Übersetze 'geplant' | Translate 'geplant' |
Deutsch | English |
20 Ergebnisse | 20 results |
Aussicht {f}; Chance {f}; Erwartung {f}; Sicht {f}; Perspektive {f} Aussichten {pl}; Chancen {pl}; Erwartungen {pl}; Sichten {pl}; Perspektiven {pl} in Aussicht keine Zukunft haben etw. in Aussicht stellen kaum Aussichten haben; geringe Chancen haben weitere 50 sind geplant | prospect prospects in prospect to have no prospects to hold out the prospect of sth. not to have a prayer [coll.] a further 50 are in prospect |
ein Budget machen; budgetieren; planen ein Budget machend; budgetierend; planend ein Budget gemacht; budgetiert; geplant | to budget budgeting budgeted |
im Gange im Gange sein {vi} Es ist geplant, das Gebäude zu verkaufen. Es kommt Bewegung in die Sache. In Belgien sind Bestrebungen im Gange, Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen. | afoot; underway to be afoot There are plans afoot to sell the building. Change is afoot. Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded. |
abreißen; abbrechen {vt} abreißend; abbrechend abgerissen; abgebrochen Es ist geplant, diese Gebäude abzureißen. | to demolish demolishing demolished These buildings are scheduled for demolition. |
etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen {vt} anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen er/sie strebt an; er/sie fasst ins Auge ich/er/sie strebte an; ich/er/sie fasste ins Auge die angestrebten/angedachten Maßnahmen Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet. Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen. Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht. | to envisage sth. envisaging envisaged he/she envisages I/he/she envisaged the envisaged measures It is envisaged that the meeting will take place in the spring. Train fare increases of 5% are envisaged for the next year. Homeworking for staff is not envisaged at this time. |
beabsichtigt; geplant {adj} | intended |
entwerfen; planen; skizzieren {vt} entwerfend; planend; skizzierend entworfen; geplant; skizziert entwirft; plant; skizziert entwarf; plante; skizzierte | to design designing designed designs designed |
konstruieren; planen; bauen {vt} konstruierend; planend; bauend konstruiert; geplant; gebaut konstruiert; plant; baut konstruierte; plante; baute | to engineer engineering engineered engineers engineered |
planen {vt} planend geplant er/sie plant ich/er/sie plante er/sie hat/hatte geplant wie geplant | to plan planning planned he/she plans I/he/she planned he/she has/had planned as planned |
planen; festlegen {vt} planend; festlegend geplant; festgelegt plant; legt fest plante; legte fest nicht geplant | to schedule scheduling scheduled schedules scheduled unscheduled |
planen; vorausplanen {vt} planend; vorausplanend geplant; vorausgeplant plant; plant voraus plante; plante voraus | to project projecting projected projects projected |
planen; entwerfen; ausarbeiten {vt} planend; entwerfend; ausarbeitend geplant; entworfen; ausgearbeitet | to map [fig.] mapping mapped |
rechnen; berechnen; ausrechnen; planen {vt} rechnend; berechnend; ausrechnend; planend gerechnet; berechnet; ausgerechnet; geplant er/sie rechnet ich/er/sie rechnete er/sie hat/hatte gerechnet | to calculate calculating calculated he/she calculates I/he/she calculated he/she has/had calculated |
etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen; dahintreiben {vt} Die Strömung riss sie mit sich. Der Wind trieb das Boot dahin. Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant. Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. | to carry sth.along The current carried them along. The wind carried the boat along. I was carried along by the atmosphere of the auction and spent more than I had planned. We had to carry along my little sister all the time. |
schneller als geplant | ahead of schedule |
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an sich etw. reiflich überlegen Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.] | to consider sth.; to give consideration to sth. considering; giving consideration to considered; given consideration to considers considered to consider sth. carefully He paused a moment to consider before responding. I seriously considered resigning. We are still considering where to move to. We never considered the possibility that the plan could fail. Hence, alternative measures will need to be considered. Consideration might also be given to having children participate in the planning. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. Plans are being considered for the expansion of the canal. Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. When I come to think about it ... |
vorhaben; geplant haben {vt} vorhabend; geplant habend vorgehabt; geplant gehabt Großes vorhaben (mit) Ich hatte es nicht vor, ... Haben Sie morgen schon etwas vor?; Hast du morgen etwas vor? Hast du Samstag schon etwas vor? | to have planned having planned had planned to have great plans (for) I wasn't planning to ... Do you have any plans for tomorrow? Do you have any plans for Saturday? |
sich etw. vornehmen {vr}; etw. planen {vt} sich etw. vornehmend; etw. planend sich etw. vorgenommen; etw. geplant sich vornehmen, etw. zu tun Für das neue Jahr haben wir uns viel vorgenommen. | to intend to do sth.; to plan to do sth.; to get to work on sth. intending to do sth.; planning to do sth.; getting to work on sth. intended to do sth.; planned to do sth.; got to work on sth. to plan to do sth. We have big plans for the new year. |
Das Museum wird wie geplant eröffnet werden. | The museum will be opened on schedule. |
Seine Rede ist für morgen geplant. | He is scheduled to speak tomorrow. |