Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
776 User online
1 in
/
775 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Verpflichtungen'
Translate 'Verpflichtungen'
Deutsch
English
15 Ergebnisse
15 results
Verpflichtungen
{pl}
eingegangene
Verpflichtungen
liabilities
incurred
liabilities
Anspruch
{m};
Recht
{n}
Ansprüche
{pl}
verjährter
Anspruch
abhängiger
Anspruch
obligatorischer
Anspruch
[jur.]
unabhängiger
Anspruch
Anspruch
geltend
machen
;
Forderung
geltend
machen
Anspruch
anerkennen
Ansprüche
anmelden
Anspruch
aufgeben
Anspruch
erheben
auf
jdn
. (
rechtlich
)
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) [jur.]
jdn
.
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) (
von
jdm
.
Verpflichtungen
einfordern
)
claim
claims
outlawed
claim
dependent
claim
claim
arising
from
contract
independent
claim
to
assert
a
claim
to
admit
a
claim
to
stake
out
a
claim
to
abandon
a
claim
to
lay
claim
to
;
to
claim
to
to
take
legal
action
against
sb
. (
for
sth
.)
to
bring
claims
against
sb
. (
for
sth
.)
Einbindung
{f} (
in
)
Einbindung
in
internationale
Verpflichtungen
integration
(
into
);
involvement
(
in
)
involvement
in
international
tasks
Gelöbnis
{n};
Verpflichtung
{f} (
zur
Ehe
)
Gelöbnisse
{pl};
Verpflichtungen
{pl}
plight
plights
Nichteinhaltung
{f};
Nichtbefolgung
{f};
Versäumnis
{n}
Nichteinhaltung
einer
Bestimmung
Nichteinhaltung
einer
Frist
Nichteinhaltung
einer
Bedingung
Nichteinhaltung
seiner
Verpflichtungen
Nichteinhaltung
seines
Versprechens
default
;
defaulting
;
non-compliance
;
noncompliance
non-compliance
with
a
rule
;
default
in
complying
with
a
rule
non-compliance
with
a
period
of
time
;
failure
to
comply
with
a
period
of
time
failure
to
comply
with
a
condition
failure
to
meet
one
's
obligations
failure
to
keep
one
's
promise
Schuld
{f};
Verpflichtung
{f};
Belastung
{f}
Schulden
{pl};
Verpflichtungen
{pl};
Belastungen
{pl}
uneinbringliche
Forderung
;
uneinbringliche
Schuld
vorrangige
Schulden
Schulden
haben
;
verschuldet
sein
in
jds
.
Schuld
stehen
in
Schulden
geraten
;
sich
verschulden
Schulden
machen
aus
den
Schulden
herauskommen
frei
von
Schulden
bleiben
Einziehung
von
Schulden
debt
debts
bad
debt
senior
debts
to
be
in
debt
to
be
in
sb
.'s
debt
to
get
into
debt
;
to
run
into
debt
to
incur
debts
to
get
out
of
debt
to
keep
out
of
debt
collection
of
debts
Sex
{m};
Geschlechtsverkehr
{m}
mit
jdm
.
Sex
haben
Lust
auf
Sex
Safer
Sex
;
Geschlechtsverkehr
mit
Kondom
(o.ä.)
richtiger
Geschlechtsverkehr
08/15
-Sex
;
Blümchensex
{m} [ugs.]
Sex
ohne
Verpflichtungen
ungeschützter
Geschlechtsverkehr
(
ohne
Kondom
)
nicht
viel
für
Sex
übrig
haben
Ficken
{n};
Bumsen
{n} [vulg.]
sex
;
the
act
of
sex
to
have
sex
with
sb
.
appetite
for
sex
safer
sex
;
safe
sex
full-blown
sex
vanilla
sex
[coll.]
