Übersetze 'bad' | Translate 'bad' |
Deutsch | English |
154 Ergebnisse | 154 results |
Bad {n}; Badeanstalt {f} Bäder {pl}; Badeanstalten {pl} die antiken römischen Bäder | bathhouse; swimming pool; swimming bath [Br.] (old-fashioned); bath [hist.] bathhouses; swimming pools; swimming baths; baths the ancient Roman baths |
Bad {n}; Mineralquelle {f}; Heilquelle {f}; Badeort {m}; Heilbad {n} | spa |
Bad {n}; Stadtbad {n}; öffentliches Bad; Badeanstalt {f} | baths; public baths |
Fehler {m} Tut mir leid - war mein Fehler! | bad [Am.] [coll.] I'm sorry - (that was) my bad! |
schädlich {adj} (für) | bad (for) |
schlecht; schlimm; übel; böse; ungezogen {adj} schlechter; schlimmer; übler; böser; ungezogener am schlechtesten; am schlimmsten; am übelsten; am bösesten; am ungezogensten nicht schlecht nicht so schlimm gar nicht so schlecht schlechtes Benehmen immer schlimmer schlimmer dran sein um so schlimmer Es hätte schlimmer kommen können. Es gibt Schlimmeres (als ...). Es hätte nicht schlimmer sein können. wenn es ganz schlimm kommt; wenn alle Stricke reißen; im äußersten Notfall | bad worse worst not bad not so bad not bad at all; not all that bad bad manners; bad form from bad to worse to be worse off so much the worse It could have been worse. There are worse things in life (than ...). It could not have been worse. if the worst comes to the worst/badly |
Abmachung {f}; Handel {m}; Geschäft {n}; Deal {m} [ugs.] Geschäftsvereinbarung {f} Koppelungsgeschäft [econ.] ein Geschäft machen ein gutes Geschäft machen ein Geschäft sausen lassen Geschäft/Vertrag mit auffallender Bevorzugung einer Seite (Korruption/Nepotismus) Hast du vergessen, was wir abgemacht/ausgemacht [Ös.] haben? Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen. Wir haben es mit unserem Urlaub gut / schlecht getroffen. | deal business deal linked deal to swing a deal to make a good deal to let a business deal go sweetheart deal; sweetheart contract Are you forgetting our deal? I would never agree to such a deal. We got a good/bad deal on our holiday" |
Ausfallversicherung {f} | bad debts insurance |
Wannenbad {n}; Bad {n} Wannenbäder {pl}; Bäder {pl} ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden ansteigendes Bad adstringierendes Bad chemisches Bad [chem.] fiebersenkendes Bad heißes Bad hydroelektrisches Bad lauwarmes Bad medizinisches Bad türkisches Bad Säurebad [chem.] etw. durch das Bad gehen lassen [chem.] ein Bad abschwächen [chem.] Badest oder duschst du lieber? Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete. Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden. Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen. Ich werde jetzt die Kinder baden. Soll ich dir ein Bad einlassen? Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen. | bath; tub [coll.] [Am.] baths to have [Br.] / take [Am.] a bath a graduated bath astringent bath chemical bath fever-reducing bath hot tub hydroelectric bath tepid bath medicinal bath Turkish bath bath of acid to run sth. through the bath to lessen a bath Do you prefer baths or showers? He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang. You can take a bath a week after the surgery. I had a long soak in a hot bath. I'll give the children their bath. Would you like me to run/draw a bath for you? The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.] |
Bad {n}; Schwimmen {n}; (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen. Das (Schwimmen) war jetzt angenehm. Da muss man weit schwimmen. Sie ist gerne mitten im Geschehen. Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen. | swim to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim We have time for a quick swim before dinner. That was a nice swim. It's a long swim. She likes to be in the swim of things. When he gets into the swim of things again, he'll be much happier. |
Bad in der Menge | walkabout |
Badewanne {f} Badewannen {pl} begehbare Badewanne ein Bad einlassen | bath; bathtub; bath tub bath tubs walk-in bathtub to run a bath; to fill a bathtub |
Bad-Kryostat {m} [chem.] | bath cryostat |
