Übersetze 'alternative' | Translate 'alternative' |
Deutsch | English |
46 Ergebnisse | 46 results |
Alternative {f} Alternativen {pl} | alternative; alternative choice; option alternatives |
Mehrfachmöglichkeit {f}; andere Wahl {f} Mehrfachmöglichkeiten {pl} | alternative alternatives |
abwechselnd {adj} | alternative |
alternativ {adj} (zu) | alternative (to) |
einander ausschließend | alternative |
Alternativfrage {f} Alternativfragen {pl} | alternative question alternative questions |
Alternativangebot {n} | alternative offer |
Alternativhypothese {f} Alternativhypothesen {pl} | alternative hypothesis alternative hypotheses |
Alternativkosten {pl}; Opportunitätskosten {pl} [econ.] | alternative costs |
Alternativkultur {f} | alternative culture |
Alternativlösung {f} Alternativlösungen {pl} | alternative solution alternative solutions |
Alternativmedizin {f} [med.] | alternative medicine |
Alternativmodus {m} | alternative mode |
Alternativpfad {m} Alternativpfade {pl} | alternative path alternative paths |
Alternativplan {m} Alternativpläne {pl} | alternative plan alternative plans |
Alternativplanung {f} Alternativplanungen {pl} | alternative planning alternative plannings |
Alternativprognose {f} Alternativprognosen {pl} | alternative forecast alternative forecasts |
Alternativsprache {f} | alternative language |
Alternativvorschlag {m} Alternativvorschläge {pl} | alternative proposal; alternative suggestion alternative proposals; alternative suggestions |
Alternativweg {m} Alternativwege {pl} | alternative route alternative routes |
Arbeitsgang {m} alternativer Arbeitsgang | routing alternative routing |
Ersatzdienst {m} | alternative service |
Ersatzkanal {m} Ersatzkanäle {pl} | alternative channel alternative channels |
Felge {f} Felgen {pl} abnehmbare Felge dreiteilige Felge einteilige Felge empfohlene Felge fünfteilige Felge genietete Felge geschweißte Felge mittengeteilte Felge mögliche Felge nicht zerstörbare Felge schlauchlose Felge theoretische Felge vierteilige Felge zweiteilige Felge zweiteilige Felge mit geteilter Radscheibe Felge mit außenseitigem Flat Hump Felge mit außenseitigem Flat Hump und inseitigem Hump Felge mit außenseitigem Hump Felge mit beidseitigem Flat Hump Felge mit beidseitigem Hump Felge mit verstärktem Flansch Abwerfen des Reifens von der Felge | rim rims demountable rim three-piece rim one piece rim; single piece rim recommended rim five-piece rim riveted rim welded rim centre split rim alternative rim non-fangible rim tubeless rim theoretical rim four-piece rim two-piece rim divided wheel; split (divided) rim rim with flat hump outside rim with flat hump outside and hump inside rim with hump outside rim with double flat hump rim with double hump strengthened-side rim roll-off the rim |
Gegenentwurf {m} Gegenentwürfe {pl} | alternative draft alternative drafts |
Gegenentwurf {m}; Alternativmodell {n} (zu etw.) einen Gegenentwurf entwickeln einen Gegenentwurf vorlegen | alternative model (to sth.) to develop an alternative model to propose an alternative model |
Gegenkultur {f} | counterculture; alternative cultur |
Grenzkosten {pl}; Differenzkosten {pl} | alternative cost |
Handlungsalternative {f} | action alternative |
Hilfsantrag {m}; Eventualantrag {m} [jur.] Hilfsanträge {pl}; Eventualanträge {pl} | subsidiary motion (civil action); alternative claim (patent law) subsidiary motions; alternative claims |
Hintergründe {pl}; die näheren Umstände {pl} Vor dem Hintergrund/angesichts steigender Preise werden Alternativenergien immer rentabler. | background Against a background of rising prices alternative energies are becoming more and more profitable. |
Produktion {f}; Erzeugung {f}; Herstellung {f} Produktion rationalisieren; modernisieren Produktion einstellen alternative Produktion {f} automatisierte Produktion {f} schlanke Produktion Einstellung der Produktion | production to streamline production to stop production alternative production automated production lean production termination of production |
