Übersetze 'called' | Translate 'called' |
Deutsch | English |
52 Ergebnisse | 52 results |
Empfangsstation {f} Empfangsstationen {pl} | called station called stations |
Gewahrsein {n}; Gewahrwerden {n} Alles kommt in der Wissenschaft auf das an, was man ein Apercu nennt, auf ein Gewahrwerden dessen, was eigentlich den Erscheinungen zum Grunde liegt. Und ein solches Gewahrwerden ist bis ins Unendliche fruchtbar. (Goethe) | awareness Everything in science and scholarship depends on what is called an "apercu" on a moment of becoming aware of what actually lies at the foundation of appearances. And this is an awareness which is infinitely fruitful. (Goethe) |
Rückruf {m} [telco.] Rückrufe {pl} automatischer Rückruf Rückruf bei Besetzt Rückruf bei Nichtmelden automatische Rückruf bei Besetzt automatische Rückruf bei Nichtmelden Er bittet um Rückruf. Danke für den Rückruf. | callback; ring back callbacks; rings back automatic callback call back on busy /CCBS/ call back on no reply /CCNR/ automatic call back on busy automatic callback on no reply He asked to be called back. Thank you for calling back. |
Wörterbuch {n}; Diktionär {n} Wörterbücher {pl} automatisches Wörterbuch Duden {m}; deutsches Wörterbuch | dictionary dictionaries automatic dictionary German dictionary (called after the creator Konrad Duden) |
Zielrufnummer {f} [telco.] Zielrufnummern {pl} | called number called numbers |
abholen {vt} (bei) abholend abgeholt | to call for (at) calling for called for |
anfordern; zurückfordern {vt} anfordernd; zurückfordernd angefordert; zurückgefordert | to call in calling in called in |
angeblich; vorgeblich {adj} | alleged; so-called |
anklingeln; telefonieren anklingelnd; telefonierend angeklingelt; telefoniert | to phone; to call [Am.] phoning; calling phoned; called |
(in einem Hafen) anlegen (Schiff) [naut.] anlegend angelegt | to call at; to dock at calling at; docking at called at; docked at |
anrufen; anläuten [ugs.]; anbimmeln [ugs.] {vt} [telco.] anrufend angerufen ruft an rief an jdn. anrufen Ich rufe dich an. Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen. Erst als sie anrief, wurde mir das klar. | to ring {rang; rung}; to phone [Br.]; to call [Am.]; to cooee [Austr.] ringing; phoning; calling; cooeing rung; phoned; called; cooeyed rings; phones; calls; cooees rang; phoned; called; cooeyed to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.] I'll give you a buzz. [coll.] I rang my mum last night. It was only when she rang up that I realized it. |
ansetzen; einberufen {vt} (Treffen) ansetzend; einberufend angesetzt; einberufen | to call for calling for called for |
ansteuern; anfahren {vt} ansteuernd; anfahrend angesteuert; angefahren | to stop at; to call at stopping at; calling at stopped at; called at |
jdn. auf den neuesten Stand bringen; jdm. das Neueste berichten (über etw.) auf den neuesten Stand bringend; das Neueste berichtend auf den neuesten Stand gebracht; das Neueste berichtet Ich habe im Büro angerufen, um ihnen das Neueste/die Neuigkeiten vom Tag zu berichten. | to bring sb. up-to-date (with sth.); to update sb. (on sth.) bringing up-to-date; updating brought up-to-date; updated I called the office to update them on the day's developments. |
aufbieten {vt} aufbietend aufgeboten | to call up calling up called up |
aufmerksam machen {vt} (auf) aufmerksam machend aufmerksam gemacht jdn. auf etw. aufmerksam machen | to call attention (to) calling attention called attention to call sb.'s attention to sth.; to point sth. out to sb.; to bring sth. to sb.'s notice |
ausrücken {vi} (Feuerwehr) ausrückend ausgerückt | to be called out being called out been called out |
etw. benötigen; erfordern; beanspruchen; fordern; anmahnen {vt} benötigend; erfordernd; beanspruchend; fordernd; anmahnend benötigt; erfordert; beansprucht; gefordert; angemahnt | to call for sth. calling for called for |
zu etw. berufen sein zum Dichter berufen sein zu Höherem berufen sein sich dazu berufen fühlen, etw. zu tun sich zu großen Taten berufen fühlen | to be called to sth. to have a vocation as a poet to be destined for greater things to feel called to do sth. to feel called to great things |
jdn. beschimpfen {vt} jdn. beschimpfend jdn. beschimpft jdn. auf das Übelste beschimpfen | to call sb. names calling sb. names called sb. names to call sb. the worst names |
jdn./etw. (als jdn./etw.) bezeichnen {vt} bezeichnend bezeichnet sich als jd./etw. bezeichnen Diese Substanz wird manchmal auch als Tetrazen bezeichnet. | to call sb/sth. (sb.sth.) calling called to call oneself sb./sth. This substance also appears sometimes under the name of tetracene. |
drankommen; an die Reihe kommen {vi} (Person) Wer kommt dran? | to have one's turn; to be called (person) Who is next? |
duzen {vt} duzend geduzt sich duzen mit jdm. per du sein | to call "du"; to address with the familiar "du" calling "du"; addressing with the familiar "du" called "du"; addressed with the familiar "du" to call each other "du" to be on a first-name basis with sb. |
(zum Militär) einberufen {vt} [mil.] einberufend eingeberufen | to call up calling up called up |
