Übersetze 'own' | Translate 'own' |
Deutsch | English |
132 Ergebnisse | 132 results |
besitzen; haben {vt} besitzend; habend besessen; habend er/sie besitzt ich/er/sie besaß er/sie hat/hatte besessen ich/er/sie besäße | to own owning owned he/she owns I/he/she owned he/she has/had owned I/he/she would own |
eigen; eigener; eigene; eigenes {adj} sein eigenes Auto ureigen im ureigensten Bereich die ureigenste Aufgabe Es liegt in unserem ureigensten Interesse, ... Es ist in Ihrem ureigenen Interesse. | own his own car; car of his own very own up one's street [Br.]; down one's alley [Am.] the essential/inherent/intrinsic task It is in our own very best interests to ... It's in your own best interests. |
Aktie {f} Aktien {pl} eigene Aktien; Vorratsaktien {pl} Aktien und Anleihen kaufen und verkaufen Aktien besitzen Aktien umsetzen eine Aktie sperren Aktien aufteilen Aktien zeichnen Aktien zuteilen gesperrte Aktien Aktien auf dem Markt abstoßen sichere Aktien mit hoher Dividende stark schwankende Aktien eingebüßte Aktien enorme Nachfrage nach Aktien stimmberechtigte Aktie noch nicht emittierte Aktien Aktien von produzierenden Firmen Aktien der Elektronikindustrie Aktien der Gummiindustrie Aktien der Maschinenbauindustrie Aktien der Nahrungsmittelindustrie Aktien der Schiffsbauindustrie Aktien für die Direktoren Aktien mit garantierter Dividende Aktien von Versicherungsgesellschaften | share [Br.]; stock [Am.] shares; stocks own shares [Br.]; treasury stock to trade in stocks and bonds to hold shares to trade stocks to stop a stock to split stocks; to split shares to subscribe for shares to allot shares stopped stock to unload stocks on the market widow-and-orphan stock yo-yo stock forfeited shares run on stocks voting stock unissued stock [Am.]; unissued shares 1 smokestack stocks electronics shares rubber shares engineering shares foods shares shipbuilding shares management shares debenture stock insurance shares |
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} eigene Akzente setzen Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. | emphasis emphases to add one's own emphases I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. The projects, while similar, have different emphases. The film has a different emphasis from the book. Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. There is too much emphasis on research. In Japan there is a lot of emphasis on politeness. He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. |
Auslagen {pl}; Kosten {pl} abzüglich Auslagen notwendige Auslagen auf seine eigenen Kosten | expenses less expenses reasonable expenses at one's own expenses |
Bericht {m}; Schilderung {f}, Beschreibung {f} (von etw.) Berichte {pl}; Schilderungen {pl}, Beschreibungen {pl} ausführlicher Bericht Nach seinen/eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend. Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab. | account (of sth.) account full account By his own account, he is quite wealthy. The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version. |
Brinksitzer {m} [hist.] | small farmer living at the brink of the community (without own land) |
Bubiköpfchen {n}; Bubikopf {m} [bot.] | baby's tears; angel's tears; mind-your-own-business |
Eigenanteil {m} (Versicherung) Eigenanteile {pl} | own risk own risks |
Eigendynamik {f} eine Eigendynamik entwickeln | self-reinforcing tendencies; inherent dynamism to become a process with its own dynamic |
Eigengewicht {n} | own weight; dead weight; self weight |
Eigeninitiative {f} ohne jede Eigeninitiative sein | initiative (of one's own) to be completely unresourceful |
Eigeninteresse {n}; Eigennutz {m}; eigenes Interesse in unserem eigenen Interesse | self-interest; personal interest in our own self-interest |
Eigenkapital {n} | own capital |
Eigenleben {n} ein Eigenleben haben; ein Eigenleben führen | one's own life; life of one's own to live one's own life |
Eigenlob {n}; Selbstlob {n} sein Eigenlob singen | self-praise to blow one's own trumpet [fig.] |
Eigenmarke {f} Eigenmarken {pl} | private brand; own brand private brands; own brands |
Eigenmittel {pl} | one's own resources (funds; capital) |
Eigentor {n} [sport] Eigentore {pl} ein Eigentor schießen | own goal own goals to score an own goal |
Erbauung {f} [übtr.] zu meiner Erbauung | edification for my own edification |
