Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 756 User online

 755 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'fordern'Translate 'fordern'
DeutschEnglish
18 Ergebnisse18 results
fordern {vt}
   fordernd
   gefordert
   er/sie fordert
   ich/er/sie forderte
to arrogate
   arrogating
   arrogated
   he/she arrogates
   I/he/she arrogated
fordern {vt}
   fordernd
   gefordert
   er/sie fordert
   ich/er/sie forderte
to postulate
   postulating
   postulated
   he/she postulates
   I/he/she postulated
Durchhaltevermögen {n}; Courage {f}; Stehvermögen {n}; Zähigkeit {f}
   in Höchstform sein
   zeigen, was in einem steckt
   beweisen, was in einem steckt
   herausfinden, was in jdm. steckt
   jdn. fordern
mettle
   to be on one's mettle
   to show one's mettle
   to prove one's mettle
   to test sb's mettle: to be a test of sb's mettle
   to put sb. on his mettle
etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt}
   sich bemühen, etw. zu tun
   auf Rache sinnen
   jdm. nach dem Leben trachten
   Schadensersatz fordern
   Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
   Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
   Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
   Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
   Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
   Wasser strebt immer nach Ausgleich.
   Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.
   Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.
to seek sth. {sought; sought}
   to seek to do sth.
   to seek revenge
   to seek sb.'s life
   to seek damages
   The governor of California seeks re-election.
   My present position is not of my seeking.
   This controversy is not of my seeking.
   The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
   They are openly seeking his being sacked.
   Water seeks its own level.
   They sought to reassure the public.
   Schools are seeking to reduce the dropout rate.
beanspruchen; fordern; einklagen {vt} (Recht)
   beanspruchend; fordernd; einklagend
   beansprucht; gefordert; eingeklagt
   beansprucht; fordert; klagt ein
   beanspruchte; forderte; klagte ein
   etw. beanspruchen
to claim
   claiming
   claimed
   claims
   claimed
   to lay claim to sth.
etw. benötigen; erfordern; beanspruchen; fordern; anmahnen {vt}
   benötigend; erfordernd; beanspruchend; fordernd; anmahnend
   benötigt; erfordert; beansprucht; gefordert; angemahnt
to call for sth.
   calling for
   called for
berechnen; anrechnen; belasten; verlangen; fordern {vt}
   berechnend; anrechnend; belastend; verlangend; fordernd
   berechnet; angerechnet; belastet; verlangt; gefordert
   berechnet; rechnet an; belastet; verlangt; fordert
   berechnete; rechnete an; belastete; verlangte; forderte
   eine Gebühr verlangen
to charge
   charging
   charged
   charges
   charged
   to charge a fee
bitten (um); fragen (nach); erfragen; fordern {vt}
   bittend; fragend; erfragend; fordernd
   gebeten; gefragt; erfragt; gefordert
   er/sie bittet
   ich/er/sie bat
   wir/sie baten
   er/sie hat/hatte gebeten
   ich/er/sie bäte
   um Erlaubnis bitten
   sich etw. erfragen {vr}
   Er hat (selbst) darum gebeten.
to ask (for)
   asking
   asked
   he/she asks
   I/he/she asked
   we/they asked
   he/she has/had asked
   I/he/she would ask
   to ask for permission
   to gather sth. by asking around
   He was asking for it.
(Achtung) fordern; gebieten {vt}
   fordernd; gebietend
   gefordert; geboten
to command
   commanding
   commanded
jdn. fordern; jdm etw. abverlangen
   Wenn er gefordert wird, läuft er zu Höchstform auf.
   Ich fühle mich von der Arbeit unterfordert.
to challenge sb.; to make demands on sb.
   He's at his best when he's challenged.
   I don't feel challenged by the job.
(Arbeit) fordern {vt}
   fordernd
   gefordert
   mit aller Kraft arbeiten
   voll ausgelastet sein
to stretch
   stretching
   stretched
   to be at full stretch
   to be fully stretched [fig.]
fordern; stipulieren; stellen {vt}
   fordernd; stipulierend; stellend
   gefordert; stipuliert; gestellt
to stipulate
   stipulating
   stipulated
fordern; verlangen {vt}
   fordernd; verlangend
   gefordert; verlangt
   fordert; verlangt
   forderte; verlangte
to exact
   exacting
   exacted
   exacts
   exacted
heischen; erheischen; fordern {vt}
   heischend; erheischend; fordernd
   geheischt; erheischt; gefordert
   Respekt heischen
to demand; to require; to call for
   demanding
   demanded
   demand respect
herausfordern {vt}
   herausfordernd
   herausgefordert
   fordert heraus
   forderte heraus
   jdn. zu etw. herausfordern
   Revanche fordern
   jdn. zu einer Partie herausfordern
   jdn. zum Duell fordern
to challenge
   challenging
   challenged
   challenges
   challenged
   to challenge sb. to sth.
   to challenge sb. to a return game (match)
   to challenge sb. to a game
   to challenge sb. to a duel
verlangen; fordern; anfordern; einfordern; abfordern; wissen wollen {vt}
   verlangend; fordernd; anfordernd; einfordernd; abfordernd
   verlangt; gefordert; angefordert; eingefordert; abgefordert
   verlangt; fordert; fordert an; fordert ein; fordert ab
   verlangte; forderte; forderte an; forderte ein; forderte ab
   Die Polizei wollte seinen Namen wissen.
to demand
   demanding
   demanded
   demands
   demanded
   The police demanded his name.
verlangen; fordern; bedürfen {vt}
   verlangend; fordernd; bedürfend
   verlangt; gefordert; bedurft
   verlangt; fordert; bedarf
   verlangte; forderte; bedurfte
   Das Verb 'addieren' verlangt die Präposition 'zu'.
to require
   requiring
   required
   requires
   required
   The verb 'add' requires/takes [Br.] the preposition 'to'.
Sie fordern von der Regierung den Ausstieg aus der Kernenergie.They have challenged the government to back out of the nuclear energy program.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de