}
   Gebrauch eines Werkes
   Gebrauch machen von; anwenden
   ausgiebigen Gebrauch machen von
   bestimmungsgemäße Verwendung
   nur für den Gebrauch in ... bestimmt
   in Benutzung sein; benutzt werden
   nicht in Gebrauch sein; nicht in Betrieb sein
   Der Einsatz von verdeckten Ermittlern ist mitterweile Routine.
use
   uses
   use of the works
   to make use of; to put to use
   to make full use of
   intended use
   intended only for use in ...
   to be in use
   to be out of use
   The use of undercover investigators has become routine.
Gefahr {f}
   alle Gefahren
   Gefahr laufen zu
   auf Gefahr des Empfängers
   auf Gefahr des Käufers
   auf eigene Gefahr
   alle Gefahren tragen
risk
   the full risk
   to run the risk of
   at receiver's risk
   at buyer's risk
   at one's own risk; at own risk
   to bear all risks
Generalvollmacht {f}full power of attorney
mit aller Gewaltwith might and main; (at) full tilt
Hauptsachtitel {m}full title; main title
Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe)
   Herausforderungen {pl}
   Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.
   die Herausforderungen, die auf uns zukommen
   der Reiz des Unbekannten
   Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen.
   Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.
   Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.
   Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen.
   Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.
   Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.
   Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.
   Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.
   Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.
   Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.
   In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.
   Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt.
challenge (for sb.)
   challenges
   This job is a real challenge.
   the challenges that lie in store for us
   the challenge of the unknown
   She rose to the challenge/occasion.
   I am willing to face/respond to new challenges.
   I see this examination as a challenge.
   We will meet/rise to the challenges of the next few years.
   I relish the challenge of rebuilding the club.
   The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.
   Teaching adolescents can be quite a challenge.
   My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career.
   The ski slope offers a high degree of challenge.
   The challenge now is to find enough qualified staff for it.
   With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.
   It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.
auf Hochtouren arbeiten
   auf Hochtouren laufen / arbeiten
to work at full stretch
   to be / run in high gear; to be in full swing; to operate / work at full speed
auf Hochtouren; auf vollen Touren [übtr.]at full blast; in full blast
Höchstgeschwindigkeit {f}
   mit Höchstgeschwindigkeit
maximum speed; top speed
   at full speed; at top speed
Idee {f}; Begriff {m}; Meinung {f}; Anregung {f}; Plan {m}
   Ideen {pl}
   eine geniale Idee
   fixe Idee {f}
   neue Idee
   von neuen Ideen übersprudeln
   jdn. um Ideen bitten
   fixe Ideen haben
idea
   ideas
   a brilliant idea
   idee fixe
   novel idea
   to be brim-full of new ideas
   to pick sb.'s brains
   to have a bee in one's bonnet [fig.]
Immunität {f}
   diplomatische Immunität
   Er genießt volle diplomatische Immunität.
immunity
   diplomatic immunity
   He enjoys full diplomatic immunity.
Jahresziel {n}full year target
mit Karacho; volle Pulleat full pelt
Komplettladung {f}full truck load /FTL/
Kosten {pl}; Ausgabe {f}; Aufwand {m}; Spesen {pl}; Unkosten {pl} [ugs.] [fin.]
   Kosten {pl}; Ausgaben {pl}; Aufwendungen {pl}; Auslagen {pl}
   alle Kosten; jegliche Kosten
   allgemeine Kosten
   auf Kosten von
   auf meine Kosten
   laufende Kosten; laufende Ausgaben
   abzugsfähige Ausgaben; Spesen
   durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl}
   erhöhte Kosten
   rasant steigende Kosten
   variable Kosten
   verrechnete Kosten
   einmalige Ausgaben
   zusätzliche Kosten
   kleine Auslagen
   mit großen Kosten
   zu enormen Kosten
   alle weiteren Kosten
   Kosten senken
   Kosten umlegen
   sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.]
   Kosten sparend; kostensparend [alt]
   die Kosten übernehmen; die Kosten tragen (für)
   alle angelaufenen Kosten tragen
   alle sonstigen Kosten zahlen
   alle zusätzlichen Kosten tragen
   Unkosten von der Steuer absetzen
expense; cost
   expenses
   any costs; the full cost
   overhead charges
   at the expense of
   at my expense
   current expenses; running costs
   allowable expenses
   average costs
   increased costs
   soaring costs
   variable costs; running costs
   allocated costs
   non-recurring expenses
   additional costs
   petty expenses
   at great expense
   at vast expense
   any other expenses
   to reduce costs
   to split costs
   to go to (great) expense
   cost-saving; at low cost
   to bear the expense; to bear the costs; to accept the costs (of)
   to pay all costs incurred
   to pay any expenses whatsoever incurred
   to bear any additional costs
   to set costs off against tax
Langkiel {n}full keel
Lautstärke {f}
   in voller Lautstärke
loudness; volume
   at full volume
Leben {n}
   Leben {pl}
   sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun
   ums Leben kommen
   sein Leben opfern
   am Leben hängen
   aus dem Leben gegriffen
   das ganze Leben
   behütetes Leben
   sich das Leben nehmen
   künstliches Leben
   Leben nach dem Tod; Nachleben {n}
   Leib und Leben riskieren
   am Leben
   tot
life
   lives
   to risk one's life (to do ...)