ergehen {vi} Es erging der Befehl, etw. zu tun. An die Mitglieder erging die Aufforderung, etw. zu tun. Es erging ein Rundschreiben an alle. In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen. Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit. Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien. | to be issued / published / enacted An order was issued to do sth. The members were called on to do sth. A circular was sent out to all. In the matter of LUX an order has been issued. The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty. The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter. |
fragen nach; dringend verlangen {vt} fragend nach; dringend verlangend gefragt nach; dringend verlangt Ich wurde gefragt nach ... | to call for calling for called for I was called for ... |
habilitieren {vi} [stud.] habilitierend habilitiert | to habilitate; to be called as / qualify as / be promoted to a professor/an associate or assistant professor/college lecturer habilitating; being called as / qualifying as / being promoted to a professor ... habilitated; been called as / qualified as / been promoted to a professor ... |
heißen; den Namen tragen heißend geheißen er/sie/es heißt ich/er/sie/es hieß sie hießen er/sie/es hat/hatte geheißen Wie heißt du?; Wie heißen Sie? Ich heiße ... Wie heißen sie? Wie heißt er noch (mal)? [ugs.] Wie heißt dieser Ort? | to be called being called been called he/she/it is called I/he/she/it was called they were called he/she/it has/had been called What's your name?; What is your name? My name is ... What are they called? What's his name again? What's the name of this place? |
heranziehen {vt} (zu Diensten) heranziehend herangezogen | to call on; to enlist sb.'s service calling on; enlisting sb.'s service called on; enlisted sb.'s service |
herausrufen {vt} herausrufend herausgerufen | to call out calling out called out |
herbeiholen {vt} herbeiholend herbeigeholt holt herbei holte herbei | to fetch; to call for; to send for; to request fetching; calling for; sending for; requesting fetched; called for; sent for; requested fetches; calls for; sends for; requests fetched; called for; sent for; requested |
hereinrufen; aufrufen {vt} (Arzt) hereinrufend; aufrufend hereingerufen; aufgerufen | to call in calling in called in |
herrufen herrufend hergerufen | to call over calling over called over |
hinzuziehen; zu Rate ziehen {vt} hinzuziehend hinzugezogen | to call in calling in called in |
nennen {vt} nennend genannt er/sie nennt ich/er/sie nannte er/sie hat/hatte genannt um nur einige zu nennen Wie nennt er sich? Das nenne ich schlau. Nenn mich idealistisch oder naiv, aber ich bin entschlossen, auf den Richtigen zu warten. | to call; to name calling; naming called; named he/she calls; he/she names I/he/she called; I/he/she named he/she has/had called; he/she has/had named to name but a few What's his name? That's what I call smart. Call me idealistic or naive, but I am determined to wait for Mr. Right. |
postlagernd {adj} | to be called for; to be left till called for |
rückgängig machen; absagen {vt} rückgängig machend; absagend rückgängig gemacht; abgesagt | to call off calling off called off |
rufen {vt} rufend gerufen er/sie ruft ich/er/sie rief er/sie hat/hatte gerufen | to call calling called he/she calls I/he/she called he/she has/had called |
so genannt; sogenannt {adj} | so called; so-called (ironically); what (some) people would call/may call |
telefonieren {vi} [telco.] telefonierend telefoniert er/sie telefoniert ich/er/sie telefonierte er/sie hat/hatte telefoniert mit jdm. telefonieren miteinander telefonieren | to make a phone call; to call [Am.]; to phone; to ring (up) [Br.]; to telephone calling; phoning; ringing called; phoned; rung he/she calls; he/she phones; he/she rings I/he/she called; I/he/she phoned; I/he/she rang he/she has/had called; he/she has/had phoned; he/she has/had rung to speak to sb. on the phone; to call sb.; to ring sb. to speak to each other on the phone |
titulieren titulierend tituliert | to call call called |
unterwerfen {vt} unterwerfend unterworfen | to bring to heel; to call to heel bringing to heel; calling to heel brought to heel; called to heel |
(Namen) verlesen {vt} verlesend verlesen | to call out (names); to read out calling out; reading out called out; read out |
etw. verschlimmbessern; etw. verballhornen {vt} [ugs.] | to make sth. worse with so-called corrections |
vonnöten sein | to be necessary; to be called for |
vorbeigehen; vorbeischauen {vi} (bei) (Besuch) vorbeigehend; vorbeischauend vorbeigegegangen; vorbeigeschaut geht vorbei; schaut vorbei ging vorbei; schaute vorbei | to call in (at; on) calling in called in calls in called in |
zurückberufen {vt} zurückberufend zurückberufen | to call back calling back called back |
zurückrufen {vt} zurückrufend zurückgerufen | to call back; to ring back calling back; ringing back called back; rung back |
zusammenberufen {vt} zusammenberufend zusammenberufen | to call together calling together called together |
Er beschimpfte mich. | He called me names. |
Ich suchte Ihre Wohnung auf. | I called at your house. |
drankommen {v} | to have one's turn; to be called (in the class); to be able to come to sth. or get sth. |