Erfahrung {f}; Erlebnis {n} Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl} aus (eigener) Erfahrung wissen Die Erfahrung hat gezeigt, dass ... Das war etwas völlig Neues für mich! Wir sollten aus der Erfahrung lernen. Das was eine schmerzliche Erfahrung für uns. Ich spreche aus eigener Erfahrung. Das war vielleicht was! | experience experiences to know from (one's own) (personal) experience Experience has shown that ... That was a new experience for me! We ought to learn from experience. That was a painful experience for us. I speak from personal experience. What an experience! |
Ermessen {n}; Gutdünken {n} in jds. Ermessen; im Ermessen vor jdm. in jemandes Ermessen stehen nach meinem Ermessen nach freiem Ermessen; nach eigenem Ermessen jdm. anheimstellen Das liegt in Ihrem Ermessen. | discretion at sb.'s discretion; at the discretion of sb. to be at sb.'s discretion in my estimation at one's own discretion to leave to sb.'s discretion That's within your discretion. |
Existenzgründer-Training {n} | training for people starting up their own business |
Faust {f} Fäuste {pl} auf eigene Faust auf eigene Faust mit eiserner Faust; mit eiserner Hand mit der Faust auf den Tisch schlagen [übtr.] mit der Faust auf den Tisch schlagen [übtr.] mit den Fäusten kämpfen Das passt wie die Faust auf's Auge. [Sprw.] (passt nicht zusammen) | fist <fisting> fists off one's own bat on one's own; on one's own initiative; on one's own hook with iron fist; with an iron hand to put one's foot down to thump the table with one's fist to fist-fight That's a chalk-and-cheese match. [prov.] |
Firmenanteil {m} [econ.] Firmenanteile {pl} Firmenanteile besitzen | company share company shares to own company shares |
Fleisch {n} durchwachsenes Fleisch sein eigenes Fleisch und Blut noch ein Stück Fleisch | meat marbled meat his own flesh and blood another piece of meat |
Freude {f}; Genuss {m}; Vergnügen {n}; Behagen {n}; Pläsier {n} zum Vergnügen mit sichtlicher Freude; mit sichtlichem Vergnügen viel Freude haben an großes Vergnügen machen Gefallen finden an nicht dass ich daran Spaß finde | pleasure for pleasure with obvious pleasure to take much pleasure in to give great pleasure take pleasure in it's not for my own pleasure |
Fuß {m} Füße {pl} zu Fuß gehen jdm. auf den Fuß treten auf eigenen Füßen stehen auf großem Fuß leben auf gutem Fuß stehen auf schlechtem Fuß stehen jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.] etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.] festen Fuß fassen wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.] kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.] mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.] | foot feet to go on foot; to walk to tread on sb.'s foot to stand on one's own feet; to stand by oneself to live like a lord; to live in style to be on good terms to be on bad terms to catch sb. on the wrong foot to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth. to trample all over so./sth. to gain a foothold to get back on one's feet to get cold feet to get up on the wrong side of bed [fig.] |
Gefahr {f} alle Gefahren Gefahr laufen zu auf Gefahr des Empfängers auf Gefahr des Käufers auf eigene Gefahr alle Gefahren tragen | risk the full risk to run the risk of at receiver's risk at buyer's risk at one's own risk; at own risk to bear all risks |
Geldmittel {pl}; Mittel {pl} [fin.] eigene Mittel Gelder parken (vorübergehend deponieren) Die Gelder wurden von ihm in dieser Firma/auf diesem Konto zwischengeparkt. | funds own funds to park funds (deposit them temporarily) He parked the funds temporarily in this company/account. |
Grab {n}; Gruft {f} Gräber {pl}; Gruften {pl} sich im Grabe herumdrehen mit einem Fuß im Grabe stehen sein eigenes Grab schaufeln | grave graves to turn over in one's grave to have one's foot in the grave to dig one's own grave |
Hausmarke {f} Hausmarken {pl} | private brand; own brand private brands; own brands |
Hausstand {m} einen eigenen Hausstand gründen | household to set up home on their own |
Haut {f}; Kutis {f}; Cutis {f} [anat.] Häute {pl} reifere Haut unreine Haut für trockene Haut die eigene Haut retten [übtr.] aus der Haut fahren [übtr.] auf der faulen Haut liegen [übtr.] | skin; cutis skins mature skin blemished skin for dry skin to save one's own skin; to save one's hide to go up the wall; to fly off the handle to be idle |
Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange) sofern Interesse besteht wenn genügend Interesse bekundet wird jds. Interessen wahren ein Interesse an jdm. haben ein berechtigtes Interesse an etw. haben Das ist in Ihrem eigenen Interesse. die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert. Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden. Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben. Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben. Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten? | interest (in sb./sth.) (advantage) if there is interest if sufficient interest is received/shown to safeguard sb.'s interests to have an interest in sb. to have a legitimate interest in sth. This is in your own interest. the respective interests of the public and of the parties concerned NATO has a big interest in making the agreement work. It is in the national/public interest that these facts are made known. The race was postponed in the interest(s) of safety. You can be assured that your parents have your best interests at heart. Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you? |
im eigenen Interesse; aus eigenem Antrieb Es hat mich niemand geschickt, ich bin aus eigenem Antrieb hier. Ich mache das nur für mich und für niemand anderen. Ich bin nicht besonders hungrig, also koche bitte nicht für mich alleine. | on one's own account No one sent me, I am here on my own account. I'm doing it on my own account, not for anyone else. I'm not very hungry, so please don't cook on my account. |
Kosten {pl}; Preis {m} auf eigene Kosten | charges at one's own charge |
Kraft {f}; Körperkraft {f}; Stärke {f} Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl} mit aller Kraft nach besten Kräften mit letzter Kraft aus eigener Kraft die Kraft aufbringen (für etw.) wieder zu Kräften kommen | strength strengths with all one's strength to the best of one's ability with one's last ounce of strength by oneself; by own means; by my own to find the strength (for sth.) to regain one's strength |
Leben {n} Leben {pl} sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun ums Leben kommen sein Leben opfern am Leben hängen aus dem Leben gegriffen das ganze Leben behütetes Leben sich das Leben nehmen künstliches Leben Leben nach dem Tod; Nachleben {n} Leib und Leben riskieren am Leben tot | life lives to risk one's life (to do ...) to lose one's life to sacrifice one's life; to give up one's life to cling to life; to love life taken from real life the full life sheltered life to take one's life; to take one's own life A-life afterlife to risk life and limb above ground below ground |
Lob {n}; Anerkennung {f} mit Lob sparen über alles Lob erhaben sein eigenes Lob singen | praise to be sparing with praise beyond praise to sing one's own praises; to blow one's own trumpet [fig.] |
Loblied {n} ein Loblied auf jdn. anstimmen ein Loblied auf sich singen | song of praise to sing sb.'s praise to sing one's own praises |
Marke {f}; Markenzeichen {n}; Schutzmarke {f}; Stempel {m} auf Waren mit Schutzmarke versehen eigene Marke | brand branded own brand |
Mietkauf {m} [econ.] | hire-purchase; rent-to-own /RTO/ [Am.]; never-never [Br.] [coll.] |
im Namen von jdm.; im Auftrag von jdm.; namens {prp; +Genitiv} im Auftrag des Kunden in eigener Sache Ich kann sehr gut für mich selbst sprechen. | on behalf of sb. on behalf of the client on one's own behalf I'm quite capable of speaking on my own behalf. |
Nestbeschmutzer {m}; Nestbeschmutzerin {f} | runner-down of one's own family/country [coll.]; denigrator of one's ... |
sich etw. zu Nutze/zunutze machen sich Synergien zunutze machen Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze! Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen. Diesen Umstand versuchen sich Islamisten zunutze zu machen. | to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth. to exploit synergies Draw on our experience! The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country. Islamists are trying to turn this situation to their own advantage. |
zum eigenen Nutzen | for one's own end |
auf eigene Rechnung [econ.] Handel auf eigene Rechnung und auf Kundenrechnung | for own account; for one's own account trading for own account or for account of customers |
Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f} Rechte {pl}; Anrechte {pl} Rechte und Pflichten gleiche Rechte, gleiche Pflichten obligatorisches Recht [jur.] sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht absolutes Recht; uneingeschränktes Recht ausschließliches Recht von Rechts wegen; kraft Gesetzes im Recht sein das Recht haben zu zu seinem Recht kommen zu seinem Recht kommen Recht behalten; recht behalten [alt] Recht geltend machen von einem Recht zurücktreten mit Fug und Recht ein Recht aufgeben etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.] etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.] | right rights rights and responsibilities equal rights, equal responsibilities right in personam (effective only against a certain person) vested right absolute right exclusive right as of right to be in the right to have the right to; to be entitled to to gain redress to come into one's own to be proved right; to be right; to be proved correct to assert a right to waive a right within one's rights to abandon a right to submit sth. as evidence to exclude sth. from evidence |
