Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 748 User online

 1 in /
 747 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'lives'Translate 'lives'
DeutschEnglish
15 Ergebnisse15 results
Haus {n}; Zuhause {n}
   zu Hause; zuhause; daheim
   nach Hause gehen
   nach Hause kommen; nach Hause gelangen
   früh nach Hause kommen
   zu Hause ankommen
   nicht zu Hause wohnen
   auf Kosten des Hauses
   Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus/der Wirt.
   außerhalb von zu Hause
   Er lebt nicht zu Hause.
home
   at home
   to go home
   to get home
   to get home early
   to arrive home
   to live away from home
   on the house
   It's on the house.
   out-of-home
   He lives away from home.
Hochhaus {n} [arch.]
   Hochhäuser {pl}
   Sie lebt in einem Hochhaus mit Blick auf den Fluss.
multi-storey building [Br.]; multi-story building [Am.]; high-rise building; high rise
   multi-storey buildings; multi-story buildings; high-rise buildings
   She lives in a high rise overlooking the river.
Leben {n}
   Leben {pl}
   sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun
   ums Leben kommen
   sein Leben opfern
   am Leben hängen
   aus dem Leben gegriffen
   das ganze Leben
   behütetes Leben
   sich das Leben nehmen
   künstliches Leben
   Leben nach dem Tod; Nachleben {n}
   Leib und Leben riskieren
   am Leben
   tot
life
   lives
   to risk one's life (to do ...)
   to lose one's life
   to sacrifice one's life; to give up one's life
   to cling to life; to love life
   taken from real life
   the full life
   sheltered life
   to take one's life; to take one's own life
   A-life
   afterlife
   to risk life and limb
   above ground
   below ground
alle; sämtliche; ganz; jeder
   Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter.
all
   All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives.
fortleben {vi}
   fortlebend
   fortgelebt
   lebt fort
   lebte fort
to live on; to survive
   living on; surviving
   lived on; survived
   lives on; survives
   lived on; survived
leben {vi} {vt}
   lebend
   gelebt
   ich lebe
   du lebst
   er/sie/es lebt
   ich/er/sie lebte
   getrennt leben
   in den Tag hinein leben
   in Saus und Braus leben
   gerade genug um zu leben
   über seine Verhältnisse leben
to live
   living
   lived
   I live
   you live
   he/she/it lives
   I/he/she lived
   to live apart
   to live for the moment
   to live on the fat of the land
   just enough to live
   to live beyond one's means
unter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ}
   unter einem Baum liegen
   sich unter einen Baum legen
   unter Druck
   unter null sinken
   unter anderem /u.a./
   einer unter vielen
   unter uns gesagt
   den Eindruck haben, dass ...
   Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
   Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
   Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
   Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
   Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.]
   Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.]
   Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.]
   In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under; below; underneath; among; amongst
   to lie under a tree
   to lay oneself under a tree
   under pressure
   to drop below zero
   among others; among other things; inter alia
   one of many; one among many
   between you and me; between ourselves
   to be under the impression that ...
   I could hear voices below my window.
   She lives one floor below me.
   The author's name was printed below the title.
   Please do not write below this line.
   He has seven people working below him.
   The temperatures remained below freezing all day.
   Last night it was eight degrees below.
   In England, a police sergeant is below an inspector.
wohnen; leben {vi} (in)
   wohnend; lebend
   gewohnt; gelebt
   ich wohne
   du wohnst
   er/sie wohnt
   ich/er/sie wohnte
   er/sie hat/hatte gewohnt
   auswärts wohnen
to live (in)
   living
   lived
   I live
   you live
   he/she lives
   I/he/she lived
   he/she has/had lived
   to live out
Das macht uns das Leben zur Qual.This is making our lives a misery.
Der Unfall forderte drei Todesopfer.The accident claimed three lives.
Drei Menschen kamen ums Leben.Three lives were lost.
Er lebt wie Gott in Frankreich. [übtr.]He lives the life of Riley.
Er lebt über seine Verhältnisse.He lives beyond his means.
Lügen haben kurze Beine. [Sprw.]A lie never lives to be old. [prov.]
'Intimitäten' (von Coward / Werktitel) [lit.]'Private Lives' (by Coward / work title)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de