Übersetze 'planning' | Translate 'planning' |
Deutsch | English |
112 Ergebnisse | 112 results |
Planung {f} technische Planung Planung {f} für Eventualfälle gemeinsame Planung betriebliche Planung und Organisation {f} | planning engineering contingency planning joint planning corporate planning and organization |
Planungsvorbereitung {f} | planning |
Abbruchplanung {f} [constr.] | demolition planning |
Abfallentsorgungsplanung {f} | waste disposal planning |
Ablaufplanung {f} | operations planning; operations scheduling; sequencing |
Absatz- und Vertriebsplanung {f} [econ.] | sales and operations planning |
Abstimmungsprozess {m} planerischer Abstimmungsprozess | process of coordination process of coordination of planning |
Aktionsplanung {f} | planning of action |
Alternativplanung {f} Alternativplanungen {pl} | alternative planning alternative plannings |
Arbeitskräfteplanung {f} | manpower planning |
Arbeitsvorbereitung {f} technische Arbeitsvorbereitung | production planning; operations scheduling; work scheduling process engineering |
Auftragsplanung {f} | job order planning |
Ausführungsunterlagen {pl} | final planning documents |
Bauantrag {m}; Baugesuch {n} Bauanträge {pl}; Baugesuche {pl} | building application; planning application building applications; planning applications |
Bauaufsichtsrecht {n} | planning control law |
Baubetriebsplanung {f} | planning the construction phase |
Baugenehmigung {f} Baugenehmigungen {pl} Versagung {f} einer Baugenehmigung | building permission; planning permission building permissions; planning permissions refusal of a building permission |
Bauleitplanung {f} | urban land-use planning |
Bauplanung {f} | project planning; structural design |
Bedarfsplanung {f} [econ.] | requirement planning |
Detailplanung {f} | detailed planning |
Einsatzplanung {f} | applications planning |
Entwicklungsplanung {f} | development planning |
Fabrikplanung {f} | factory planning |
Fachplanung {f} | sector planning |
Familienplanung {f} | family planning |
Feinplanung {f} | detailed planning |
Fertigungsplanung {f} | production planning |
Finanzhaushalt {m} [fin.] | budgetary planning |
Funknetzplanung {f} | mobile net planning |
Genehmigungsplanung {f} [constr.] | planning for permission to build |
Gesundheitsplanung {f} | health planning |
Grobplanung {f} | rough planning |
Grund {m}; Ursache {f}; Anlass {m} Gründe {pl} mit Grund; mit Recht der alleinige Grund es besteht kein Anlass gar kein Grund aus welchem Grund; wozu besondere Gründe aus diesem Grund aus einem anderen Grund aus irgendeinem Grund aus verschiedenen Gründen aus politischen Gründen aus gesundheitlichen Gründen aus verwaltungsökonomischen Gründen aus verfahrensökonomischen Gründen aus welchen Gründen auch immer aus ungeklärten Gründen besondere (zwingende) städtebauliche Gründe nicht ohne Grund Grund genug für mich, ... | reason reasons with reason the only reason there is no reason no reason whatsoever; no reason at all for what reason specific reasons it is for this reason for some other reason for any reason for various reasons; for a variety of reasons for political reasons for health etc reasons; on health grounds for reasons of administrative economy for reasons of procedural economy for whatever reasons for reasons that are not clear special (urgent) urban-planning reasons not for nothing Reasons enough for me to ... |
Hauptperson {f}; Hauptakteur {m} Hauptpersonen {pl}; Hauptakteure {pl} Sie hält die Familie/Firma/Mannschaft zusammen. Planung ist das A und O beim Management. | kingpin kingpins She is the kingpin of the family/company/team. Planning is the kingpin of management. |
Kostenplanung {f} | cost planning |
Lagerplanung {f} | storage planning |
Landschaftsplanung {f} | town and country planning |
Lebensplanung {f} | life planning |
Logistikplanung {f} | logistics planning |
Maßnahmeplanung {f} | action planning |
Medienplanung {f}; Werbeplanung {f} | account planning |
Netzplantechnik {f} | network planning technique |
Orthogonalmethode {f} (Vermessung) | offset planning |
