Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 153 User online

 153 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'evidence'Translate 'evidence'
DeutschEnglish
55 Ergebnisse55 results
Beleg {m}; Anzeichen {n}; Hinweis {m}evidence
Beweis {m}
   nicht der geringste Beweis
   zulässiges Beweismaterial
   zweifelsfreier Beweis
   objektiver Beweis
   als Beweis
   Beweis durch Augenschein
   den Beweis erbringen (für)
   Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen
   den Beweis antreten
   Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten
evidence
   not a scrap of evidence
   admissible evidence
   unequivocal evidence; unimpeachable evidence
   physical evidence
   in evidence
   real evidence; evidence from/by inspection
   to furnish evidence (of); to supply evidence (of)
   to produce evidence
   to offer evidence; to tender evidence
   to ignore evidence
Beweislage {f} [jur.]
   unsichere Beweislage
   Die Anklage wird durch die Beweislage nicht gestützt.
evidence
   shaky evidence
   The evidence does not support the prosecution's case.
beweisen; bescheinigen {vt}
   beweisend; bescheinigend
   bewiesen; bescheinigt
   beweist; bescheinigt
   bewies; bescheinigte
to evidence
   evidencing
   evidenced
   evidences
   evidenced
Anerkennung {f}; Bestätigung {f}
   Anerkennungen {pl}; Bestätigungen {pl}
   akademische Anerkennung
   gegenseitige Anerkennung
   gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstiger Befähigungsnachweise
   gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen (EU) [jur.]
recognition
   recognitions
   academic recognition
   mutual recognition
   mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications
   mutual recognition of judicial decisions in criminal matters (EU)
Armutszeugnis {n}
   sich ein Armutszeugnis ausstellen
evidence of incapacity
   to shame oneself
Aussage {f} [jur.] (Gericht)
   beweiskräftige Aussage {f}
testimony
   testimonial evidence
Belegmaterial {n} (für)documentary evidence (of)
Bestandsnachweis {m}inventory evidence
Beweisaufnahme {f}; Beweiserhebung {f} [jur.]
   Beweisaufnahmen {pl}; Beweiserhebungen {pl}
taking of evidence; hearing of evidence
   takings of evidence; hearings of evidence
Beweismaterial {n}; Beweisstück {n}; Beweismittel {n}
   auf Beweismitteln basieren
evidence; piece of evidence
   to rest on evidence
Beweismittelsammlung {f} für einen Strafprozess [jur.]Book of Evidence [Ir.]
Beweissicherung {f}
   Beweissicherung durchführen
perpetuation of evidence
   to collect evidence
Beweisverwertung {f} (durch das Gericht) [jur.]
   das Recht auf faire Beweisverwertung
use of evidence (by the court)
   the right to have evidence handled fairly
Beweisverwertungsverbot {n} [jur.]
   Fernwirkung des Beweisverwertungsverbots
exclusion of evidence improperly obtained
   fruit of the poisonous tree doctrine [Am.]
Beweisvorlage {f} [jur.]
   Beweisvorlagen {pl}
submission of evidence
   submissions of evidence
Beweiswürdigung {f} [jur.]
   freie Beweiswürdigung durch das Gericht
evaluation of evidence
   free evaluation of evidence by the court
Eid {m}; Schwur {m}
   Eide {pl}; Schwüre {pl}
   der hippokratische Eid
   unter Eid
   Aussage unter Eid
   jdm. den Eid abnehmen
   jdm. einen Eid abnehmen
   einen Eid schwören (auf)
   jdn. einen Eid zuschieben
   unter Eid aussagen
   unter Eid stehen
   seinen Schwur brechen
   Eid auf die Bibel
oath
   oaths
   hippocratic oath
   under oath
   sworn evidence
   to put sb. upon his oath
   to administer an oath to sb.
   to swear an oath; to take an oath (on; to)
   to tender an oath to sb.
   to depose
   to be under oath
   to break one's oath
   gospel oath
Eigentumsnachweis {m}abstract of title; evidence of ownership
Gegenbeweis {m}
   Gegenbeweise {pl}
counter-evidence; counterevidence; evidence to the contrary
   counter-evidences; counterevidences; evidences to the contrary
das Gegenteil
   Gegenteile {pl}
   im Gegenteil; vielmehr
   ganz im Gegenteil
   das genaue Gegenteil tun
   Die jüngsten Daten beweisen das Gegenteil.
the contrary
   contraries
   on the contrary
   quite the contrary
   to do completely the contrary
   Recent data is evidence/proof to the contrary.