Rechtsstandpunkt {m} [jur.] Rechtsstandpunkte {pl} in eigener Sache [jur.] Wir haben das Recht auf unserer Seite/gute Erfolgsaussichten. [jur.] seine Rechtssache vortragen; seinen Fall unterbreiten seine Rechtssache schlüssig vorbringen gegen jdn. nichts in der Hand haben Jemanden als Zeugen in eigener Sache zu hören, ist problematisch. Kein Betreiber darf Richter in eigener Sache sein. | case cases in support of one's own case We have a (good) case. to state one's case to make out one's case to have no case against sb. Hearing a person as a witness in support of his own case is problematic. No operator may be both judge and interested party. |
etw. in eigener Regie machen | do sth. oneself (on one's own) |
Revier {n} sein (eigenes) Revier [übtr.] Die Firmen verteidigen ihr Revier gegenüber neuen Konkurrenten. [übtr.] | stamping ground one's (own/home) turf [fig.] The companies defend their turf from new competitors. |
Rückschluss {m}; Konklusion {f} Rückschlüsse {pl} den Rückschluss ziehen, dass ... Rückschlüsse ziehen (aus) | conclusion conclusions to conclude that...; to draw the conclusion that.. to draw one's own conclusions (from) |
seine Schäfchen ins Trockene bringen [übtr.] | to feather one's own nest |
Selbstjustiz {f} Selbstjustiz üben | vigilante justice; arbitrary law to take the law into one's own hands |
Selbststudium {n} im Selbststudium lernen | private study to learn by studying on one's own |
aus freien Stücken | of one's own free will |
Tellerrand {m} über den eigenen Tellerrand [übtr.] | edge of a plate beyond one's own nose |
Tücken {pl}; Unwägbarkeiten {pl} Diese Dinge haben ihre Tücken. | vagaries pl These things have a will of their own. |
Verschulden {n} eigenes Verschulden; das eigene Verschulden mein eigenes Verschulden beiderseitiges Verschulden ohne mein Verschulden nicht durch meine Schuld | fault own fault my own fault mutual fault through no fault of my own from no fault of my own |
Waffe {f} [mil.] Waffen {pl} biologische Waffen eine Waffe tragen Waffen tragen Waffen abgeben in Waffen stehen; unter Waffen stehen zu den Waffen rufen die Waffen strecken jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.] etw. als Waffe benutzen eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität | weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural) weapons; arms biological weapons to carry a weapon to bear arms to decommission weapons to be under arms to call to arms to lay down one's arms to defeat sb. with his own arguments to use sth. as a weapon a new crime weapon; a new weapon against crime |
Wille {m}; Willen {m} eiserner Wille gegen seinen Willen handeln einen eigenen Willen haben seinen Willen durchsetzen gegen meinen Willen böser Wille | will iron will; will of iron to go against one's will to have a will of one's own to have one's will against my will ill will |
Wille {m}; Wollen {n} aus eigenem Willen; freiwillig | volition of one's own volition |
Zigarette {f} Zigaretten {pl} filterlose Zigarette eine Schachtel Zigaretten eine Stange Zigaretten sich seine eigenen Zigaretten drehen eine Zigarette ausdrücken; eine Zigarette austreten Bitte, nehmen Sie eine Zigarette! | cigarette cigarettes unfiltered cigarette; filterless cigarette; no-filter cigarette a package [Br.] / pack [Am.] of cigarettes a carton of cigarettes to roll one's own cigarettes to gind out <> a cigarette A cigarette, please?; Won't you try one of mine? |
im Zuge; im Zug (+Genitiv) im Zuge des allgemeinen Trends Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt. Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland . Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ... Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden. | during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on as part of the general trend During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added. As part of my training, I spent a year abroad. As events unfolded I realised that ... As the debate unfolds citizens will make up their own minds. |