Personalplanung {f} betriebliche Personalplanung | personnel planning company manpower planning |
Planfeststellungsverfahren {n} | land use planning procedure |
Planjahr {n} Planjahre {pl} | planning year planning years |
Planungsabteilung {f} Planungsabteilungen {pl} | planning department planning departments |
Planungsaufwand {m} | planning effort; planning expenditure |
Planungsleitfaden {m} Planungsleitfäden {pl} | planning guide planning guides |
Planungsprozess {m} Planungsprozesse {pl} | planning process planning processes |
Planungsschritte {pl} einer Baumaßnahme | planning steps of a constructional project |
Planungsstadium {n} Planungsstadien {pl} | planning stage planning stages |
Planungsteam {n} Planungsteams {pl} | planning team planning teams |
Planungsübungen {pl} | planning tutorials |
Planungsvorgaben {pl} | planning directives |
Produktionsplanung {f} | production planning |
Produktionsplanungssystem {n} Produktionsplanungssysteme {pl} | production planning system production planning systems |
Produktionsplanung und -steuerung {f} | production planning and control; production planning and scheduling |
Produktplanung {f} | product planning |
Programmgestaltung {f} | programming; programme planning |
Projektierung {f} | projecting; planning; designing |
Projektplanung {f} | project planning; project scheduling |
Prüfplanung {f} | test planning |
Qualitätsplanung {f} | quality planning |
Raumordnung {f} | regional planning; regional development |
Raumordnung {f} | town and country planning |
Raumplanung {f}; Raumentwicklung {f} | spatial planning |
Routenplanung {f} | route planning |
Stadtbauamt {n} | municipal planning department and building control office |
Stadtplanung {f} Stadtplanungen {pl} | town planning; city planning town plannings |
Städtebau {m} (Planung) | town planning |
Städtebaurecht {n} | urban planning legislation |
Unternehmensplanspiel {n} Unternehmensplanspiele {pl} | corporate strategic planning simulation corporate strategic planning simulations |
Unternehmensplanung {f} | corporate planning |
Veranstaltungsplanung {f} Veranstaltungsplanungen {pl} | event planning event plannings |
Verhältnisse; Umstände {pl} dürftige Verhältnisse finanzielle Verhältnisse politische Verhältnisse städtebauliche Verhältnisse | circumstances; conditions {pl} narrow circumstances financial circumstances political circumstances urban-planning context |
Vertriebsplanung {f} | sales planning; marketing strategy |
Vorausplanung {f} | forward planning |
Vorplanung {f} | preliminary planning |
Warenwirtschaft {f} /WWS/; Finanz- und Warenwirtschaft {f} | enterprise resource planning /ERP/ |
Warenwirtschaftssystem {n} | merchandise planning and control system |
Werbeplanung {f} | advertising planning |
Wirtschaftsplanung {f} [econ.] staatliche Wirtschaftsplanung | economic planning national economic planning |
Zeitplanung {f}; Terminplanung {f} | time scheduling; time planning |
Zielplanung {f} | target planning; target budgeting |
Zurückstellung eines Baugesuchs | postponement of a building (planning) application |
ausarbeiten {vt} ausarbeitend ausgearbeitet | to plan planning planned |
etw. berücksichtigen; einrechnen; einplanen; in Betracht ziehen; etw. erlauben; zulassen {vt} berücksichtigend; einrechnend; einplanend; in Betracht ziehend; erlaubend; zulassend berücksichtigt; einrechnet; eingeplant; in Betracht gezogen; erlaubt; zugelassen Das musst du bei deiner Finanzplanung berücksichtigen. Das bescheidene Budget lässt grundlegende Anschaffungen zu, aber kaum mehr. Unter Berücksichtigung der Inflation werden sich die Projektkosten auf 2 Mio. belaufen. Wir müssen die Möglichkeit einkalkulieren, dass es regnet. Bei unserer Preisgestaltung ist Kreditzahlung nicht möglich. | to allow for sth. allowing for allowed for You must allow for this when planning your finances. The modest budget allows for the basics but very little else. Allowing for inflation, the cost of the project will be 2m. We must allow for the possibility that it might rain. Our Prices do not allow for credit. |