Bank {f}; Bankinstitut {n} [fin.] Banken {pl}; Bankinstitute {pl} Bank für Internationalen Zahlungsausgleich /BIZ/ anerkannte Bank die vorlegende Bank eingeschaltete Bank Bad Bank {f}; Abwicklungsbank {f}; zentrales Geldinstitut zum Aufkauf uneinbringlicher Kredite Ich arbeite in einer Bank, genauer gesagt in der Barclays Bank. | bank banks Bank for International Settlements /BIS/ approved bank the presenting bank intermediary bank Bad Bank I work in a bank, or more precisely at Barclays Bank. |
Beispiel {n} Beispiele {pl} zum Beispiel /z. B./ jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein mit gutem Beispiel vorangehen jdm. ein schlechtes Beispiel geben ein Beispiel anführen Das ist ein schönes Beispiel dafür. ein Zeichen setzen Um ein typisches Beispiel zu nennen: Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. | example examples for example /e.g./ (exempli gratia) to set an example to sb. to set a good example to set a bad example for sb. to cite an example This is a case in point. to set an example As a case in point, ... Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. |
Blut {n} Blut vergießen Blut husten blaues Blut [übtr.] böses Blut [übtr.] | blood to shed blood to expectorate blue blood [fig.] bad blood [fig.] |
Bösgläubigkeit {f} [jur.] | bad faith |
Daten {pl} analoge Daten betriebliche Daten {pl} globale und lokale Daten personenbezogene Daten strukturierte Daten technische Daten ungültige Daten veraltete Daten Daten übermitteln Daten erneut übermitteln Daten weitergeben (verbreiten) Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. | data [techn.]; details analogue data operational data global and local data personal data structured data technical data bad data decaying data to submit data to resubmit data to disseminate data Timeliness and accuracy in data quality often collide. I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. |
Dubiose {n}; Dubioses | bad debt |
Einrichtung {f}; Anlage {f} (zweckbestimmte Ausstattung oder Dienstleistung) Einrichtungen für Behinderte technische Einrichtungen ein Hotel mit allem Komfort Alle Zimmer verfügen über eigenes Bad/WC. | facility facilities for the disabled technical facilities; technical equipment a hotel with all facilities All rooms have private facilities. |
Einzelwertberichtigung vornehmen; Pauschalwertberichtigung buchen [fin.] | to make a reserve for bad debt |
Entlassung {f} [mil.] Entlassungen {pl} ehrenhafte Entlassung unehrenhafte Entlassung verhaltensbedingte Entlassung | discharge discharges honorable discharge [Am.]; honourable discharge [Br.] dishonorable discharge [Am.]; dishonourable discharge [Br.] bad-conduct discharge [Am.] |
eine kurze, böse Erfahrung | a bad quarter of an hour |
Erkältung {f} [med.] Erkältungen {pl} eine schlimme Erkältung haben Ich bin erkältet. | cold; common cold colds to have a bad cold I have a cold. |
Ernährungssünde {f} | bad diet habit; bad dietary habit |
Ersatzspurverkettungssatz {m} [comp.] Ersatzspurverkettungssätze {pl} | bad track linking record bad track linking records |
Fehlkonstruktion {f} eine Fehlkonstruktion sein ... ist eine Fehlkonstruktion. | bad design to be badly designed ... is badly designed. |
Fehlpass {m} [sport] | bad pass |
Fehlwurf {m} Fehlwürfe {pl} | misthrow; bad throw; no-throw; miss misthrows; bad throws; no-throws; misses |
Forderung {f} [fin.] (Schuld) Forderungen {pl} ausstehende Forderung zweifelhafte Forderungen zweifelhafte Forderungen (Rechtsanspruch) Einziehung von Forderungen | debt debts active debt doubtful debts [Br.]; bad debts [Am.] doubtful claims collection of debts |
Forderungsausfälle {pl} [fin.] | bad debt losses |
Fuß {m} Füße {pl} zu Fuß gehen jdm. auf den Fuß treten auf eigenen Füßen stehen auf großem Fuß leben auf gutem Fuß stehen auf schlechtem Fuß stehen jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.] etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.] festen Fuß fassen wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.] kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.] mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.] | foot feet to go on foot; to walk to tread on sb.'s foot to stand on one's own feet; to stand by oneself to live like a lord; to live in style to be on good terms to be on bad terms to catch sb. on the wrong foot to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth. to trample all over so./sth. to gain a foothold to get back on one's feet to get cold feet to get up on the wrong side of bed [fig.] |
