Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
578 User online
578 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'claims'
Translate 'claims'
Deutsch
English
50 Ergebnisse
50 results
Abrechnungsbetrug
{m}
submission
of
false
claims
Absolutheitsanspruch
{m}
Absolutheitsansprüche
{pl}
claim
to
absoluteness
claims
to
absoluteness
Alleinvertretungsanspruch
{m} [pol.]
Alleinvertretungsansprüche
{pl}
claim
to
sole
representation
claims
to
sole
representation
Anspruch
{m};
Recht
{n}
Ansprüche
{pl}
verjährter
Anspruch
abhängiger
Anspruch
obligatorischer
Anspruch
[jur.]
unabhängiger
Anspruch
Anspruch
geltend
machen
;
Forderung
geltend
machen
Anspruch
anerkennen
Ansprüche
anmelden
Anspruch
aufgeben
Anspruch
erheben
auf
jdn
. (
rechtlich
)
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) [jur.]
jdn
.
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) (
von
jdm
.
Verpflichtungen
einfordern
)
claim
claims
outlawed
claim
dependent
claim
claim
arising
from
contract
independent
claim
to
assert
a
claim
to
admit
a
claim
to
stake
out
a
claim
to
abandon
a
claim
to
lay
claim
to
;
to
claim
to
to
take
legal
action
against
sb
. (
for
sth
.)
to
bring
claims
against
sb
. (
for
sth
.)
Anspruchsregulierung
{f}
adjustment
of
claims
Behauptung
{f}
Behauptungen
{pl}
claim
claims
Behauptungen
über
etw
.
aufstellen
to
make
claims
about
sth
.
Bonus
{m} [fin.]
Bonus
bei
Schadensfreiheit
bonus
no-
claims
bonus
Buchforderungen
{pl}
book
claims
Entschädigungsanspruch
{m}
Entschädigungsansprüche
{pl}
claim
for
compensation
;
claim
for
indemnity
claims
for
compensation
;
claims
for
indemnity
Entschädigungsforderung
{f}
Entschädigungsforderungen
{pl}
claim
for
compensation
claims
for
compensation
Erbschaftsanspruch
{m};
Erbanspruch
{m}
Erbschaftsansprüche
{pl};
Erbansprüche
{pl}
claim
to
an
inheritance
claims
to
an
inheritance
Forderung
{f} [fin.] (
Schuld
)
Forderungen
{pl}
ausstehende
Forderung
zweifelhafte
Forderungen
zweifelhafte
Forderungen
(
Rechtsanspruch
)
Einziehung
von
Forderungen
debt
debts
active
debt
doubtful
debts
[Br.];
bad
debts
[Am.]
doubtful
claims
collection
of
debts
Gebietsanspruch
{m}
Gebietsansprüche
{pl}
territorial
claim
territorial
claims
Gegenforderung
{f};
Gegenanspruch
{m}
Gegenforderungen
{pl};
Gegenansprüche
{pl}
counter-claim
;
counterclaim
counter-
claims
;
counter
claims
Hauptanspruch
{m}
Hauptansprüche
{pl}
principal
claim
principal
claims
Hilfsantrag
{m};
Eventualantrag
{m} [jur.]
Hilfsanträge
{pl};
Eventualanträge
{pl}
subsidiary
motion
(
civil
action
);
alternative
claim
(
patent
law
)
subsidiary
motions
;
alternative
claims
Inanspruchnahme
{f} (
von
jdm
./
etw
.);
Einfordern
{n} (
bei
jdm
./
von
etw
.) [jur.]
die
Inanspruchnahme
des
Bürgen
durch
die
Bank
Zahlung
bei
erster
Inanspruchnahme
die
Inanspruchnahme
einer
Erfindung
Inanspruchnahme
der
Anmeldepriorität
claim
;
claming
;
laying
claim
(
against
sb
./
of
sth
.);
demand
(
of
sth
.)
the
bank
's
claims
against
the
guarantor
payment
on
first
demand
claiming
of
an
invention
claiming
priority
of
filing
date
Kraftfahrzeugversicherung
{f};
KFZ-Versicherung
{f};
Autoversicherung
{f} [ugs.] [auto]
Kfz-Versicherung
mit
Schadenfreiheitsrabatt
motor
vehicle
insurance
;
car
/
motor
insurance
[Br.];
automobile
insurance
[Am.]
