Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
661 User online
661 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'ergehen'
Translate 'ergehen'
Deutsch
English
7 Ergebnisse
7 results
ergehen
{vi}
Es
erging
der
Befehl
,
etw
.
zu
tun
.
An
die
Mitglieder
erging
die
Aufforderung
,
etw
.
zu
tun
.
Es
erging
ein
Rundschreiben
an
alle
.
In
der
Sache
LUX
ist
ein
Beschluss
ergangen
.
Dieser
Bescheid
ergeht
aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
.
Es
gelten
die
Vorschriften
vom
25.11.2009
sowie
die
hierzu
ergangenen
Richtlinien
.
to
be
issued
/
published
/
enacted
An
order
was
issued
to
do
sth
.
The
members
were
called
on
to
do
sth
.
A
circular
was
sent
out
to
all
.
In
the
matter
of
LUX
an
order
has
been
issued
.
The
notice
of
administrative
decision
is
being
issued
in
the
interests
of
legal
clarity
and
certainty
.
The
regulations
of
25.11.2009
are
applicable
as
well
as
the
directives
introduced
on
the
matter
.
auf
etw
.
angewiesen
sein
;
von
etw
.
abhängig
sein
monopolabhängige
Kunden
auf
eine
bestimmte
Vertriebsform
angewiesen
sein
Da
ich
nicht
weg
konnte
,
musste
ich
seine
Geschichten
über
mich
ergehen
lassen
.
Ich
habe
für
Unterhaltung
bezahlt
und
will
nicht
mit
Werbung
zwangsbeglückt
werden
.
to
be
captive
to
sth
.
captive
customers
to
be
captive
to
a
given
form
of
distribution
As
I
couldn
't
leave
, I
was
a
captive
audience
for
his
stories
.
I
have
paid
my
money
for
entertainment
and
don
't
want
to
be
part
of
a
captive
audience
for
advertising
.
aushalten
;
ertragen
;
erdulden
{vt}
aushaltend
;
ertragend
;
erduldend
ausgehalten
;
ertragen
;
erduldet
hält
aus
;
erträgt
;
erduldet
hielt
aus
;
ertrug
;
erduldete
etw
.
über
sich
ergehen
lassen
Ich
musste
es
wohl
oder
übel
über
mich
ergehen
lassen
.
to
endure
enduring
endured
endures
endured
to
endure
sth
.;
to
suffer
through
sth
.
Whether
I
liked
it
or
not
, I
had
to
let
it
happen
sich
in
etw
.
ergehen
{vr}
sich
in
Lobreden
ergehen
Er
erging
sich
in
wüsten
Beschimpfungen
.
to
indulge
in
sth
.
to
indulge
in
lavish
/
profuse
praise
He
let
out
a
stream
of
abuse
.
etw
.
ergehen
lassen
{vt}
einen
Gerichtsbeschluss
ergehen
lassen
eine
gerichtliche
Ladung
ergehen
lassen
Es
ergeht
eine
richterliche
Anordnung
/
Verfügung
.
to
issue
;
to
publish
;
to
enact
sth
.
to
issue
a
court
order
to
issue
a
summons
A
writ
is
issued
.
gehen
;
ergehen
;
laufen
{vi}
gehend
;
ergehen
d
;
laufend
gegangen
;
ergangen
;
gelaufen
es
ging
ihr
gut
das
Geschäft
lief
gut
to
fare
faring
fared
she
fared
well
the
business
fared
well
gnädig
;
barmherzig
;
mitleidig
{adj}
Gnade
vor
Recht
ergehen
lassen
Der
Tod
war
für
ihn
eine
Erlösung
.
merciful
to
be
merciful
His
death
came
as
a
merciful
release
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:29 Uhr | @020 beats | 0.017 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de