Fußbad {n} Fußbäder {pl} ein Fußbad (in der Untertasse) [humor.] | footbath footbathes spilt tea/coffee (in the saucer) |
Geschmack {m} Geschmäcker {pl} schlechter Geschmack je nach Geschmack für meinen Geschmack Die Geschmäcker sind verschieden. auf den Geschmack kommen nach jds. Geschmack einen schlechten Nachgeschmack haben | taste tastes bad taste according to taste for my taste Tastes differ. to acquire a taste to so.'s taste to leave a bad taste in one's mouth |
Gewissen {n} ein reines Gewissen ein schlechtes Gewissen (wegen) schlechtes Gewissen | conscience a clear conscience a guilty conscience (about) bad conscience |
Hamam {m}; Türkisches Bad | Turkish bath; hamam |
Hiobsbotschaft {f} | bad news |
ein schwerer Junge; ein übler Kerl; ein übler Bursche | a bad egg [coll.] |
Klatsch {m}; Klatscherei {f}; Tratsch {m}; Tritschtratsch {m} [Ös.] Klatschereien {pl} | gossip; bad mouth gossips |
Körperhaltung {f}; Haltung {f}; Pose {f} eine bequeme/entspanne Haltung einnehmen Der Mensch hat eine aufrechte Körperhaltung. Er hat eine gute/schlechte Haltung. Haltungsfehler können zu Rückenschmerzen führen. in betender Haltung Er ist in Meditationshaltung abgebildet. Für die Kameras nimmt sie immer dieselbe Pose ein. | posture; carriage to adopt a comfortable/relaxed posture. Human beings have an upright posture. He has got good/bad posture. Poor posture can lead to back pains. in the posture of praying He is depicted in the posture of meditation. She always adopts/assumes the same posture for the cameras. |
Kredit {m}; Darlehen {n} [fin.] Kredite {pl}; Darlehen {pl} notleidender Kredit; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit) ein Darlehen aufnehmen ein Darlehen gewähren ein Darlehen zurückzahlen ein Darlehen kündigen Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen Darlehen ohne Deckung Kredit für Hauskauf Darlehen zum Grunderwerb Not leidender Kredit {m} (Kredit mit überfälligen Raten) [jur.] [fin.] rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) [fin.] Darlehen aushandeln einen Kredit aufnehmen jdm. einen Kredit gewähren | loan loans non-performing loan; distressed loan; bad loan to raise a loan; to take up a loan to grant a loan to repay a loan; to return a loan to recall a loan; to call in money short-term loan unsecured loan home loan land loan non performing loan non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance to arrange a loan to take out a loan to grant sb. a loan |
eine schlechte Kritik | a bad write-up |
Kurort {m}; Bad {n} | spa; health resort; sanitarium; bath |
Laune {f}; Stimmung {f} Launen {pl}; Stimmungen {pl} in guter Laune in schlechter Laune in schlechter Laune sein; schlechter Laune sein | temper tempers in a good temper in a bad temper to be in bad temper |
einen guten (schlechten) Leumund haben | to have a good (bad) reputation |
einen guten (schlechten) Leumund haben | to be in good (bad) repute |
Manieren {pl} gute Manieren schlechte Manieren mit guten Manieren Manieren der alten Schule | manners; bearing good manners bad manners; ill manners; bad style well-mannered old-school manners |
Meinungsverschiedenheiten {pl} | bad blood |
Missernte {f} Missernten {pl} | bad harvest; crop failure bad harvests |
Mundgeruch {m} | halitosis; bad breath; dog-breath [Br.] [coll.] |
Nachteil {m}; Benachteiligung {f}; Schaden {m} Nachteile {pl}; Benachteiligungen {pl}; Schäden {pl} im Nachteil sein | disadvantage disadvantages to be in bad |
Paritätsfehler {m}; Prüfbitfehler {m} [comp.] Paritätsfehler {pl}; Prüfbitfehler {pl} | parity error; bad parity parity errors |
Pech {n}; Unglück {n} Pech haben (mit; bei); Unglück haben vom Pech verfolgt; vom Unglück verfolgt So ein Pech! Pech gehabt! | bad luck; bad break; tough luck [coll.] to be unlucky (with); to have tough luck (in) ill-starred Too bad!; Bad luck! Tough luck! |
