Übersetze 'ill' | Translate 'ill' |
Deutsch | English |
82 Ergebnisse | 82 results |
krank {adj} schwer krank chronisch krank chronisch kranke Patienten krank im Bett liegen | ill seriously ill chronically ill chronically ill patients to be ill in bed |
schlimm; schlecht; übel; unerwünscht {adj} | ill |
Absicht {f} in guter Absicht ohne böse Absicht in betrügerischer Absicht in böser Absicht; boswillig {adv} | intent with good intent with no ill intent with intent to defraud with malicious/evil intent; with malice; maliciously |
Behandlung {f}; Verfahren {n} Behandlungen {pl} schlechte Behandlung {f}; Misshandlung {f} von jdm. grob behandelt werden Einige Täter sind nicht behandelbar und müssen weggesperrt werden. | treatment treatments ill-treatment to get a rough treatment from sb. Some offenders are beyond treatment and need locking up. |
Entbindung {f}; Geburtsvorgang {m}; Geburt {f}; Gebären {n}; Niederkunft {f} [poet.] [med.] die Geburt erleichtern die Geburt anregen die Geburt einleiten die Geburt leiten bei der Geburt assistieren gut/schlecht auf die Geburt vorbereitet sein Geburt auf natürlichem Wege [med.] Geburt bei verengtem Becken [med.] Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang [med.] Geburt nach dem Termin [med.] Geburt in Längslage [med.] Geburt in Querlage [med.] Geburt in Schräglage [med.] Geburt in Beckenendlage [med.] während der Geburt (auftretend) {adj} [med.] | delivery; labour; accouchement; parturition; child-bearing to facilitate delivery to stimulate labour to induce labour to manage delivery/labour to handle the delivery to be well/ill prepared for labour delivery by way of natural maternal passages contracted pelvis delivery dry labour; xerotocia post-term birth longitudinal presentation transverse presentation; cross-birth oblique presentation breech presentation intranatal; intrapartal |
Erziehung {f} schlechte Erziehung {f}; Unerzogenheit {f} | breeding ill-breeding |
Frusterlebnis {n}; Enttäuschung {f}; Reinfall {m} So ein Mist! [ugs.] Mist! [ugs.] Ich hab einen total ätzenden Tag hinter mir. Es ist schon ätzend, wenn man im Urlaub krank ist. | bummer [coll.] What a bummer! Bummer! I've had a bummer of a day. It is a real bummer being ill on holiday. |
Gesundheit {f} bei guter Gesundheit bei bester Gesundheit schlechte Gesundheit körperliche und geistige Gesundheit schulische Gesundheit meiner Gesundheit zuliebe; meiner Gesundheit wegen seine Gesundheit wiedererlangen sich an seiner Gesundheit versündigen vor Gesundheit strotzen auf Kosten ihrer Gesundheit Gesundheit für Alle Förderung der geistigen Gesundheit Förderung der sexuellen Gesundheit | health in good health in the best of health ill health physical and mental health school health for the sake of my health to recover one's health to abuse one's health to be in the pink of health at the cost of her health health for all mental health promotion sexual health promotion |
Groll {m} | ill will |
Illustration {f}; Abbildung {f} /Abb./ Illustrationen {pl}; Abbildungen {pl} | illustration /ill./ illustrations |
Manieren {pl} gute Manieren schlechte Manieren mit guten Manieren Manieren der alten Schule | manners; bearing good manners bad manners; ill manners; bad style well-mannered old-school manners |
Pech {n}; Unglück {n} Pech haben (mit; bei); Unglück haben vom Pech verfolgt; vom Unglück verfolgt So ein Pech! Pech gehabt! | bad luck; bad break; tough luck [coll.] to be unlucky (with); to have tough luck (in) ill-starred Too bad!; Bad luck! Tough luck! |
unter einem unglücklichen Stern stehend; unter einem ungünstigen Stern | ill-omened; ill-starred |