Indizienbeweis {m} [jur.]
   etw. durch Indizienbeweis feststellen
circumstantial/inferential/presumptive evidence
   to establish sth. by circumstantial evidence
Indizienprozess {m} [jur.]
   Indizienprozesse {pl}
trial based on circumstantial evidence
   trials based on circumstantial evidence
Indizientatsache {f}; Indiz {n} [jur.]
   Indizientatsachen {pl}; Indizien {pl}
evidentiary fact; piece of circumstantial evidence
   evidentiary facts; pieces of circumstantial evidence
Kronzeuge {m}; Kronzeugin {f} [jur.]
   als Kronzeuge aussagen
principal witness
   to turn King's/Queen's/State's evidence
Mangel {m} (an); Fehlen {n} (von)
   aus Mangel an
   aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen
lack (of)
   for lack of; through lack of
   for lack of evidence; owing to lack of evidence
Medizin {f}; Heilkunde {f}; Heilkunst {f}
   ganzheitliche Medizin
   evidenzbasierte Medizin
   orthodoxe Medizin
   physikalische Medizin
   präventive Medizin
   suggestive Medizin
   Traditionelle Chinesische Medizin /TCM/
   Medizin im Altertum
medicine; medical science
   integral medicine
   evidence-based medicine /EBM/
   orthodox medicine
   physical medicine; physiatry; physiatrics
   preventive medicine
   suggestive medicine
   Traditional Chinese Medicine /TCM/
   ancient medicine
Nachweis {m}
   als Nachweis seiner Zahlungsfähigkeit [fin.]
objective evidence
   as evidence of his ability to pay
Originalitätsverschluss {m} (Verpackung)
   Verpackung mit Erstöffnungsgarantie
tamper-evident closure
   tamper-evidence safety pack
Papiere {pl}; Ausweise {pl}; Belege {pl}; Nachweis {pl}
   Ich konnte nicht einreisen, weil ich nicht alle nötigen Papiere hatte.
   Du solltest die Rechnungen als Kaufnachweis aufbewahren/aufheben.
   Kannst du deine Behauptungen auch belegen?
documentation (documentary evidence)
   I couldn't enter the country, because I didn't have all the necessary documentation.
   You should keep your receipts as documentation of your purchases.
   Can you provide documentation of the claims you're making?
Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f}
   Rechte {pl}; Anrechte {pl}
   Rechte und Pflichten
   gleiche Rechte, gleiche Pflichten
   obligatorisches Recht [jur.]
   sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht
   absolutes Recht; uneingeschränktes Recht
   ausschließliches Recht
   von Rechts wegen; kraft Gesetzes
   im Recht sein
   das Recht haben zu
   zu seinem Recht kommen
   zu seinem Recht kommen
   Recht behalten; recht behalten [alt]
   Recht geltend machen
   von einem Recht zurücktreten
   mit Fug und Recht
   ein Recht aufgeben
   etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.]
   etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.]
right
   rights
   rights and responsibilities
   equal rights, equal responsibilities
   right in personam (effective only against a certain person)
   vested right
   absolute right
   exclusive right
   as of right
   to be in the right
   to have the right to; to be entitled to
   to gain redress
   to come into one's own
   to be proved right; to be right; to be proved correct
   to assert a right
   to waive a right
   within one's rights
   to abandon a right
   to submit sth. as evidence
   to exclude sth. from evidence
Richtung {f}
   Richtungen {pl}
   neue Richtung {f}
   In welche Richtung soll sich das Projekt entwickeln?
   Es weist einiges/alles in diese Richtung.; Es spricht einiges/alles dafür.
   Der Plan gibt die Richtung für die Modernisierung der Sozialdienste vor.
direction
   directions
   redirection
   What direction do you want the project to take?
   Some evidence/everything points in this direction / points towards this (being the case).
   The plan sets the direction for the modernisation of social services.
Sicherstellung {f} (von etw.) [adm.]