   to lose one's life
   to sacrifice one's life; to give up one's life
   to cling to life; to love life
   taken from real life
   the full life
   sheltered life
   to take one's life; to take one's own life
   A-life
   afterlife
   to risk life and limb
   above ground
   below ground
Lebensgröße {n}
   in Lebensgröße
life size
   in life size; full length
Lebenshunger {m}; Lebensfreude {f}zest for life; appetite for life; desire to live life to the full
Maßstab {m}; Skala {f}; Größenverhältnis {n}
   Maßstäbe {pl}; Skalen {pl}; Größenverhältnisse {pl}
   Istmaß {n}; Maßstab 1:1
   Maßstab der Darstellung
   natürliche Größe; natürlicher Maßstab; Maßstab 1:1
   Maßstab 1:2
   Maßstab 1:4
   Maßstab 2:1
   in großem Maßstab
   in kleinem Maßstab
   im Maßstab 1:100; im Größenverhältnis 1:100
   verkleinerter Maßstab
   verzerrter Maßstab
   ohne Maßstab
   den Maßstab einer Sache festlegen/ändern
scale
   scales
   actual size
   plotting scale
   full size; scale 1:1
   half size; scale 1:2
   quarter size; scale 1:4
   double size; scale 2:1
   on a large scale
   on a small scale
   on a scale of 1:100
   reduced scale
   non-uniform scale division
   no scale
   to scale sth.
Nase {f} [anat.]
   Nasen {pl}
   schiefe Nase {f}
   Mir läuft die Nase.; Meine Nase läuft.
   Mir blutet die Nase.
   alle Nase lang [übtr.]
   die Nase voll haben [übtr.]
   die Nase voll haben von etw. [übtr.]
   die Nase voll haben von allem [übtr.]
   über etw. die Nase rümpfen
   die Nase rümpfen
   eine Nase drehen; eine lange Nase machen
   jdn. an der Nase herumführen [übtr.]
   jdn. an der Nase herumführen [übtr.]
   jdm. auf der Nase herumtanzen [übtr.]
   Es liegt gleich vor deiner Nase.
nose
   noses
   crooked nose
   I've got a runny nose
   My nose is bleeding.; I've got a nosebleed.
   repeatedly
   to be fed up with
   to have a belly full of sth.
   to be fed up with the whole shebang
   to turn up one's nose at sth.; to sniff at sth.
   to cock one's nose
   to thumb one's nose; to cock a snook
   to draw a red herring across the track [fig.]
   to muck around with sb.
   to walk all over so. [Br.] [coll.]
   It's right under your nose.
Neugier {f}; Neugierde {f}
   aus reiner Neugier
   vor Neugierde platzen
   vor Neugierde platzen
   seine Neugier befriedigen
   Neugier wecken
   Sie platzt vor Neugierde.
curiosity
   out of sheer curiosity
   to burst with curiosity; to be bursting with curiosity
   to be brim-full of curiosity
   to satisfy one's curiosity
   to create curiosity
   She's bursting with curiosity.
aus etw. Nutzen ziehen; von etw. Nutzen haben
   Wir möchten, dass die Friedensdividende den Menschen in der Region zugute kommt.
   Es ist fraglich, ob die Vorteile des Kommunikationsmarkts den Verbrauchern in vollem Umfang zugute kommen.
to derive benefit from sth.; to reap the benefits of sth.
   We want the people in the region to reap the benefits of the peace dividend.
   It is doubtful whether consumers can reap the full benefits of the communications market.
Originalgröße {f}
   in Originalgröße
original size
   full-size; as is
Pathos {n}
   eine Rede voller Pathos
emotionalism; pathos; emotiveness
   a speech full of emotions
Professor {m} /Prof./; Professorin {f}; Lehrstuhlinhaber {m}; Lehrstuhlinhaberin {f} [stud.]
   Professoren {pl}; Professorinnen {pl}; Lehrstuhlinhaber {pl}; Lehrstuhlinhaberinnen {pl}
   außerordentlicher Professor; außerordentliche Professorin {f} /a.o. Prof./
   ordentlicher Professor /o.Prof./
   Professor emeritus
professor /Prof./; full professor
   professors
   senior lecturer [Br.]; associate professor [Am.]