Übelstand {m} | (social) evil; social ill; mischief |
Unglückstag {m} Unglückstage {pl} | ill-starred day ill-starred days |
Wille {m}; Willen {m} eiserner Wille gegen seinen Willen handeln einen eigenen Willen haben seinen Willen durchsetzen gegen meinen Willen böser Wille | will iron will; will of iron to go against one's will to have a will of one's own to have one's will against my will ill will |
jdn. anfeinden {vt} | to show ill will towards sb. |
auch; ferner; weiters [Ös.]; ebenso; überdies; außerdem {adv} ich auch ich auch nicht Ich auch nicht. Sie ist auch eine geschätzte Kollegin. Rauchen macht krank und es ist auch teuer / und außerdem ist es teuer. Ferner / Weiters [Ös.] möchte ich sie bitten, ... | also; too (postpositive); as well (postpositive) me too neither do I Me neither. She is also a valued colleague. (formal, written); She's a valued colleague, too. (less formal); She's a valued colleague as well [Br.]. (informal, spoken) Smoking makes you ill and it is also expensive / and it costs a lot too/as well [Br.]. Also, let me ask you to ... |
ausgerüstet; ausgestattet {adj} (mit) gut ausgerüstet schlecht ausgerüstet | equipped; provided (with) well-equipped ill-equipped |
beraten {vt} beratend beraten er/sie berät ich/er/sie beriet er/sie hat/hatte beraten gut beraten schlecht beraten | to advise on advising advised he/she advises I/he/she advised he/she has/had advised well-advised ill-advised |
bösartig {adj} | ill-natured |
böses Blut [übtr.] | ill feeling |
chronisch {adv} [med.] ein chronisch kranker Mensch | chronically a chronically ill person |
erkranken; krank werden (an) erkrankend; krank werdend erkrankt; krank geworden er/sie erkrankt ich/er/sie erkrankte er/sie ist/war erkrankt | to fall ill; to fall sick; to take ill; to be taken ill; to be taken sick (with) falling ill; falling sick; taking ill; taking sick fallen ill; fallen sick; taken ill; taken sick he/she falls ill; he/she takes ill I/he/she fell ill; I/he/she took ill he/she has/had fallen ill; he/she has/had taken ill |
ernsthaft krank | seriously ill |
hässlich; unschön; ungestalt {adj} | ill-favoured |
krank sein; erkrankt sein; erkranken | to be ill; to be sick; to become diseased |
sich krank stellen sich krank stellend sich krank gestellt | to pretend to be ill; to malinger; to skulk pretending to be ill; malingering; skulking pretended to be ill; malingered; skulked |
missgestimmt; schlechtgelaunt; übellaunig {adj} | ill-humoured |
misshandeln {vt} misshandelnd misshandelt | to ill-use ill-using ill-used |
missmutig; übellaunig; schlecht gelaunt {adj} | ill-tempered; bad tempered |
schinden schindend geschunden er/sie schindet ich/er/sie schund er/sie hat/hatte geschunden | to maltreat; to ill-treat maltreating; ill-treating maltreated; ill-treated he/she maltreats I/he/she maltreated he/she has/had maltreated |
schlecht behandeln; misshandeln {vt} schlecht behandelnd; misshandelnd schlecht behandelt; misshandelt | to ill-treat ill-treating ill-treated |
schlecht behandeln; schlecht umgehen mit | to ill-use |
schlecht durchdacht | ill-conceived |
schlecht gelaunt; übel gelaunt; schlecht drauf; verstimmt {adj} | ill-humoured |
schlecht informiert; schlecht unterrichtet | ill-informed |
schlecht konditioniert {adj} [math.] | ill-conditioned |
jdn. schlecht machen; jdm. Schlechtes nachsagen | to run sb. down; to speak ill of sb. |
schlecht passend; schlecht sitzend | ill-fitting |
schlecht zusammenpassend | ill-assorted |
schlecht erzogen; ungezogen; unerzogen {adj} | ill-bred |
