Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 762 User online

 762 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Deine'Translate 'Deine'
DeutschEnglish
28 Ergebnisse28 results
Ehre {f}; Ehrung {f}
   Ehren {pl}
   Deine Erfahrungen in (allen) Ehren, aber die Welt hat sich seither ziemlich verändert.
honor [Am.]; honour [Br.]
   honors [Am.]; honours [Br.]
   With all due respect for your experiences, the world has changed quite a bit since.
Geheimnistuerei {f}; Geheimniskrämerei {f}; Verschwiegenheit {f}; Heimlichtuerei {f}; Heimlichtun {n}
   Ich habe deine Geheimnistuerei satt.
secretiveness
   I'm tired of your secretiveness.
Grenzlinie {f}; Grenze {f} [übtr.]
   Grenzlinien {pl}; Grenzen {pl}
   an der Grenze; grenzwertig sein
   grenzwertige Symptomatik [med.]
   Die Entscheidung des Schiedsrichters war grenzwertig.
   Deine Arbeit ist ein knappes Genügend.
   Dieser Schüler steht zwischen zwei Noten.
   Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie.
borderline
   borderlines
   to be (on the) borderline
   borderline symptoms
   The referee's decision was borderline.
   Your paper is a borderline pass.
   This pupil is on the borderline between two grades.
   His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction.
Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange)
   sofern Interesse besteht
   wenn genügend Interesse bekundet wird
   jds. Interessen wahren
   ein Interesse an jdm. haben
   ein berechtigtes Interesse an etw. haben
   Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
   die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
   Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.
   Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.
   Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
   Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
   Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb./sth.) (advantage)
   if there is interest
   if sufficient interest is received/shown
   to safeguard sb.'s interests
   to have an interest in sb.
   to have a legitimate interest in sth.
   This is in your own interest.
   the respective interests of the public and of the parties concerned
   NATO has a big interest in making the agreement work.
   It is in the national/public interest that these facts are made known.
   The race was postponed in the interest(s) of safety.
   You can be assured that your parents have your best interests at heart.
   Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you?
Nachdruck {m} (bei Äußerungen)
   mit allem Nachdruck
   Du musst deine Argumente mit größerem Nachdruck vorbringen.
emphasis
   with every emphasis
   You need to state your arguments with greater emphasis.
Nahrung {f}; Ernährung {f}
   ungesunde Ernährung
   sich ungesund ernähren
   Du musst mehr auf deine Ernährung achten und dich mehr bewegen.
diet
   unhealthy diet
   to eat an unhealthy diet
   You have to watch your diet more (carefully) and get more exercise.
Omme {f}; Birne {f} [ugs.] (Kopf)
   Ommen {pl}; Birnen {pl}
   Benutz deine Birne!
noggin [coll.]
   noggins
   Use your noggin!
Papiere {pl}; Ausweise {pl}; Belege {pl}; Nachweis {pl}
   Ich konnte nicht einreisen, weil ich nicht alle nötigen Papiere hatte.
   Du solltest die Rechnungen als Kaufnachweis aufbewahren/aufheben.
   Kannst du deine Behauptungen auch belegen?
documentation (documentary evidence)
   I couldn't enter the country, because I didn't have all the necessary documentation.
   You should keep your receipts as documentation of your purchases.
   Can you provide documentation of the claims you're making?
Unterhalt {m}; Kost und Logis (einer Person)
   sich seinen Lebensunterhalt selbst verdienen
   Es wird wirklich Zeit, dass du arbeiten gehst und dir deine Brötchen selbst verdienst.
   Ich bekomme 300 EUR pro Woche bei freier Kost und Logis.
   Diese Aufsätze sind sehr kurz, da muss jedes Wort etwas aussagen.
keep (of a person)
   to earn one's keep
   It's about time you got a job to earn your keep.
   I get 300 EUR a week and my keep.
   These essays are very short, so every word must earn its keep.
Vorstellung {f}; Vorstellungsvermögen {n}; Vorstellungskraft {f}
   Lass doch mal deine Fantasie spielen!
imagination; powers of imagination; power of imagination
   Use your imagination!