Zuständigkeitsbereich {m}; Zuständigkeit {f}; Wirkungsbereich {m} [adm.] mangelnde Zuständigkeit örtliche Zuständigkeit persönliche Zuständigkeit sachliche Zuständigkeit Zuständigkeit in Strafsachen in die Zuständigkeit der Gerichte fallen Aufgaben im eigenen Wirkungsbereich wahrnehmen Angelegenheiten des übertragenen Wirkungsbereichs Zuständig sind die Amtsgerichte / Bezirksgerichte [Ös.]. [jur.] | jurisdiction lack/want of jurisdiction local jurisdiction; venue [Am.] personal jurisdiction subject-matter jurisdiction criminal jurisdiction to fall within the jurisdiction of the law courts to carry out functions within one's own jurisdiction matters within the delegated jurisdiction Jurisdiction is reserved to the local courts. |
anerkanntermaßen; eingestandenermaßen {adv} Das Land hat die Wasserfolter bei ihnen eingestandenermaßen angewandt. | admittedly The country has used waterboarding on them, by its own admission. |
etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt} sich bemühen, etw. zu tun auf Rache sinnen jdm. nach dem Leben trachten Schadensersatz fordern Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an. Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt. Diese Kontroverse geht nicht von mir aus. Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung. Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. Wasser strebt immer nach Ausgleich. Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen. Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern. | to seek sth. {sought; sought} to seek to do sth. to seek revenge to seek sb.'s life to seek damages The governor of California seeks re-election. My present position is not of my seeking. This controversy is not of my seeking. The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. They are openly seeking his being sacked. Water seeks its own level. They sought to reassure the public. Schools are seeking to reduce the dropout rate. |
benutzereigen {adj} | user-own |
drehen {vt} drehend gedreht er/sie dreht ich/er/sie drehte er/sie hat/hatte gedreht nicht gedreht sich um die eigene Achse drehen | to turn turning turned he/she turns I/he/she turned he/she has/had turned unturned to turn on its own axis |
in eigener Verantwortung; eigenverantwortlich; eigenmächtig {adv} | on one's own authority |
eigenverantwortlich; in eigener Verantwortung {adv} etw. eigenverantwortlich / in eigener Verantwortung tun eigenverantwortlich arbeiten | on one's own responsibility to act on one's own responsibility; to take up (full) responsibility for sth.; to be responsible for sth. to work with a high degree of personal responsibility |
einbrocken {vt} [ugs.] sich etw. einbrocken sich etw. (Schönes [iron.]) einbrocken; sich eine schöne Suppe einbrocken [ugs.] Das hast du dir selbst eingebrockt. | to raise trouble for oneself to land oneself in the soup; to land oneself in it [coll.] You've only yourself to thank for that. [coll.]; It's your own fault. |
etw. eingestehen; etw. zugeben; etw. anerkennen eingestehend; zugebend; anerkennend eingestanden; zugegeben; anerkannt Sie gestand, es getan zu haben. | to own (up) to sth. owning owned She owned to having done it. |
sich etw. einteilen {vr} (Zeit, Geld) Ich kann mir meine Zeit selbst einteilen. Du kannst dir deine Zeit / Arbeit frei einteilen. | to organise [Br.] / organize [Am.] sth. (time, money) I can organise my time myself. You have the autonomy to organise your time / your own workload as you see fit. |
finanzieren; finanziell fördern {vt} finanzierend; finanziell fördernd finanziert; finanziell gefördert aus Eigenmitteln finanzieren | to fund funding funded to finance with one's own resources |
fürchten; befürchten {vt} (vor) Ich fürchte ja. Ich fürchte, Sie irren sich. Ich fürchte, ich muss Ihnen mitteilen, dass ... Fürchten Sie sich vor Schlangen? sich vor seinem eigenen Schatten fürchten | to be afraid (of) I'm afraid yes. I'm afraid you're wrong. I'm afraid I have to tell you that ... Are you afraid of snakes? to be afraid of one's own shadow |
getrost {adv} (ruhig) Man kann getrost behaupten, dass ... Du kannst das Kind getrost alleine lassen. | One can safely say that ... You need have no qualms about leaving the child on its own. |
inszenieren; arrangieren {vt} inszenierend; arrangierend inszeniert; arrangiert inszeniert; arrangiert inszenierte; arrangierte seinen eigenen Tod inszenieren | to stage; to stage-manage staging; stage-managing staged; stage-managed stages staged to stage one's own death |
jede; jeder; jedes; jedwede [obs.] {pron} jedes Mal; jedesmal {adv} jeder Zweite jeden zweiten Tag in jeder Hinsicht Jedem das Seine. | every; each every time; each time every other every other day in every way Each to his own.; To each (man) his own. |
sich etw. klarmachen | to get sth. straight in one's (own) mind |
losziehen; loslegen; sich aufmachen allein losziehen; eigene Wege gehen | to strike out to strike out on one's own |