Pechsträhne {f} Pechsträhnen {pl} eine Pechsträhne haben | streak of bad luck; run of bad luck streaks of bad luck to go through a bad patch |
Pfusch {m}; Pfuscharbeit {f}; Pfuscherei {f} | bad job; botch-up; hash; botched job |
Quote {f} (Zahl der Konsumenten eines Medieninhalts) gute/schlechte Quote nach der Quote schielen den Kampf um die Quoten gewinnen/verlieren Der Sender wird die Serie absetzen, wenn die Quote weiterhin sinkt. | ratings (number of consumers of a media content) good/bad ratings to have an eye on the ratings to win/loose in the battle of the ratings The broadcaster will end the series if it continues to drop/fall in the ratings. |
unter die Räder kommen; den Bach runtergehen [übtr.] | to go to the dogs [fig.]; to fall into bad ways |
Rezension {f} gute / schlechte Rezensionen bekommen | review; write-up to get a good / bad press |
Risiko {n}; Wagnis {n} Risiken {pl}; Risikos {pl}; Risken {pl} [Ös.]; Wagnisse {pl} erhöhtes Risiko ein erhöhtes Risiko abnehmendes Risiko gegen alle Risiken kalkulatorisches Wagnis alle möglichen Risiken Erhöhung des Risikos Risiko übernehmen privatwirtschaftliches Risiko Es ist unwahrscheinlich, dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht. Risiko aus radioaktiver Strahlung [jur.] Risiko der Abnahmeverweigerung [jur.] Risiko der Nichtkonvertierung [jur.] Risiko der Nichtransferierung [jur.] Risiko der Nichtrückführung [jur.] Risiko der Preissteigerung [jur.] | risk risks aggravated risk a bad risk decreasing risk against all risks imputed risk all risks whatsoever increase in the risk to assume a risk commercial risk It is unlikely that a major risk is posed by sports foods. nuclear radiation risk; ionising radiation risk repudiation risk convertibility risk transfer risk risk of non-repatriation price escalation risk |
Ruf {m}; Leumund {m} schlechter Ruf mit einem schlechten Ruf behaftet sein | reputation bad name to have a bad name |
Schimpfwort {n} Schimpfwörter {pl} Schimpfwörter {pl}; Kraftausdrücke {pl}; hässliche Ausdrücke | curse word; cussword; cuss curse words; cusswords; cusses bad language |
Schlechtwetterperiode {f} [meteo.] Schlechtwetterperioden {pl} | spell of bad weather spells of bad weather |
Schuld {f}; Verpflichtung {f}; Belastung {f} Schulden {pl}; Verpflichtungen {pl}; Belastungen {pl} uneinbringliche Forderung; uneinbringliche Schuld vorrangige Schulden Schulden haben; verschuldet sein in jds. Schuld stehen in Schulden geraten; sich verschulden Schulden machen aus den Schulden herauskommen frei von Schulden bleiben Einziehung von Schulden | debt debts bad debt senior debts to be in debt to be in sb.'s debt to get into debt; to run into debt to incur debts to get out of debt to keep out of debt collection of debts |
Syntaxfehler {m} Syntaxfehler in der Anweisung | syntax error; bad syntax syntax error in statement |
Tadel {m} (in der Schule) | bad mark |
Tag {m} Tage {pl} pro Tag Tag um Tag; Tag für Tag von Tag zu Tag Tag und Nacht bis zum heutigen Tag Tag der Abrechnung Tag der offenen Tür Tag der Rache seinen großen Tag haben einen schwarzen Tag haben Tag, an dem alles schief geht den ganzen Tag den lieben langen Tag eines Tages; einmal (sich) einen Tag frei nehmen unter Tage arbeiten Arbeit unter Tage Arbeit über Tage der größte Teil des Tages in früheren Tagen; in alten Zeiten zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit vier Tage hintereinander den Tag nutzen heiße Tage in guten und in schweren Tagen in guten wie in schweren Tagen Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.] Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter. Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine. Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin. Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten. Das waren (noch) Zeiten! | day days per day /p.d./; daily; per diem; by the day day after day; day by day from day to day day and night down to the present day day of reckoning open house day day of reckoning to have a field day to strike a bad patch bad hair day all day long the whole blessed day one day; some day to take a day off to work underground underground work; inside labour day labour most of the day in days of yore in his day; in her day four days running to seize the day dog days for the better for the worse for better or for worse doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day We have had bad weather for days (now). For days we waited for help, but none came. She was a famous actress in her day. In my day children used to have more respect for their elders. Those were the days! |
