Übersetze 'couldn' | Translate 'couldn' |
Deutsch | English |
24 Ergebnisse | 24 results |
Papiere {pl}; Ausweise {pl}; Belege {pl}; Nachweis {pl} Ich konnte nicht einreisen, weil ich nicht alle nötigen Papiere hatte. Du solltest die Rechnungen als Kaufnachweis aufbewahren/aufheben. Kannst du deine Behauptungen auch belegen? | documentation (documentary evidence) I couldn't enter the country, because I didn't have all the necessary documentation. You should keep your receipts as documentation of your purchases. Can you provide documentation of the claims you're making? |
auf etw. angewiesen sein; von etw. abhängig sein monopolabhängige Kunden auf eine bestimmte Vertriebsform angewiesen sein Da ich nicht weg konnte, musste ich seine Geschichten über mich ergehen lassen. Ich habe für Unterhaltung bezahlt und will nicht mit Werbung zwangsbeglückt werden. | to be captive to sth. captive customers to be captive to a given form of distribution As I couldn't leave, I was a captive audience for his stories. I have paid my money for entertainment and don't want to be part of a captive audience for advertising. |
ertragen; aushalten; verkraften; ausstehen; dulden {vt} ertragend; aushaltend; verkraftend; ausstehend ertragen; ausgehalten; verkraftet; ausstehen Ich konnte es nicht ertragen.; Ich konnte es nicht aushalten. Ich kann ihn nicht ausstehen. Er konnte es zu Hause nicht mehr aushalten. keinen Unsinn dulden; keine Faxen dulden | to stand {stood; stood} standing stood I couldn't stand it. I can't stand him. He couldn't stand it at home any more. to stand no nonsense |
können {vt} ich kann du kannst er/sie/es kann wir können ihr könnt sie können du konntest ich/er/sie/es konnte er/sie hat/hatte gekonnt nicht können; kann nicht ich/er/sie/es könnte ich konnte nicht | to be able; can I am able; I can you are able; you can he/she/it is able; he/she/it can we are able; we can you are able; you can they are able; they can you were able; you could I/he/she/it was able; I/he/she/it could he/she/it has/had been able can't; cannot I/he/she/it could I wasn't able to; I couldn't |
kompliziert; diffizil; umständlich {adj} komplizierter am kompliziertesten Umständlicher geht's wohl nicht! | complicated more complicated most complicated It really couldn't be more complicated! |
sich etw. verkneifen verkneifend verkniffen du verkneifst dir er verkneift sich ich verkniff mir du verkniffst dir wir verkniffen uns sich das Lachen verkneifen sich etw. verkneifen (Bemerkung) Verkneif Dir bitte persönliche Angriffe. Erich konnte sich ein Lächeln nicht verkeifen, als sie dann doch zustimmte. Sie konnte sich das Lachen nicht verkneifen, als sie ihn in diesen Kleidern sah. | to deny oneself of ...; to stop oneself from (saying/doing) sth.; to resist sth.; to resist doing sth. denying oneself; stopping oneself; resisting denied; stopped oneself; resisted you deny yourself he denies himself I denied myself you denied yourself we denied ourselves to refrain from laughing to bite back sth. Please resist making personal attacks. Eric couldn't resist a smile when she finally agreed, after all. She couldn't resist laughing when she saw him in those clothes. |
einer Sache widerstehen; sich einer Sache erwehren widerstehend; erwehrend widerstanden; erwehrt er/sie widersteht ich/er/sie widerstand er/sie hat/hatte widerstanden Ich habe die Torte aufgegessen - ich konnte nicht widerstehen. | to resist sth. resisting resisted he/she resists I/he/she resisted he/she has/had resisted I finished the cake - I couldn't resist. |
Daran ließ sich nichts zweifeln. | You couldn't doubt it. |
Das könnte ich Ihnen so ohne weiteres nicht sagen. | I couldn't tell you offhand. |
Er tut, als könne er nicht bis drei zählen. | You'd think he couldn't say boo. |
Ich kann dem nicht zustimmen. | I'm afraid I couldn't go along with that. |
Ich konnte mir das Lachen nicht verkneifen. | I couldn't help laughing. |
Ich konnte nicht zu Worte kommen. | I couldn't get a word in edge-wise. |
Ich musste lachen. | I couldn't help laughing. |
Ich pfeif' drauf. | I couldn't care less. |
Ich pfeife eben darauf. | I couldn't care less about it. |
Ich traute meinen Ohren (Augen) nicht. | I couldn't believe my ears (eyes). |
Infolge des Regens konnten wir nicht kommen. | Owing to the rain we couldn't come. |
Keine zehn Pferde bringen mich dahin. [übtr.] | Wild horses couldn't drag me there. |
Mir ist nicht entgangen, dass ... | I couldn't fail to notice that ... |
Sie konnte ihre Rührung nicht verbergen. | She couldn't hide her emotion. |
Sie können für nichts garantieren. | They couldn't guarantee anything. |
Sie war am Ende ihrer Kräfte. | She couldn't take any more. |
Tut mir Leid, aber das konnte ich mir nicht verkneifen. | SICR : Sorry, I couldn't resist. |