nähen; vernähen {vt} nähend; vernähend genäht; vernäht näht; vernäht nähte; vernähte Sie näht ihre Kleider selbst. | to sew {sewed; sewn, sewed} sewing sewn; sewed sews sewed She makes her own clothes. |
sich revanchieren | to get one's own back (on) |
schmollen {vi} (gekränkt sein) schmollend geschmollt schmollt schmollte Er ist immer gleich eingeschnappt, wenn er seinen Willen nicht kriegt. [ugs.] | to sulk sulking sulked sulks sulked He always sulks if he doesn't get his own way. |
schmoren; dämpfen {vt} [cook.] schmorend; dämpfend geschmort; gedämpft schmort; dämpft schmorte; dämpfte im eigenen Saft schmoren [übtr.] | to stew stewing stewed stews stewed to stew in one's own juice |
schmoren; gedünstet werden {vi} [cook.] im eigenen Saft schmoren [übtr.] | to stew to stew in one's own juice [fig.] |
von selbst; aus freien Stücken | of one's own accord |
auf mich selbst angewiesen sein | to be on my own |
auf sich selbst gestellt sein | to stand on one's own two feet; to shift for oneself |
selbstverschuldet; selbst verschuldet {adj} selbstverschuldete Krise | self-caused; self-inflicted crisis of one's own making |
so {adv}; auf diese Weise es ist vielleicht besser so es passierte so Derzeit ist es so, dass ... Es ist so, dass er seinen Freundeskreis hat und ich meinen. De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandiaten gibt, der jüngere bevorzugt wird. | like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.] perhaps it's better like that; perhaps it's better that way it happened in this manner The current/present situation is that ... The situation is that he has his own group of friends, and I have mine. The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one. |
texten {vt} textend getextet | to write (a text); to write one's own text; to write the lyrics writing; writing one's own text; writing the lyrics written; written one's own text; written the lyrics |
überängstlich sein | to be frightened of one's own shadow |
etwas unternehmen {vi} Wir möchten heute alleine etwas unternehmen. Sarah sieht schon besser aus und sie unternimmt auch wieder mehr. Es gibt vielfältige Möglichkeiten, in Swansea etwas zu unternehmen. | to get out and about Today, we want to get out and about on our own. Sarah is looking a little better and she is getting out and about a bit more. There's a wealth of opportunities to get out and about in Swansea. |
sich bei jdm. für etw. revanchieren {vr}; jdm. etw. vergelten {vt} vergeltend vergolten vergilt vergalt jdm. etw. vergelten Gleiches mit Gleichem vergelten Wie kann ich das je wieder gutmachen? Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen. Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen. | to repay {repaid; repaid} sb. for sth. repaying repaid repays repaid to repay so. for sth. to pay like with like; to pay so. back in their own coin; to pay sb. back in kind; to give back as you were given; to do as you are done by How can I ever repay you? I want to repay your/his/her/their faith in me.; I want to repay the faith you/he/she/they has/have shown in me. She's done so much for us, we need to repay her somehow. |
verwundbar; verletzbar; verletzlich; schutzbedürftig {adj} sich verwundbar fühlen Sie sah sehr verletzlich aus, als sie so alleine dastand. Er ist schutzbedürftig, da er in der Vergangenheit Selbstmordversuche unternommen hat. | vulnerable to feel vulnerable She looked very vulnerable standing there on her own. He is vulnerable as he has a history of suicide attempts. |
wacker standhalten | to hold one's own |
willenlos {adv} willenlos sein | will-lessly to have no will of one's own |
wissen; kennen wissend; kennend gewusst; gekannt ich weiß du weißt er/sie weiß ich/er/sie wusste (wußte [alt]) er/sie hat/hatte gewusst (gewußt [alt]) ich/er/sie wüsste (wüßte [alt]) wisse! wissen, was man will etw. über etw./jdn. wissen Ich weiß es nicht. Ich weiß genau, dass du es nicht (tun) kannst. Sie müssen wissen ... Dazu muss man wissen, dass Hunde zu keinen komplexen Gefühlsregungen fähig sind. Wenn man einen Urlaub bucht, sollte man wissen, dass... wissen, wo Barthel den Most holt [übtr.] (sich gut auskennen; clever sein) | to know {knew; known} knowing known I know you know he/she knows I/he/she knew he/she has/had known I/he/she would know know! to know one's own mind to know sth. about sth./sb. I don't know.; I dunno. [coll.] I know too well, you can't do it. You should know ... It is worth knowing that dogs are not capable of complex emotions. When booking a holiday [Br.] / vacation [Am.] it's worth knowing that ... to know all tricks |
Zu viele Ergebnisse |