motor
/
automobile
insurance
with
no
claims
bonus
/
discount
Lohnforderung
{f}
Lohnforderungen
{pl}
wage
claim
wage
claims
Machtanspruch
{m}
Machtansprüche
{pl}
claim
to
power
;
pretension
to
power
claims
to
power
;
pretensions
to
power
Mängelanspruch
{m}
Mängelansprüche
{pl}
claim
for
defects
claims
for
defects
Masseansprüche
{pl} (
nach
Konkurseröffnung
) [jur.]
preferential
claims
(
against
the
bankrupt
's
estate
)
Nachforderungsmanagement
{n};
Claims
management
{n} [econ.]
claims
management
Nebenanspruch
{m}
Nebenansprüche
{pl}
accessory
claim
;
additional
claim
accessory
claims
;
additional
claims
Papiere
{pl};
Ausweise
{pl};
Belege
{pl};
Nachweis
{pl}
Ich
konnte
nicht
einreisen
,
weil
ich
nicht
alle
nötigen
Papiere
hatte
.
Du
solltest
die
Rechnungen
als
Kaufnachweis
aufbewahren
/
aufheben
.
Kannst
du
deine
Behauptungen
auch
belegen
?
documentation
(
documentary
evidence
)
I
couldn
't
enter
the
country
,
because
I
didn
't
have
all
the
necessary
documentation
.
You
should
keep
your
receipts
as
documentation
of
your
purchases
.
Can
you
provide
documentation
of
the
claims
you
'
re
making
?
Patentanspruch
{m}
Patentansprüche
{pl}
claim
in
patent
;
patent
claim
claims
in
patent
;
patent
claims
Rechtsanspruch
{m} [jur.]
Rechtsansprüche
{pl}
keinen
Rechtsanspruch
haben
legal
claim
legal
claims
to
have
no
redress
in
law
Rechtsverfolgung
{f} [jur.]
pursuit
of
legal
claims
Regressanspruch
{m};
Ersatzanspruch
{m} [jur.]
Regressansprüche
{pl};
Ersatzansprüche
{pl}
right
of
recourse
;
recourse
claim
rights
of
recourse
;
recourse
claims
Schadensersatzanspruch
{m}
Schadensersatzansprüche
{pl}
claim
for
damages
;
claim
for
compensation
claims
for
damages
;
claims
for
compensation
Schadensersatzklage
{f};
Schadenersatzklage
{f}
Schadensersatzklagen
{pl};
Schadenersatzklagen
{pl}
claim
for
damages
claims
for
damages
Schadensersatzforderung
{f};
Schadenersatzforderung
{f}
Schadensersatzforderungen
{pl};
Schadenersatzforderungen
{pl}
claim
for
damages
claims
for
damages
Schadenfreiheitsrabatt
{m} [fin.]
no-
claims
bonus
Schadensabwicklung
{f};
Schadenabwicklung
{f};
Schadensregulierung
{f}
claims
settlement
;
settlement
of
damages
Unterhaltsanspruch
{m}
Unterhaltsansprüche
{pl}
maintenace
claim
;
claim
for
maintenance
maintenace
claims
;
claims
for
maintenance
Verfahrensanspruch
{m}
Verfahrensansprüche
{pl}
process
claim
process
claims
Versicherungsanspruch
{m}
Versicherungsansprüche
{pl}
claim
claims
Zinsanspruch
{m} [fin.]
Zinsansprüche
{pl}
interest
claim
interest
claims
abrechnen
{vt}
abrechnend
abgerechnet
falsch
abrechnen
to
submit
one
's
claims
submitting
one
's
claims
submitted
one
's
claims
to
submit
false
claims
etw
.
anzweifeln
;
etw
.
in
Zweifel
ziehen
;
etw
.
in
Frage
stellen
;
etw
.
hinterfragen
die
Richtigkeit
einer
Aussage
anzweifeln
die
Glaubwürdigkeit
eines
Zeugen
anzweifeln
[jur.]
Eine
Reihe
von
Ärzten
zweifelt
die
Thesen
der
Studie
an
.
Die
neuen
Daten
stellen
viele
alte
Annahmen
in
Frage
.
Sie
ist
wegen
ihrer
ungewöhnlichen
Ansichten
immer
wieder
angegriffen
worden
.
