Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 605 User online

 605 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'prove'Translate 'prove'
DeutschEnglish
27 Ergebnisse27 results
unter Beweis stellen; beweisen {vt}
   unter Beweis stellend; beweisend
   unter Beweis gestellt; bewiesen
to prove {proved; proved, proven}
   proving
   proved; proven
sich bestätigen; sich erweisen; sich herausstellen; sich zeigen {vr}
   sich bestätigend; sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend
   sich bestätigt; sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt
   sich bestätigen; sich als richtig herausstellen
   sich nicht bestätigen; sich als falsch herausstellen
   da zeigt sich mal wieder, dass ...
   sich als etw. erweisen
   Wenn sich das Gegenteil herausstellt, ...
   Ihre Behauptungen haben sich als falsch erwiesen.
to prove {proved; proved, proven}
   proving
   proved; proven
   to prove true; to prove to be true
   to prove false; to prove to be false
   it all goes to prove that ...
   to prove to be sth.; to turn out to be sth.
   If it proves otherwise ...
   Her assertions have proved false.
sich bewähren {vr}
   sich bewährend
   sich bewährt
   sich nicht bewähren
to prove {proved; proved, proven}
   proving
   proved; proven
   to prove a failure
beweisen; belegen; beglaubigen; erproben; besagen
   beweisend; belegend; beglaubigend; erprobend; besagend
   bewiesen; belegt; beglaubigt; erprobt; besagt
   er/sie beweist; er/sie belegt
   ich/er/sie bewies; ich/er/sie belegte
   er/sie hat/hatte bewiesen; er/sie hat/hatte belegt
to prove {proved; proved, proven}
   proving
   proved; proven
   he/she proves
   I/he/she proved
   he/she has/had proven
erweisen; bezeigen {vt}
   erweisend
   erwiesen
   es ist erwiesen, dass ...
   Es ist noch nicht erwiesen.
to prove {proved; proved, proven}
   proving
   proved; proven
   it has been proven that ...
   It has not been proved/proven yet.
gehen; aufgehen {vi} (Teig)
   gehend; aufgehend
   gegangen; aufgegangen
to prove (dough)
   proving
   proven; proved
gehen lassen (Teig)to prove (dough)
nachweisen
   nachweisend
   nachgewiesen
   er/sie weist nach
   ich/er/sie wies nach
   er/sie hat/hatte nachgewiesen
   Es konnte ihm keine Straftat nachgewiesen werden.
   eine Ausbildungspraxis nachweisen
to prove {proved; proved, proven}
   proving
   proven; proved
   he/she proves
   I/he/she proved
   he/she has/had proven
   No offence could be proved against him.
   to provide evidence of one's training experience
prüfen {vt}
   prüfend
   geprüft
   prüft
   prüfte
to prove {proved; proved, proven}
   proving
   proved; proven
   proves
   proved
Anruf {m}; "Wer da"-Ruf {m}; Anhaltung und Aufforderung zur Ausweisleistung (durch einen Wachposten) [mil.]challenge (order from a guard/sentry to stop and prove identity)
Aufforderung {f} (an jdn., etw. zu tun)
   Ich reagierte mit der offenen Aufforderung an sie, das Gegenteil zu beweisen.
challenge (to sb. to do sth.)
   I responded with an open challenge to her to prove the opposite.
Befähigung {f}; Eignung {f}
   Befähigungen {pl}; Eignungen {pl}
   berufsqualifizierender Abschluss
   seine Befähigung nachweisen
qualification
   qualifications
   qualification to enter a profession
   to establish/prove one's qualification
Durchhaltevermögen {n}; Courage {f}; Stehvermögen {n}; Zähigkeit {f}
   in Höchstform sein
   zeigen, was in einem steckt
   beweisen, was in einem steckt
   herausfinden, was in jdm. steckt
   jdn. fordern
mettle
   to be on one's mettle
   to show one's mettle
   to prove one's mettle
   to test sb's mettle: to be a test of sb's mettle
   to put sb. on his mettle
Gegenbeispiel {n}
   Gegenbeispiele {pl}
example to prove the opposite; example to show the opposite; counter example
   examples to prove the opposite; examples to show the opposite; counter examples
Grunddelikt {n} [jur.]
   Grunddelikte {pl}
   Es ist schwierig, den ursächlichen Zusammenhang zwischen einem Grunddelikt und einem Geldwäschevorgang nachzuweisen.
basic offence [Br.]; basic offense [Am.]
   basic offences; basic offenses
   It is difficult to prove a causal relationship between a basic offence and an act of money laundering.
Identität {f}
   Identitäten {pl}
   jds. Identität feststellen
   jds. Identität nachweisen
identity /ID/
   identities
   to establish sb.'s identity
   to prove sb.'s identity
Theorie {f}
   Theorien {pl}
   abstrakte Theorie {f}
   eine Theorie untermauern
   Theorie der administrierten Preise [econ.]
theory
   theories
   abstract theory
   to prove a theory; to support a theory
   administered price theory
Unschuld {f}
   seine Unschuld beteuern
   seine Unschuld beweisen
innocence; innocency
   to protest one's innocence
   to prove one's innocence
sich ausweisen {vr}
   sich ausweisend
   sich ausgewiesen
   weist sich aus
   wies sich aus
   sich ausweisen können
   sich als etw. ausweisen
to identify oneself; to prove one's identity
   identifying oneself; proving one's identity
   identified oneself; proven one's identity
   identifies oneself; proves one's identity
   identified oneself; proved one's identity
   to have identification
   to prove oneself to be sth.
sich bewahrheiten {vr}
   sich bewahrheitend
   sich bewahrheitet
to prove true
   proving true
   proven true
sich beweisen (seine Fähigkeiten unter Beweis stellen) {vr}
   Er will sich ständig beweisen.
to prove oneself
   He is trying to prove himself all the time.
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt}
   Was ergeben die Zahlen?
   Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt.
   Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
   Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
   Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
   Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
to show; to reveal; to establish; to prove sth.
   What are the figures showing?
   An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing.
   The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied.
   If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.
   Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
   The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
nützlich; zweckdienlich {adj}
   sich als nützlich erweisen
   sich nützlich machen
   nützlich sein
useful
   to prove (to be) very useful
   to make oneself useful
   to be of service
zweifelsfrei beweisen (feststellen)to prove (ascertain) beyond doubt
Das beweist mal wieder, dass ...It all goes to prove that ...
Er wollte das Gegenteil beweisen.He tried to prove that black is white.
Man konnte ihr nichts nachweisen.They could not prove anything against her.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de