no-strings
sex
barebacking
;
bareback
[slang]
to
be
undersexed
fucking
;
fuck
;
screwing
;
nookie
;
nooky
[slang]
Verpflichtung
{f}
ihren
jeweiligen
Verpflichtungen
nachkommen
die
Verpflichtung
des
Käufers
duty
to
perform
their
respective
duties
the
buyer
's
duty
Verpflichtung
{f}
Verpflichtungen
{pl}
gesamtschuldnerische
Verpflichtung
einer
Verpflichtung
nachkommen
gegen
alle
Verpflichtungen
(
seinen
)
Verpflichtungen
nachkommen
Verpflichtungen
nachkommen
die
Verpflichtungen
des
Verkäufers
...
trägt
alle
Verpflichtungen
.
obligation
obligations
joint
and
several
obligation
to
fulfil
an
obligation
;
to
satisfy
an
obligation
against
all
obligations
to
meet
(
one
's)
obligations
;
to
meet
(
one
's)
responsibilities
to
perform
obligations
the
seller
's
obligations
...
shall
be
bound
by
all
obligations
.
(
terminliche
)
Verpflichtungen
{pl}
commitments
Verpflichtung
{f}
Verpflichtungen
{pl}
gesellschaftliche
Verpflichtung
Tragweite
einer
Verpflichtung
engagement
engagements
social
engagement
scope
of
an
engagement
befreien
;
erlösen
;
freigeben
;
entbinden
;
entlasten
{vt}
befreiend
;
erlösend
;
freigebend
;
entbindend
;
entlastend
befreit
;
erlöst
;
freigegeben
;
entbunden
;
entlastet
befreit
;
erlöst
;
gibt
frei
;
entbindet
;
entlastet
befreite
;
erlöste
;
gab
frei
;
entband
;
entlastete
beschlagnahmte
Ware
freigeben
einen
Schuldner
von
seinen
Verpflichtungen
entbinden
to
release
releasing
released
releases
released
to
release
confiscated
goods
to
release
a
debtor
from
his
liabilities
sich
etw
.
einhandeln
;
etw
.
hinnehmen
müssen
sich
einhandelnd
;
hinnehmen
müssend
sich
eingehandelt
;
hinnehmen
müssen
er
/
sie
handelt
sich
ein
;
er
/
sie
muss
hinnehmen
ich
/
er
/
sie
handelte
sich
ein
;
ich
/
er
/
sie
musste
hinnehmen
Verpflichtungen
eingehen
müssen
sich
einem
Risikio
aussetzen
auf
Kritik
stoßen
Strafe
zahlen
müssen
;
bestraft
werden
(
Person
);
eine
Strafe
nach
sich
ziehen
(
Vorgang
)
einen
Schaden
/
Verlust
erleiden
Kosten
tragen
müssen
;
Ausgaben
übernehmen
müssen
sich
verschulden
müssen
;
Schulden
machen
müssen
Schadenersatz
zahlen
müssen
;
schadenersatzpflichtig
werden
to
incur
sth
.
incuring
incurred
he
/
she
incurs
I/
he
/
she
incurred
to
incur
liabilities
to
incur
a
risk
to
incur
censure
to
incur
a
penalty
to
incur
a
loss
to
incur
expenses
to
incur
debts
to
incur
damages
erfüllen
{vt};
nachkommen
erfüllend
;
nachkommend
erfüllt
;
nachgekommen
erfüllt
erfüllte
eine
Bedingung
erfüllen
Er
hat
seine
Verpflichtungen
erfüllt
.
to
fulfil
;
to
fulfill
[Am.]
fulfilling
fulfilled
fulfils
fulfilled
to
fulfill
a
condition
;
to
satisfy
a
condition
He
has
fulfilled
his
obligations
.
verhindert
sein
(
wegen
etw
.) (
nicht
erscheinen
können
)
wegen
Krankheit
/
krankheitshalber
verhindert
sein
verletzungsbedingt
verhindert
sein
urlaubsbedingt
verhindert
sein
wegen
dienstlicher
Verpflichtungen
/
dienstlich
verhindert
sein
to
be
unable
to
attend
/
come
(
due
to
sth
.)
to
be
unable
to
attend
due
to
ill-health
/
illness
to
be
unable
to
attend
due
to
injury
to
be
unable
to
attend
due
to
holiday
commitments
to
be
unable
to
attend
due
to
work
commitments
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:04 Uhr | @044 beats | 0.013 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de