Heutzutage
stellen
Kinder
die
Autorität
der
Eltern
weit
mehr
in
Frage
als
früher
.
to
challenge
sth
.
to
challenge
the
accuracy
of
a
statement
to
challenge
a
witness
A
number
of
doctors
are
challenging
the
study
's
claims
.
The
new
data
challenges
many
old
assumptions
.
She
has
been
challenged
on
her
unusual
views
.
Children
challenge
their
parents
'
authority
far
more
nowadays
than
they
did
in
the
past
.
aussagekräftig
;
aussagefähig
{adj} (
informativ
) (
insb
.
Text
)
Produktangaben
sollten
einfach
und
aussagekräftig
sein
.
meaningful
Product
claims
should
be
simple
and
meaningful
.
beanspruchen
;
fordern
;
einklagen
{vt} (
Recht
)
beanspruchend
;
fordernd
;
einklagend
beansprucht
;
gefordert
;
eingeklagt
beansprucht
;
fordert
;
klagt
ein
beanspruchte
;
forderte
;
klagte
ein
etw
.
beanspruchen
to
claim
claiming
claimed
claims
claimed
to
lay
claim
to
sth
.
behaupten
{vt}
behauptend
behauptet
behauptet
behauptete
Wäre
das
alles
so
schlimm
wie
behauptet
,
dann
...
Kein
Therapeut
wird
für
sich
in
Anspruch
nehmen
,
Schlaflosigkeit
heilen
zu
können
.
Das
Produkt
stellt
den
Anspruch
,
ohne
Diät
schlank
zu
machen
.
Ich
behaupte
nicht
(
von
mir
),
ein
Fachmann
auf
dem
Gebiet
zu
sein
.
Der
Genannte
behauptet
,
einige
Zeit
in
Polen
in
Haft
gewesen
zu
sein
.
to
claim
claiming
claimed
claims
claimed
If
things
were
as
bad
as
claimed
,
then
...
No
therapist
will
claim
to
cure
insomnia
.
The
product
claims
to
make
you
thin
without
dieting
.
I
don
't
claim
to
be
an
expert
in
the
field
.
The
subject
claims
to
have
spent
time
in
prison
in
Poland
.
entdecken
;
herausfinden
;
aufdecken
;
feststellen
;
bemerken
;
nachweisen
{vt}
entdeckend
;
herausfindend
;
aufdeckend
;
feststellend
;
bemerkend
;
nachweisend
entdeckt
;
herausgefunden
;
aufgedeckt
;
festgestellt
;
bemerkt
;
nachgewiesen
entdeckt
;
findet
heraus
;
deckt
auf
;
stellt
fest
;
bemerkt
;
weist
nach
entdeckte
;
fand
heraus
;
deckte
auf
;
stellte
fest
;
bemerkte
;
wies
nach
Der
Betrug
flog
auf
,
als
zwei
Unfallschadensmeldungen
für
dasselbe
Fahrzeug
eingereicht
wurden
.
to
detect
detecting
detected
detects
detected
The
fraud
scheme
was
detected
/
discovered
when
two
accident
claims
were
filed
for
the
same
vehicle
.
gesundheitsbezogene
Aussagen
(
auf
Lebensmitteletiketten
)
health
claims
(
on
food
labels
)
nährwertbezogene
Aussagen
(
auf
Lebensmitteletiketten
)
nutrition
claims
(
on
food
labels
)
schadlos
{adj};
ohne
Nachteil
[jur.]
jdn
.
schad-
und
klaglos
halten
Der
Auftraggeber
hält
den
Auftragnehmer
bei
Inanspruchnahme
von
Dritten
wegen
der
Verletzung
von
Rechten
schad-
und
klaglos
. (
Vertragsklausel
) [jur.]
harmless
to
indemnify
and
hold
sb
.
harmless
The
Client
shall
indemnify
and
hold
harmless
the
Supplier
from
and
against
any
(
and
all
)
claims
or
legal
proceedings
brought
by
third
parties
arising
out
of
the
infringement
of
rights
. (
contractual
clause
)
Er
behauptet
Sie
zu
kennen
.
He
claims
to
know
you
.
Er
will
es
gesehen
haben
.
He
claims
he
saw
it
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 21:16 Uhr | @886 beats | 0.015 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de