Traum {m} Träume {pl} ein schlechter Traum ein Traum in Weiß | dream dreams a bad dream a vision in white |
(gesellschaftlicher) Umgang {m} schlechten Umgang haben mit jdm. Umgang haben; mit jdm. Umgang pflegen | contact to keep bad company to associate with sb. |
Unart {f} Unarten {pl} | bad habit bad habits |
Unsitte {f} | bad habit; infuriating habit |
Untugend {f} | bad habit |
Verfassung {f}; Zustand {m} in guter Verfassung sein; in gutem Zustand sein in schlechter Verfassung sein; in schlechtem Zustand sein | fettle to be in good fettle; to be in fine fettle to be in bad fettle |
Wetter {n}; Witterung {f} Witterungen {pl} schlechtes Wetter bei schönem Wetter bei nassem Wetter bei jeder Witterung; bei jedem Wetter böiges Wetter unstetes Wetter wenn es das Wetter erlaubt Für November haben wir ungewöhnlich mildes Wetter. | weather weathers bad weather if the weather is kind in wet weather in all weathers squally weather dodgy weather weather permitting /WP/ We are having unusually mild weather for November. |
Zahler {m}; Zahlerin {f}; Einzahler {m}; Einzahlerin {f} Zahler {pl}; Zahlerinnen {pl}; Einzahler {pl}; Einzahlerinnen {pl} säumiger Zahler; säumige Zahlerin | payer; payor payers; payors bad payer |
Zeiteinteilung {f}; Zeitplanung {f}; zeitliche Abstimmung {f}; Zeitwahl {f}; Timing {n} Deine Zeitwahl ist perfekt. Wir können gleich loslegen. zum ungünstigsten Zeitpunkt zu einem (für jdn.) ungünstigen Zeitpunkt | timing Your timing is perfect. We can get started right away. at the worst timing; at the worst of times in a case of bad timing (for sb.) |
Zimmer {n} /Zi./; Raum {m}; Stube {f} Zimmer {pl}; Räume {pl}; Stuben {pl} Zimmer vermieten Zimmer zu vermieten Zimmer mit Bad und WC Zimmer für Zimmer Zimmer frei! Zimmer mit Blick auf ... | room /rm/ rooms to let rooms rooms for rent [Am.] room en suite room by room; one room at a time; room after room Vacancies! room overlooking ... |
Zustand {m}; Beschaffenheit {f} in gutem Zustand in tadellosem Zustand in schlechtem Zustand das Menschsein {n} | condition in good conditions in mint condition in bad condition the human condition |
Zustand {m} in gutem Zustand in schlechtem Zustand sein in gutem Zustand halten Das Auto ist in gutem Zustand. | repair in good repair to be in bad repair to keep in good repair The car is in good repair. |
anfaulen {vi} anfaulend angefault | to begin to go bad; to start rotting beginning to go bad; starting rotting begun to go bad; started rotting |
arg; schlimm {adj} ärger am ärgsten der ärgste Feind im Argen liegen | bad; serious; terrible worse; more serious worst; most serious the worst enemy to be in a sorry state; to be at sixes and sevens [fig.] |
ausgesprochen {adj} (negativ) Das ist ausgesprochenes Pech! | extreme That really is bad luck! |
behaupten {vt} behauptend behauptet behauptet behauptete Wäre das alles so schlimm wie behauptet, dann ... Kein Therapeut wird für sich in Anspruch nehmen, Schlaflosigkeit heilen zu können. Das Produkt stellt den Anspruch, ohne Diät schlank zu machen. Ich behaupte nicht (von mir), ein Fachmann auf dem Gebiet zu sein. Der Genannte behauptet, einige Zeit in Polen in Haft gewesen zu sein. | to claim claiming claimed claims claimed If things were as bad as claimed, then ... No therapist will claim to cure insomnia. The product claims to make you thin without dieting. I don't claim to be an expert in the field. The subject claims to have spent time in prison in Poland. |
beleidigen; beschimpfen {vt} beleidigend; beschimpfend beleidigt; beschimpft den Schiedsrichter beleidigen [sport] | to bad-mouth bad-mouthing bad-mouthed to bad-mouth the referee |