Programmpfad {m} [comp.] alternativer Programmpfad | program path alternative program path |
Sprungbefehl {m} [comp.] | alternative instruction |
Unverträglichkeit {f} | alternative denial |
Verfahren {n} Verfahren {pl} alternative Verfahren schriftliches Verfahren | procedure procedures alternative procedures written procedure |
Zivildienst {m} | community service; alternative service (in lieu of military service) |
alternativ {adv} Alternativ zu Methode 2 kann auch folgende Technik angewandt werden: Als Alternative zur persönlichen Vorsprache können Sie uns auch faxen. Statt zu Fuß zu gehen kannst du auch die U-Bahn nehmen. | alternatively Alternatively to method 2 the following technique may be employed. Alternatively to making an appointment you can fax us. Alternatively to walking, you can take the metro. |
alternativ {adj} alternative numerische Tastenblockbelegung [comp.] | alternate alternate keypad mode |
ersatzweise {adv} Er wurde zu einer Geldstrafe von 500 EUR sowie Kostenersatz oder ersatzweise 10 Tage Haft verurteilt. | as a replacement; as an alternative He was fined 500 EUR and costs or in default of payment 10 days imprisonment. |
hilfsweise {adv} [jur.] | hypothetically and in the alternative |
etw. suchen; sich nach etw. umsehen suchend; sich umsehend gesucht; sich umgesehen er/sie sucht; er/sie sieht sich um ich/er/sie suchte; ich/er/sie sah mich/sich um er/sie hat/hatte gesucht; er/sie hat/hatte sich umgesehen Beschäftigung suchen; Arbeit suchen Nach den Gründen muss man nicht lange suchen. Hochqualifizierte Sekretärin sucht Anstellung. Attraktive Frau sucht Mann mittleren Alters zwecks Freundschaft. Den Autofahrern wird geraten, sich nach Alternativrouten umzusehen. Wir suchen zur Zeit neue Wege der Produktvermarktung über das Internet. | to seek sth. {sought; sought} seeking sought he/she seeks I/he/she sought he/she has/had sought to seek employment The reasons are not far to seek. Highly qualified secretary seeks employment. Attractive woman seeks middle-aged male for friendship. Drivers are advised to seek alternative routes. We are currently seeking new ways of marketing products using the Internet. |
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an sich etw. reiflich überlegen Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.] | to consider sth.; to give consideration to sth. considering; giving consideration to considered; given consideration to considers considered to consider sth. carefully He paused a moment to consider before responding. I seriously considered resigning. We are still considering where to move to. We never considered the possibility that the plan could fail. Hence, alternative measures will need to be considered. Consideration might also be given to having children participate in the planning. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. Plans are being considered for the expansion of the canal. Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. When I come to think about it ... |
weit weg; weit abseits {adv} weit draußen; weit hinaus von weit her kommen sich zu weit entfernen die, die nicht zu weit weg/abseits wohnen in Europa und darüber hinaus sich weiter vorwagen [übtr.] Alternativrouten bis weit nach Belarus und die Ukraine hinein Es würde zu weit führen, die Hintergründe zu beleuchten. | afield far afield to come from far afield to go too far afield those not living too far afield in Europe and further/wider afield to venture further afield [fig.] alternative routes as far afield as Belarus and Ukraine It would take us too far afield to explore the background. |
Dehnung {f} | distention (alternative spelling for distension in AmrE) |
nicht umhinkommen {vi} Ich glaube, früher oder später wird man nicht umhinkommen, das Volk entscheiden zu lassen. Wir werden auch nicht umhinkommen, ernsthaft über ... nachzudenken. | to be unable to avoid I think that sooner or later we will have no alternative but to let the people decide. We will not be able to avoid giving serious consideration to ... |