sortieren {vt} sortierend sortiert schlecht sortiert | to grade grading graded ill-sorted |
todkrank {adj} | fatally ill; dangerously ill |
todsterbenskrank {adj} | critically ill |
jdm. übel gesinnt sein | to mean ill by |
übelgesinnt {adj} übelgesinnt sein | ill-disposed to be ill-disposed (to; towards) |
übel riechend {adj} | evil-smelling; foul-smelling; ill-smelling; foul smelling |
übelwollen | to wish a person ill |
jdn. überlasten {vt} (fig) überlastend überlastet sich überfordert fühlen (mit etw.) sich überanstrengen; sich übernehmen (physisch, finanziell) Du warst sehr krank. Schau, dass du dich nicht überanstrengst/übernimmst. Die Familie hat sich mit der Hypothek übernommen. | to overextend sb. overextending overextended to feel overextended (with sth.) to overextend oneself; to become overextended (physically, financially) You 've been very ill. Be careful not to overextend yourself. The family have overextended themselves on the mortgage. / The family are overextended with the mortgage. |
unbegründet; unerwiesen; fragwürdig {adj} | ill-founded |
unbehaglich {adj} | ill-at-ease |
sich unbehaglich fühlen | to be ill at ease |
ungeeignet (für) | ill-suited (to) |
unglückselig; unglücklich; vom Unglück verfolgt {adj} | ill-fated |
unheilbar krank sein | to be terminally ill; to have a terminal illness |
unhöflich {adj} | ill-mannered |
unklar definiert | ill-defined |
unpassend; ungelegen {adj} Ich hoffe, mein Anruf kommt nicht ungelegen. | ill-timed I hope this is not a bad time for me to call. |
unrechtmäßig erworben unrechtmäßiger Gewinn | ill-gotten ill-gotten gains |
unüberlegt; unbedacht; unklug; unbesonnen {adj} | ill-considered |
sich unwohl fühlen; sich krank fühlen | to feel ill |
verhängnisvoll {adj} | ill-fated |
verheißen {vt} verheißend verheißt etwas Gutes verheißen nichts Gutes verheißen | to augur auguring augured to augur well to augur ill |
verhindert sein (wegen etw.) (nicht erscheinen können) wegen Krankheit / krankheitshalber verhindert sein verletzungsbedingt verhindert sein urlaubsbedingt verhindert sein wegen dienstlicher Verpflichtungen / dienstlich verhindert sein | to be unable to attend/come (due to sth.) to be unable to attend due to ill-health / illness to be unable to attend due to injury to be unable to attend due to holiday commitments to be unable to attend due to work commitments |
verhohlen {adj} kaum verhohlener Neid | concealed ill-concealed envy |
verrufen {adj} | disreputable; ill-famed |
verschrien {adj} verschrien sein | ill-reputed; notorious to have a bad reputation |
vorbereiten; rüsten {vt} (zu; auf) vorbereitend; rüstend vorbereitet; gerüstet bereitet vor bereitete vor gut vorbereitet schlecht vorbereitet Es ist Zeit, das Essen vorzubereiten. | to prepare (for) preparing prepared prepares prepared well-prepared ill-prepared It's time to prepare the meal. |
wenig bedacht; unklug {adj} | ill-judged |
wenig sachkundig | ill-informed |
zeitlich schlecht abgestimmt | ill-timed |
nicht zusammenpassend | ill-matched; ill-suited |
Armut macht krank - Da beißt die Maus keinen Faden ab. / Da fährt die Eisenbahn drüber. [Ös.] / Das schleckt keine Geiß weg. [Schw.] | Poverty breeds ill-health - there's no changing that. |
Du siehst krank aus. | You look ill. |
Er soll krank sein. | He's said to be ill. |
Ich bin krank. | I am ill. |
Ich fühlte mich beunruhigt. | I was ill at ease. |
Ich kann es mir kaum leisten. | I can ill afford it. |
Mir ist übel. | I feel ill. |
Unrecht Gut gedeiht nicht. [Sprw.] | Ill-gotten goods never prosper. [prov.] |
missgelaunt {adj} | ill-humoured {adj} [Br.]; ill-humored {adj} [Am.]; ill-tempered {adj} |