bösgläubig; unredlich; wider Treu und Glauben [jur.] | in bad faith |
darlegen; darstellen; umschreiben {vt} darlegend; darstellend; umschreibend dargelegt; dargestellt; umgeschrieben nicht so schlimm wie es gerne dargestellt wird Er ist nicht der Unsympathler, als der er gerne dargestellt wird. | to outline; to describe outlining; describing outlined; described not as bad as people tend to describe/portray it He is not the creep he is usually portrayed as. |
sich einführen {vr} (in) sich einführend sich eingeführt sich gut einführen sich nicht gut einführen | to introduce oneself (to) introducing oneself introduced oneself to make a good (initial) impression; to get off to a good start to make a bad (initial) impression; to get off to a bad start |
einlassen; einfüllen {vt} einlassend; einfüllend eingelassen; eingefüllt jdm. ein Bad einlassen | to run running run to run sb. a bath; to run a bath for sb. |
sich erkälten sich erkältend sich erkältet er/sie erkältet sich ich erkältete mich; er/sie erkältete sich er/sie hat/hatte sich erkältet sich eine schlimme Erkältung holen; sich schwer erkälten | to catch a cold; to get a cold; to catch cold catching a cold; getting a cold caught a cold; got a cold he/she catches a cold; he/she gets a cold I/he/she caught a cold; I/he/she got a cold he/she has/had caught a cold; he/she has/had got a cold to catch a bad cold; to catch a serious cold |
fehlerhafte Spur {f} | bad track |
fehlerhafter Befehl | bad command error |
fehlerhafter Block | bad block |
fehlerhafter Sektor | bad sector |
fürchterlich; sehr schlecht {adj} [ugs.] | shocking; very bad [coll.] |
geschmacklos; taktlos {adj} | in bad taste |
immer; stets; ständig; allzeit; immerzu {adv}; alle naselang [ugs.] immer mehr immer noch schon immer immer noch nicht wie immer immer schlechter immer zur Hand immer natürlich unter der Voraussetzung, dass ein Vertrag zustande gekommen ist immer natürlich / natürlich immer im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen | always; all the time; 24/7 [coll.] more and more still always still not; still not yet as usual from bad to worse always at your fingertips always provided, of course, that a contract has been concluded always, of course, within legal limits |
bei etw. zu kurz kommen zu kurz kommend zu kurz gekommen Schade, dass du nicht mitkommen konntest. Du hast etwas verpasst! Natürlich komme ich - Ich will mir doch den Spaß nicht entgehen lassen! Wenn du jetzt nicht aktiv wirst, entgeht dir vielleicht eine große Chance. Auch die Jüngsten kommen mit einer Hüpfburg und Kreativstationen auf ihre Rechnung. Älteren Menschen kommen die Vorteile der Informationsgesellschaft nicht zugute. | to miss out on sth. missing out missed out It's too bad you weren't able to come with us. You really missed out! Of course I'm coming - I don't want to miss out on all the fun! If you don't act now you could miss out on a great opportunity. The youngest won't miss out on the fun with a bouncy castle and art and crafts activities. Older people are missing out on the benefits of the information society. |
missmutig; übellaunig; schlecht gelaunt {adj} | ill-tempered; bad tempered |
öffentlich; publik {adj} <öffentlicher> <am öffentlichsten> nichtöffentlich {adj} öffentliches Interesse; öffentlicher Belang bei öffentlichen Dingen öffentliche Ausgaben öffentliche Netze öffentliche Gut öffentliche Last etw. publik machen; etw. bekannt machen | public non-public public interest in public matters public expenditures public networks public good public bad to make sth. public |
retten, was zu retten ist | to make the best of a bad job |
riechen {vi} {vt} (nach) riechend gerochen er/sie/es riecht ich/er/sie/es roch er/sie/es hat/hatte gerochen ich/er/sie röche gut riechen; schlecht riechen nach etw. riechen brenzlig riechen an etw, riechen riechen an | to smell {smelled, smelt; smelled, smelt} (of) smelling smelt he/she/it smells I/he/she/it smelt (smelled) he/she/it has/had smelt (smelled) I/he/she would smell to smell good; to smell bad to smell of sth. to smell of burning to smell at sth. to take a smell at |
Zu viele Ergebnisse |