   Sicherstellungen durch Polizei und Zoll
   strafprozessuale Sicherstellung
   eine Sicherstellung vornehmen
seizure (of sth.)
   seizures by police and customs
   seizure as evidence
   to make/effect a seizure
Spurenträger {m} (Kriminaltechnik)
   Spurenträger {pl}
   DNS-Spurenträger {m}
item containing biological evidence (forensic science)
   items containing biological evidence
   item containing DNA evidence; physical evidence containing DNA material
Staatsbürgerschaftsnachweis {m}proof of citizenship (evidence)
Urkundenbeweis {m}documentary evidence
Verdunklungsgefahr {f} [jur.]danger of suppression of evidence
Verwertungsverbot {n} [jur.]prohibition of use as evidence
Videobeweis {m} (im Sport)
   Videobeweise {pl}
video evidence (in sports)
   video evidences
Zahlungsnachweis {m}evidence of payment; record of payment
Zeuge {m}; Zeugin {f}
   Zeugen {pl}
   einen Zeugen anhören (Gericht) [jur.]
   als Zeuge (vor Gericht) gehört werden [jur.]
   etw. vor Zeugen aussagen
   vereidigter Zeuge [jur.]
   jdn. als Zeugen aufrufen
   Zeuge bei der Unterschriftsleistung
witness
   witnesses
   to hear a witness (law court)
   to be heard as a witness (in court)
   to declare sth. in the presence of witnesses
   deponent
   to call sb. in evidence
   attesting witness
Zeugenaussage {f}; Aussage {f} [jur.]
   Zeugenaussagen {pl}; Aussagen {pl}
   die Aussage verweigern
   eine Aussage machen (für; gegen)
   vor Gericht aussagen
testimony; witness's statement; evidence
   testimonies; witness's statements; evidences
   to refuse to give evidence
   to give evidence (for; against)
   to give evidence in court
archäologisch {adj}
   archäologischer Beweis; archäologisches Zeugnis
archaeological
   archaeological evidence
auffallento be in evidence
beweiserheblich {adj} (als Beweis dienend) [jur.]
   Fälschung beweiserheblicher Daten (Straftatbestand)
probative
   falsification of probative evidence (criminal offence)
beweiskräftig {adj}
   etw. als beweiskräftig anerkennen
evidential; probative; having evidential/probative value/force
   to receive sth. in evidence
empirisch {adj}; auf Erfahrung beruhend
   empirischer Beleg
   empirische Daten
   empirische Untersuchung
empiric; empirical; based on experience
   empirical evidence
   empirical data
   empirical study
genügend; genug {adj}
   Die Beweise reichten nicht zu einer Verurteilung.
sufficient
   There wasn't sufficient evidence to convict him.
konkret; handfest; greifbar; erlebbar {adj} [übtr.]
   greifbarer Kundennutzen
   Wir haben keine handfesten Beweise für seine Schuld.
   Ich brauche konkrete/handfeste Ergebnisse.
   Geschichte etc. (für jdn.) erlebbar machen
   Damit wird die Vergangenheit für die Kinder erlebbar.
tangible [fig.]
   tangible customer benefit
   We have no tangible evidence/proof of his guilt.
   I need tangible results.
   to make history etc. tangible (to/for sb.); to make history etc. a tangible experience (for sb.); to give/offer sb. a tangible experience of history etc.
   Thus, the children gain a tangible experience of the past.
nachweisen
   nachweisend
   nachgewiesen
   er/sie weist nach
   ich/er/sie wies nach
   er/sie hat/hatte nachgewiesen
   Es konnte ihm keine Straftat nachgewiesen werden.
   eine Ausbildungspraxis nachweisen
to prove {proved; proved, proven}
   proving
   proven; proved
   he/she proves
   I/he/she proved
   he/she has/had proven
   No offence could be proved against him.
   to provide evidence of one's training experience
offenkundig; deutlich sichtbar {adj}in evidence
urkundlich; dokumentarisch; aktenmäßig {adj}
   urkundliche Erwähnung {f} (von jdm./etw.) [hist.]
   urkundlich belegen
   urkundlich verbürgt; urkundlich bestätigt
   Das Haus wurde im 13. Jahrhundert erstmals urkundlich erwähnt
   Die erste urkundliche Erwähnung der Stadt erfolgte um 1170 als 'Haliflax'.
documentary
   documentary mention (of sb./sth.)
   to give documentary evidence
   authenticated
   The house was first mentioned in records in the 13th century.
   The first documentary mention of the town as 'Haliflax' is/occurs around 1170.
zwiespältig; widerstreitend; widersprechend; widersprüchlich {adj}
   gegensätzliche/widersprechende Interessen
   widersprüchliche Zeugenaussagen {pl}
conflicting
   conflicting interests
   conflicting evidence
Beweise her oder Maul halten!Put up evidence or shut up! [slang]
Verdacht auf krebserzeugende Wirkung. (Gefahrenhinweis)Limited evidence of a carcinogenic effect. (hazard note)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de