Zeiteinteilung {f}; Zeitplanung {f}; zeitliche Abstimmung {f}; Zeitwahl {f}; Timing {n}
   Deine Zeitwahl ist perfekt. Wir können gleich loslegen.
   zum ungünstigsten Zeitpunkt
   zu einem (für jdn.) ungünstigen Zeitpunkt
timing
   Your timing is perfect. We can get started right away.
   at the worst timing; at the worst of times
   in a case of bad timing (for sb.)
Zicken machen
   Ich bin deine Zicken langsam leid!
to make trouble
   I have had enough of your nonsense!
etw. wegräumen; beiseite räumen; verstellen [Schw.] {vt}
   wegräumend; beiseite räumend; verstellend
   weggeräumt; beiseite geräumt; verstellt
   den Tisch abräumen; den Tisch abdecken
   Als das Essen fertig und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee.
   Es wird Zeit, dass deine alten Spielsachen einmal weggeräumt werden.
to clear sth. away
   clearing away
   cleared away
   to clear the table
   When dinner was done and cleared away, my aunt made coffee.
   It's time your old toys were cleared away.
etw. abschätzen; einschätzen; taxieren; feststellen; erheben {vt}
   abschätzend; einschätzend; taxierend; feststellend; erhebend
   abgeschätzt; eingeschätzt; taxiert; festgestellt; erhoben
   Ich würde deine Chancen als gering einschätzen.
   Mit diesem Fragebogen soll erhoben werden, ob es notwendig ist, ...
   Wir versuchen festzustellen, wie gut das System funktioniert.
to assess sth.
   assessing
   assessed
   I'd assess your chances as low.
   This questionnaire is designed to assess the possible need for ...
   We are trying to assess how well the system works.
aufpassen; Acht geben; zusehen {vi}
   aufpassend; Acht gebend; zusehend
   aufgepasst; Acht gegeben; zugesehen
   passt auf; gibt Acht; sieht zu
   passte auf; gab Acht; sah zu
   Achte auf deine Gesundheit!
to watch
   watching
   watched
   watches
   watched
   Watch your health!
etw. tun wollen; etw. beabsichtigen {vt}
   beabsichtigend
   beabsichtigt
   Sie wollte nur helfen.
   Ich wollte niemanden beleidigen.
   Wolltest du wirklich deine E-Mail-Addresse als Benutzernamen nehmen?
to mean to do sth. {meant; meant}
   meaning
   meant
   She only meant to help.
   I didn't mean to offend anyone.
   Did you really mean to use your email address as a user name?
dein; deine; Ihr; Ihre
   zu deinem; zu Ihrem
   dein
yours
   to your
   thine; thy [obs.]
sich etw. einteilen {vr} (Zeit, Geld)
   Ich kann mir meine Zeit selbst einteilen.
   Du kannst dir deine Zeit / Arbeit frei einteilen.
to organise [Br.] / organize [Am.] sth. (time, money)
   I can organise my time myself.
   You have the autonomy to organise your time / your own workload as you see fit.
nachlässig {adj}
   Du hast deine Pflichten vernachlässigt.
remiss; neglectful; derelict [Am.]
   You have been remiss in your duties.
verspannt {adj}
   Deine Nackenmuskeln sind sehr verspannt.
tense
   Your neck muscles are very tense.
zählen {vt}
   zählend
   gezählt
   Deine Tage sind gezählt.
to number
   numbering
   numbered
   Your days are numbered.
Deine Arbeit lässt viel zu wünschen übrig.Your work leaves a lot to be desired.
Du kannst dir deine eigene Meinung bilden.You're entitled to your own opinion.
Hüte deine Zunge!Guard your tongue!
Lass deine Finger davon!Keep your hands off!
Letztlich ist es deine Entscheidung.So, you pays your money and you takes your choice. [prov.]
Pass auf, was Du sagst!; Hüte Deine Zunge!Watch your mouth!
Putze deine Schuhe!Give your shoes a shine!
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de