disponieren; vorausplanen {vt} disponierend; vorausplanend disponiert; vorausgeplant disponiert; plant voraus disponierte; plante voraus | to plan ahead planning ahead planned ahead plans planned |
hinarbeiten auf; intendieren; anvisieren hinarbeiten; intendierend; anvisierend hingearbeitet; intendiert; anvisiert | to aim at; to plan aiming at; planning aimed at; planned |
planen {vt} planend geplant er/sie plant ich/er/sie plante er/sie hat/hatte geplant wie geplant | to plan planning planned he/she plans I/he/she planned he/she has/had planned as planned |
projektieren {vt} projektierend projektiert projektiert projektierte | to project; to plan; to design projecting; planning; designing projected; planned; designed projects; plans; designs projected; planned; designed |
städtebaulich {adj} städtebauliche Umstrukturierung {f} städtebauliche Gestaltung {f} städtebauliche Sanierungsmaßnahme {f} | town-planning; (development) of urban building reorganisation of the structure of urban development urban design redevelopment measures in urban planning |
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an sich etw. reiflich überlegen Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.] | to consider sth.; to give consideration to sth. considering; giving consideration to considered; given consideration to considers considered to consider sth. carefully He paused a moment to consider before responding. I seriously considered resigning. We are still considering where to move to. We never considered the possibility that the plan could fail. Hence, alternative measures will need to be considered. Consideration might also be given to having children participate in the planning. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. Plans are being considered for the expansion of the canal. Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. When I come to think about it ... |
auf etw. verzichten; etw. nicht in Anspruch nehmen; etw. nicht wahrnehmen verzichtend verzichtet verzichtet verzichtete Ich werde dir zuliebe darauf verzichten. Niemand war bereit, auf die Mittagspause zu verzichten. Die Spieler vergaben die Chance, das Spiel zu gewinnen. Sie will auf ihr Recht auf einen Prozess verzichten. von vornherein/Anfang an feststehen Das Abstimmungsergebnis stand von Anfang an fest. Es stand von vornherein fest, dass er den Betrieb übernehmen würde. | to forego {forewent; foregone}; to forgo {forwent; forgone}; to foreswear {foreswore; foresworn} foregoing; forgoing; foreswearing foregone; forgone; foresworn foregoes; forgoes; foreswears forewent; forwent; foreswore I'll forgo that for you. No one was prepared to forgo their lunch hour. The players forewent the opportunity to win the game. She is planning to forgo her right to a trial. to be a foregone conclusion The outcome of the vote was a foregone conclusion. It was a foregone conclusion that he would take over the business. |
vorhaben; geplant haben {vt} vorhabend; geplant habend vorgehabt; geplant gehabt Großes vorhaben (mit) Ich hatte es nicht vor, ... Haben Sie morgen schon etwas vor?; Hast du morgen etwas vor? Hast du Samstag schon etwas vor? | to have planned having planned had planned to have great plans (for) I wasn't planning to ... Do you have any plans for tomorrow? Do you have any plans for Saturday? |
sich etw. vornehmen {vr}; etw. planen {vt} sich etw. vornehmend; etw. planend sich etw. vorgenommen; etw. geplant sich vornehmen, etw. zu tun Für das neue Jahr haben wir uns viel vorgenommen. | to intend to do sth.; to plan to do sth.; to get to work on sth. intending to do sth.; planning to do sth.; getting to work on sth. intended to do sth.; planned to do sth.; got to work on sth. to plan to do sth. We have big plans for the new year. |
es ist vorgesehen zu ... | there are plans to; they're planning to |
Im Rahmen der städtebaulichen Entwicklung ... | Within the framework of the proposed urban-planning development ... |
Zu viele Ergebnisse |