   (full) professor
   emeritus professor
Punkt {m} (Satzzeichen)
   Punkte {pl}
period [Am.]; full stop [Br.]
   periods; full stops
einen Punkt setzento put a full stop
Runderneuerung {f} (von Wulst zu Wulst)bead-to-bead remould; full retreading
bei der Sache sein
   nicht bei der Sache sein; unkonzentriert sein
   Er war nicht (ganz) bei der Sache.
   Sie war bei den Hausaufgaben nicht ganz bei der Sache.
to be concentrated
   not to be concentrated
   His mind was wandering.; His mind was elsewhere.
   She didn't give his full attention to his homework.
eine ganze Schar Kindera quiver full of children
Schuldgefühl {n}
   Schuldgefühle {pl}
   (starke) Schuldgefühle haben
sense of guilt
   guilt feelings
   to feel (full of) guilt
Segel {n}
   Segel {pl}
   mit aufgezogenen Segeln
   mit gesetzten Segeln
   mit vollen Segeln
   Segel setzen
   Segel dichtholen
sail
   sails
   under sail
   with all sails set
   in full sail
   to make sail
   to harden a sail
Segel {n}
   unter Segel
   mit vollen Segeln
canvas
   under canvas
   under full canvas
Sex {m}; Geschlechtsverkehr {m}
   mit jdm. Sex haben
   Lust auf Sex
   Safer Sex; Geschlechtsverkehr mit Kondom (o.ä.)
   richtiger Geschlechtsverkehr
   08/15-Sex; Blümchensex {m} [ugs.]
   Sex ohne Verpflichtungen
   ungeschützter Geschlechtsverkehr (ohne Kondom)
   nicht viel für Sex übrig haben
   Ficken {n}; Bumsen {n} [vulg.]
sex; the act of sex
   to have sex with sb.
   appetite for sex
   safer sex; safe sex
   full-blown sex
   vanilla sex [coll.]
   no-strings sex
   barebacking; bareback [slang]
   to be undersexed
   fucking; fuck; screwing; nookie; nooky [slang]
Spielzeit {f} [sport]
   Spielzeiten {pl}
   reguläre Spielzeit {f}
   nach Ablauf der regulären Spielzeit
playing time; playtime
   playtimes
   full time; normal time
   at full time
Stolz {m}
   sein ganzer Stolz
   verletzter Stolz
   voller Stolz sein
   seinen Stolz verbergen
pride
   his pride and joy
   wounded pride
   to be full of pride
   to swallow one's pride
Systemauslastung {f}full system capacity
Totalstreuung {f}full distribution
Unterkleid {n}; Kombinage {f} [Ös.] (Damenbekleidung)full slip (ladieswear)
Verantwortlichkeit {f}; Verantwortung {f}
   Verantwortlichkeiten {pl}
   die volle Verantwortung für etw. übernehmen
   zur Verantwortung ziehen
   jdm. die Verantwortung für etw. übertragen
   Teilung der Verantwortlichkeit
   soziale Verantwortung des Unternehmens
   Die Verantwortung liegt bei Ihnen.
responsibility
   responsibilities
   to take full responsibility for sth.
   to call to account
   to put the responsibility for sth. on sb.
   division of responsibility
   corporate social responsibility /CSR/
   The responsibility lies with you.
Verwunderung {f}
   voller Verwunderung
   zu meiner Verwunderung
   Ich musste zu meiner Verwunderung feststellen, dass ...
   Seine Ankündigung hat für einige Verwunderung gesorgt.
amazement; astonishment; great surprise
   full of amazement
   to my amazement/astonishment
   I was amazed to find out that ...
   It raised a few eyebrows when he made that announcement.
Vollausschüttung {f} des Gewinns [econ.]full profit distribution
Vollaussteuerung {f}full modulation
Vollbart {m}
   Vollbärte {pl}
full beard
   full beards
Vollbeschäftigung {f}full employment
Vollbesitz {m}full possession
Vollbildmodus {m} [comp.]full screen mode
Vollbluttransfusion {f} [med.]
   Vollbluttransfusionen {pl}
whole-blood transfusion; full-blood transfusion
   whole-blood transfusions; full-blood transfusions
Volldampf {m}full steam
Volldampf vorausfull steam ahead
Vollduplex {n}
   asymmetrisch Vollduplex
full-duplex
   asymmetric full duplex
Vollfederung {f}full suspension
Vollfettkäse {m}; vollfetter Käsefull-fat cheese
Vollgas {n}
   Vollgas fahren
   Vollgas geben
full throttle
   to drive flat out
   to accellerate fully; to put the pedal to the metal
Vollgefühl {n}full consciousness
Vollgenuss {m}full enjoyment
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de